기내식을 줘요?
Est-ce que le plateau-repas est compris?
¿Sirven comida a bordo?
Wird ein Bordessen serviert?
식사는 언제 나와요?
Quand le repas sera-t-il servi?
¿Cuándo reparten la comida?
Wann gibt es Essen?
Wann kommt das Essen?
식사할 때 깨워 주세요.
Veuillez me réveiller pour le repas, s'il vous plaît.
Por favor, despiérteme a la hora de comer.
Wecken Sie mich bitte, wenn es Essen gibt.
뭐가 있죠?
Qu'est-ce que vous avez?
Was gibt es denn?
쇠고기와 생선 중 어느 것을 드릴까요?
Vous voulez du bœuf ou du poisson, madame?
Vous voulez du bœuf ou du poisson, monsieur?
Entre ternera y pescado, ¿cuál quiere?
쇠고기로 주세요.
Du boeuf, s'il vous plaît.
Quiero ternera, por favor.
Rindfleisch, bitte.
주스, 탄산음료 그리고 물이 있습니다.
Il y a du jus, des boissons gazeuses et de l'eau.
Hay zumo, gaseosa, y agua.
Saft, kohlensäurehaltige Getränke und Wasser.
어떤 음료로 하시겠어요?
Que voulez-vous comme boisson?
Was möchten Sie trinken?
주스 주세요.
Du jus, s'il vous plaît.
Déme zumo, por favor.
Saft, bitte.
이 음료는 무료예요?
Cette boisson est-elle gratuite?
¿Esta bebida es gratis?
Ist das Getränk kostenlos?
주스 하나 더 주세요.
Puis-je avoir un autre jus, s'il vous plaît?
Déme un zumo más.
Noch einen Saft, bitte.
포크가 떨어졌어요. 하나 더 주세요.
J'ai fait tombé ma fourchette. Puis-je en avoir une autre?
Se me ha caído el tenedor. ¿Me puede dar otro, por favor?
Meine Gabel ist heruntergefallen. Bringen Sie mir bitte eine andere.