Ode to a STEN Gun
You wicked piece of vicious tin!
Call you a gun? Don't make me grin.
You're just a bloated piece of pipe.
You couldn't hit a hunk of tripe.
But when you're with me in the night,
I'll tell you, pal, you're just alright!
Each day I wipe you free of dirt.
Your dratted corners tear my shirt.
I cuss at you and call you names,
You're much more trouble than my dames.
But, boy, do I love to hear you yammer
When you' re spitting lead in a business manner.
You conceited pile of salvage junk.
I think this prowess talk is bunk.
Yet if I want a wall of lead
Thrown at some Jerry's head
It is to you I raise my hat;
You're a damn good pal... You silly gat!
Gunner S.N. Teed
Poem first published ‘The Maple Leaf', a newspaper printed for Canadian troops in Europe.
스텐건에게 바치는 송
영국군 기관총병 S. N. 티드 씀
이 저주받을 깡통새X야!
널 총이라고 불러 달라고? 웃기고 자빠졌네.
넌 그냥 거만한 파이프 쪼가리일 뿐이야.
졸작 반열에도 끼지도 못해.
하지만 네가 밤에 별일 없이 나와 함께 있다면,
널 친구라고 불러주겠어. 그땐 괜찮으니까!
매일매일 난 너에게 묻은 진흙을 닦지.
네 빌어먹을 뾰족한 모서리는 내 셔츠를 찢지.
난 널 저주하고 네 이름을 부르지,
네놈은 내 마누라보다 더 골칫거리야.
하지만 친구, 난 네가 신사적인 매너로
상대방에게 탄환을 쏘아대는 소리는 좋아.
이 우쭐대는 쓰레기더미 자식아.
난 이 용기있는 대화가 주절거림이라고밖엔 생각이 안 돼.
하지만 아직 내가 엄호사격이 필요하다면
널 독일놈들의 대가리에 던져줄 수 있지.
널 위해서 난 모자를 들어 경의를 표한다.
넌 참 거지같이 좋은 친구다...
이 병X은 총 새X야!
첫댓글 난로 연통으로 제조 가능한 물건....... 그래도, 레지스탕스를 지원하기 위한 싼 대량생산 병기라는 이점은 있었죠. 문제는, 상당수를 게르만들이 노획해서 썼다는 것.......
스탠건의 개량형이 근세에도 전차병에게 운용되는 스털링입니다 스탠은 실패작에 가깝지만 개량된 스털링은 훌륭한 기관단총이란 말이 있습니다
아닌게 아니라 스털링이 전세계 보급률 2위인 기관단총이라는 소리도 들은 적이 있습니다. 1위는 PPSh-41이고 3위는 우지이지요...