새벽부터 올라온 순흥안씨 명문가문
조선유학 성리학 시조격인 嚮(향)후예가
밀양박씨 규정공 도학후손 합덕이라
남한강의 시원지 태백산신 태조삼아
乾方(건방)으로 연맥한 고양산을 낳았으니
산명에다 채워서 대지혈지 지었구나
지난주에 정선땅 그산상에 올랐는데
이날따라 비내려 무더움을 피했더니
젖은풀잎 헤치며 天藏地秘(천장지비) 찾았구나
좋고좋은 秘地(비지)는 주인아님 못쓸지라
현무주작 좌우의 청룡백호 감추어서
발밑자리 파보며 참주인을 알아본다.
산이좋아 오늘도 지리산곡 찾았구나
비가온다 예보도 무시하고 나섰다네
흐린한울 시원한 빗길도로 질주하다
광주출발 도광과 세종시의 노관만나
신선계곡 물소리 하얀포말 보노라니
속세에서 물들은 오염물을 씻어냈네
대한민국 두류봉 산천정기 뫼왔으니
목우당주 산인이 이를받아 쓰려하네
지혜롭고 남다른 성인군자 추수한다
진리따라 오가던 임자생의 난덕이는
천상에서 從道(종도)라 瑙高(뇌고)산신 되려는가
화랑도의 영랑과 합덕하여 성공하리
영어(English)
The prestigious Sunheung An clan, having ascended since dawn,
a descendant of Hyang, the progenitor of Joseon Neo-Confucianism,
is Hapdeok, a descendant of Gyujeonggong of the Miryang Park clan, known for his scholarly pursuits.
Taking the mountain spirit of Taebaek, the source of the Namhan River, as the founding ancestor,
he gave birth to Mt. Goyang, which connects to the Qian (乾) direction,
and thus, filling the mountain's name, he established a great auspicious site.
Last week, I climbed that mountain in Jeongseon,
and on this particular day, rain fell to escape the sweltering heat;
Pushing aside the wet blades of grass, I found the Heavenly Hidden Secret Site.
A truly excellent secret site cannot be used by anyone but its owner;
Hiding the Black Tortoise and Vermilion Bird, and the Azure Dragon and White Tiger on the left and right,
I dig beneath my feet to recognize the true owner. Loving the mountains, I have sought out the valleys of Jirisan again today.
I set out, ignoring the forecast of rain.
Speeding along the cool, rain-soaked road under the cloudy sky.
Departing from Gwangju, I met Dogwang and Nogwan of Sejong City.
As I gaze upon the sound of the water in Sinseon Valley and the white foam,
The waters of the secular world have washed away the impurities.
The spirit of the mountains and rivers of the Republic of Korea has gathered at Duryubong Peak.
The mountain dweller, Mogudangju, intends to receive and utilize this.
Harvesting wise and extraordinary sages and gentlemen.
Nandeok, born in the year of Imja who traveled back and forth following the truth,
Does he intend to become the Mountain God of Noego, a follower of the Way in Heaven?
Shall he succeed by uniting with Yeongrang of the Hwarangdo.
일본어
夜明けから登場した順興安氏の名門家
朝鮮留学聖理学の始祖格である嚮(香)末裔
ミルヤンパク氏
南漢江の慶原寺太白山新太祖三亜
乾方(乾房)で軟脈な高陽酸を産んだから
山の名前を埋めて大地血地を建てました。
先週、
この日、雨が降って暑さを避けました。
濡れた草の葉を乗り越えて天藏地秘(天井支秘)が見つかりました。
良いと良い秘地(ビジー)は所有者ではありません。
玄武酒作左右の青龍白湖を隠して
足元を掘り下げて参加者を調べる。
山がいいので今日も地理山の曲を見つけました。
雨が降る予報も無視して出ました。
曇り寒い涼しい雨道で疾走する
光州出発の道光と世宗市の老館に会う
新鮮な谷の水の音白い泡ボノラニ
속세에서 물들이 오염물을 씻어낸
大韓民国のドリューボン山の天国定期
モク・ウォンジュさんはこれを受け取るつもりです。
賢くて格別な大人軍者収穫する
真実に従って行った妊娠中の学生の乱徳
天上で從道(宗島)と瑙高(雷高)産身になりたいか
ギャラリーのヨンランと一緒に成功する
스페인어
El prestigioso clan Sunheung An, que se remonta a tiempos inmemoriales,
descendiente de Hyang, el progenitor del neoconfucianismo de Joseon,
es Hapdeok, descendiente de Gyujeonggong del clan Miryang Park, conocido por su erudición.
Tomando como ancestro fundador el espíritu de la montaña Taebaek, fuente del río Namhan,
dio origen al monte Goyang, que conecta con la dirección Qian,
y así, honrando el nombre de la montaña, estableció un lugar sagrado de gran importancia.
La semana pasada, escalé esa montaña en Jeongseon,
y ese día en particular, llovió para aliviar el calor sofocante;
Apartando la hierba mojada, encontré el Lugar Secreto Celestial.
Un lugar secreto verdaderamente excepcional solo puede ser utilizado por su propietario;
Ocultando la Tortuga Negra y el Ave Bermellón, y el Dragón Azul y el Tigre Blanco a izquierda y derecha,
Excavo bajo mis pies para reconocer al verdadero dueño. Amante de las montañas, hoy he vuelto a los valles de Jirisan.
Partí, ignorando el pronóstico de lluvia.
Avanzando a toda velocidad por el camino fresco y empapado por la lluvia bajo el cielo nublado.
Al salir de Gwangju, me encontré con Dogwang y Nogwan de la ciudad de Sejong.
Mientras contemplo el sonido del agua en el valle de Sinseon y la espuma blanca,
Las aguas del mundo secular han lavado las impurezas.
El espíritu de las montañas y los ríos de la República de Corea se ha reunido en el Pico Duryubong.
El habitante de la montaña, Mogudangju, pretende recibir y aprovechar esto.
Cosechando sabios y caballeros extraordinarios.
Nandeok, nacido en el año de Imja, quien viajó de un lado a otro siguiendo la verdad,
¿Acaso pretende convertirse en el Dios de la Montaña de Noego, un seguidor del Camino Celestial?
¿Lo logrará uniéndose a Yeongrang del Hwarangdo?
[출처] # 牧牛堂主 一代記(목우당주 일대기)(419) The biography of Mokwoodangj|작성자 해인1691 HAE IN 1691