• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
*여성시대* 차분한 20대들의 알흠다운 공간
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
악플달면 쩌리쩌려버려 흥미돋 마틸다 스쿨송 - 뮤지컬, 넥플릭스 번역 차이
와쏘큐리어스 추천 0 조회 5,073 22.12.28 00:35 댓글 11
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 22.12.28 00:36

    첫댓글 와 소름

  • 22.12.28 00:41

    더분류..!

  • 22.12.28 00:57

    아~~~~이로 사는 것이 죄인 여긴 꿈과 풍선 ㅋㅔ익은 없는 진정한 헬!

  • 22.12.28 01:25

    뮤지컬은 진짜 리듬에맞게 불러야해서 더대단한거같앜ㅋㅋㅋㅋㅋ쩌러

  • 22.12.28 02:12

    더 분류 미친 와

  • 22.12.28 02:25

    더 분류 쩔어

  • 22.12.28 02:27

    더분류 미쳤다 황석희....

  • 22.12.28 09:40

    뮤지컬존잼

  • 22.12.28 10:06

    김수빈님... 당신은 천재예요

  • 22.12.28 13:28

    뮤지컬 스쿨송 번역도 연출도 대박이야...글고 음절이랑 알파벳 위치까지 맞춰야 하는거라 진짜 개도른 빡센 작업ㅠㅠ 영화도 번역 잘나왔더라 원문에 맞춰야해서 또 다른 빡쎔이였겠다..그리고 더빙 번역하신 분도 대단해

  • 23.01.08 00:42

    넷플보고 소름돋았잖아

최신목록