舍利弗 言不也 幻無定相 當何所轉 天 曰一切諸法 亦復如是 無有定相 云何乃問不轉女身
사리불이 말하였다.
“아닙니다. 허깨비는 고정된 모양이 없는데 왜 바꿔야 하겠습니까?”
천녀가 말하였다.
“일체 모든 법도 또한 그와 같아서 고정된 모양이 없는데 무엇 때문에 여자의 몸을 바꾸지 않는다고 묻습니까?
“No,” said Shariputra.
“Phantoms have no fixed form, so what would there be to change?”
The goddess said,
“All things are just the same—they have no fixed form. So why ask why I don’t change out of my female form?”
said Shariputra; 사리불이 말하였다
No, Phantoms have no fixed form
; 아닙니다. 허깨비는 고정된 모양이 없는데
so what would there be to change
; 왜 바꿔야 하겠습니까
The goddess said; 천녀가 말하였다
All things are just the same; 일체 모든 법도 또한 그와 같아서
they have no fixed form; 고정된 모양이 없는데
why I don’t change out of my female form
; 무엇 때문에 여자의 몸을 바꾸지 않는다고
So why ask; 묻습니까
첫댓글 나무대방광불화엄경 나무대방광불화엄경 나무대방광불화엄경 _()()()_