涙 枯れても 夢よ枯れるな
二度と 咲かない 花だけど
夢の 夢の かけらを
せめて せめて こころに
ああ 永久に ちりばめ
逢わずに愛して いついつまでも。
逢えば 別れが つらくて 泣ける
恋のねぐらは どこにある
鳥に 鳥に なりたい
そっと そっと こころで
ああ 紅の命を
逢わずに愛して いついつまでも。
はなればなれの 運命におかれ
愛がなおさら つよくなる
何が 何が あっても
すがり すがり 生きぬく
ああ 死にはしないわ
逢わずに愛して いついつまでも。
[내사랑등려군] |
눈물은 마르더라도 꿈이여 시들지 마라
두 번 다시 피지 않는 꽃이지만
꿈의 꿈의 조각을
부디 부디 마음에
아아,영원히 아로새겨서
만나지도 않고서 사랑하며 언제 언제까지나
만나면 헤어짐이 쓰라려 눈물이 나네
사랑의 보금자리는 어디에 있나
새가 새가 되고 싶어
살며시 살며시 마음에서
아아,붉은 목숨을
만나지도 않고서 사랑하며 언제 언제까지나
뿔뿔히 흩어진 운명에 놓여져
사랑이 더욱더 강하게 되네
무엇이 무엇이 있어도
매달리며 매달리며 꿋꿋이 살아가네
아아,죽지는 않아요
만나지도 않고서 사랑하며 언제 언제까지나…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 涙 枯れても 夢よ 枯れるな눈물은 마르더라도 꿈이여 시들지마라
二度と 咲かない 花だけど두번 다시 피지 않는 꽃이지만
夢の夢の かけらを 꿈의 꿈의 조각을
せめて せめて こころに 부디 부디 마음에
ああ 永久に ちりばめ 아아 영원히 아로새겨서
逢わずに 愛して いつ いつまでも만나지도 않고서 사랑하며 언제 언제까지나
逢えば 別れが つらくて 泣ける 만나면 헤어짐이 쓰라려 눈물이 나네
恋の ねぐらは どこにある사랑의 보금자리는 어디에 있나
鳥に 鳥に なりたい 새가 새가 되고 싶어
そっと そっと こころで 살며시 살며시 마음에서
ああ 紅の命を 아아 붉은 목숨을
逢わずに 愛して いつ いつまでも 만나지도 않고서 사랑하며 언제 언제까지나
はなればなれの 運命におかれ 뿔뿔히 흩어진 운명에 놓여져
愛が なおさら つよくなる 사랑이 더욱 더 강하게 되네
何が 何が あっても 무엇이 무엇이 있어도
すがり すがり 生きぬく 매달리며 매달리며 꿋꿋이 살아가네
ああ 死には しないわ 아아 죽지는 않아요
逢わずに 愛して いつ いつまでも 만나지도 않고서 사랑하며 언제 언제까지나
뜻을 음미하며 노래를 들으니 더욱 좋습니다... 감사!
진캉시앤님께서 이렇게 수고를 해 주시네요..^^
아름답기 그지 없는 鄧麗君의 甛蜜蜜 歌聲과 낯선 文字에
숨을 불어 넣은 지 벌써 몇해가 되었지만
어째서
이다지도 마음이 그렇고 그런지
鄧麗君小姐謝謝 鄧麗君小姐謝謝 鄧麗君小姐謝謝