• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페 프로필 이미지
I Love NBA
 
 
 
카페 게시글
非스포츠 게시판 영어 관련 질문..
빵꾸똥꾸 추천 0 조회 782 22.05.15 01:05 댓글 5
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 22.05.15 01:54

    첫댓글 washing 대신 rushing 이면 말이 될것같은데 모르겠네요ㅜㅜ

  • 작성자 22.05.15 01:56

    대사를 귀로 들어봐도 washing 이 맞고 다른 번역기를 돌려도 그러네요 ㅋㅋ

  • 22.05.15 09:12

    위엣 분 말 처럼 rushing in 이 맞을 듯 합니다. 이런게 자동 번역기의 한계인듯 싶어요. 제가 봐온 것들만 봐도 이해하기 힘들 정도로 번역이 오류투성이라..

  • 작성자 22.05.15 12:24

    오타까지 잡아낸건가? 번역기 따로 돌려보니 둘 다 같은 답이 나오네요

  • 22.05.15 14:42

    wash in에 ‘(조수가) 밀려오다’라는 뜻이 있네요. 아마 이 의미로 쓴 게 아닐까 싶습니다.

최신목록