|
1 그대 안에는 세상이 인식할 수 없는 하나의 빛이 있습니다. 그대는 세상에 의해서 눈멀었으므로, 세상의 눈으로는 이 빛을 볼 수 없습니다. 그러나 그대는 그것을 볼 눈을 가지고 있습니다. 그것은 그대가 바라보도록 그곳에 있습니다. 그것은 그대의 시야로부터 숨겨져 있기 위해서 그대 안에 있는 것이 아닙니다. 이 빛은 우리가 지금 연습하는 생각들의 반영입니다. 그대 안에 있는 신의 사랑Love을 느낀다는 것은, 무구함으로 빛나며, 희망으로 살아있고, 완전한 자비와 사랑으로 축복받은 새로운 세상을 본다는 것입니다.
2 어느 누가 이와 같은 세상에서 두려움을 느낄 수 있겠습니까? 세상은 그대를 환영하며, 그대가 왔다는 것을 즐거워하고, 그대를 모든 종류의 위험과 고통으로부터 지켜줄 때 그대에게 찬사를 보냅니다. 그것은 그대에게 잠시 동안 머무를 따뜻하고 부드러운 집을 제공합니다. 그것은 하루 종일 그대를 축복하며, 그대의 성스러운 잠을 고요하게 지키는 수호자로서 밤새도록 지켜봅니다. 그것은 그대 안에서 구원을 보며, 그것이 그것 자신의 것으로 보는 그대 안의 빛을 보호합니다. 그것은 그대의 박애에 대한 감사로써 그대에게 꽃들flowers과 눈snow을 제공합니다.
3 이것이 신God의 사랑Love이 드러내는 세상입니다. 그 세상은 적의와 두려움의 어두워진 눈으로 그대가 보는 세상과는 너무나 달라서 한 쪽은 다른 쪽이 거짓임을 보여줍니다. 오직 한 쪽 만이 인식될 수 있습니다. 다른 쪽은 전혀 의미가 없습니다. 공격하려고 일어서며, 복수하고 살육하고 파괴하기 위해서 멈춰서는 증오의 세상을 목격하는 사람들에게, 용서가 모든 것 위에 비추고 평화가 모든 사람들에게 부드러운 빛을 제공하는 세상은 생각할 수 없습니다.
4 그렇지만 신God의 사랑Love을 느끼는 사람들에게는 마찬가지로 증오의 세상은 보이지 않으며 생각할 수 없습니다. 그들의 세상은 그들 안에서 빛나는 고요함과 평화를 반영합니다. 그들이 그들 주위를 둘러싸고 있는 것 같은 부드러움과 무구함을 반영합니다. 그들 내부의 끝없는 기쁨의 샘으로부터 그들이 바라보는 기쁨을 그들의 세상은 반영합니다. 그들은 그들 안에서 느껴온 것을 보며, 그들은 확실한 신God의 사랑Love의 비춤을 모든 곳에서 봅니다.
5 그대는 무엇을 보렵니까? 선택이 그대에게 주어졌습니다. 오직 배워서 마음이 이렇게 보는 법칙을 잊지 않도록 하십시오. 그대는 내면에서 느끼는 것을 볼 것입니다. 가슴 속에 증오가 자리 잡고 있다면, 날카롭고 앙상한 죽음의 손가락으로 잔인하게 움켜진 두려운 세상을 볼 것입니다. 그대 안에서 신God의 사랑Love을 느낀다면, 자비와 사랑의 세상을 봅니다.
6 오늘 우리가 우리 안의 참된 것에 도달하려고 추구할 때, 우리는 환상을 넘어서 갑니다. 그리고 그것이 모든 것을 감싸고 있는 다정함, 우리를 그 자신으로 아는 그것의 사랑Love, 그리고 그것의 사랑이 우리에게 주는 선물인 그것의 시야를 느낍니다. 우리는 오늘 그 방법을 배웁니다. 그것은 사랑 그 자신(Love Itself)만큼 명확하며, 그것으로 우리를 이끕니다. 그것의 단순함은 오직 숨기는 데에만 봉사하는 세상의 명백한 추론의 어리석은 난해함의 덫을 피하기 때문입니다.
7 그저 이렇게 하십시오. 침잠하고, 그대가 무엇인지 신God은 무엇인지에 대한 모든 생각을 내려놓으십시오. 세상에 대해서 배웠던 모든 것도 내려놓으십시오. 자신에 대해서 보유한 모든 심상도 내려놓으십시오. 마음이 옳거나 그르다는 것, 좋거나 나쁘다고 생각하는 모든 것에 대한 생각을 비우십시오. 그 마음이 가치 있다고 판단하는 모든 생각과 그것이 부끄러워하는 모든 개념도 비우십시오. 어느 것도 붙잡지 마십시오. 과거에 배웠던 어떤 생각도 가지고 가지 마십시오. 이전에 어떤 것으로부터 배웠던 어떤 믿음도 갖지 마십시오. 이 세상을 잊으십시오, 이 기적수업도 잊으십시오. 그리고 빈손으로 신God 앞에 오십시오.
8 그대에게 가는 길을 아시는 분은 그분이 아닙니까? 그대는 그분께로 가는 길을 알 필요가 없습니다. 그대의 역할은 단지 아들Son과 하느님God 아버지Father 사이에 그대가 놓은 모든 장애물이 조용히 영원토록 제거되도록 허락하는 것입니다. 신God께서 기쁘게 즉각적인 반응으로 그분의 역할을 하실 것입니다. 요청하고 받으십시오. 그러나 요구하지는 마십시오. 그분께서 그대 옆에 나타날 그 길을 그대는 가리키지 마십시오. 그분께 이르는 길은 단지 그분이 있도록 하는 것입니다. 왜냐하면 그 길에서 그대의 실재가 또한 칭송받을 것이기 때문입니다.
9 그리고 그렇게 우리는 그분께로 가는 길을 선택하지 않습니다. 오직 우리는 그분께서 오시도록 하는 것을 선택합니다. 그리고 우리는 이 선택 가운데서 휴식합니다. 우리의 조용한 가슴과 열린 마음 안에서 그분의 사랑Love이 그 자신의 길로서 빛날 것입니다. 그것이 진실이라면, 거부되지 않아온 것이 확실히 그곳에 있으며 확실히 도달될 수 있습니다. 신God은 그 아들Son을 아시며, 그에게로 가는 길을 알고 계십니다. 아들Son이 아버지Father께 어떻게 그 길을 발견할지 알려 줄 필요는 없습니다. 모든 열린 문을 통하여 그분의 사랑Love이 그 내면의 사랑Love의 집으로부터 밖을 향해 비추며, 무구함 속에서 세상을 밝힙니다.
10 아버지Father, 당신께로 가는 길을 우리는 알지 못합니다. 그러나 우리는 불렀고 당신께서는 대답하셨습니다. 우리는 끼어들지 않겠습니다. 구원의 길은 당신께 속하고 우리의 것은 아닙니다. 우리가 그 길을 찾을 때 그것은 당신께 달려있습니다. 우리의 손은 당신의 선물을 받으려고 열려있습니다. 우리는 당신과 떨어져서 생각할 수 없으며, 우리가 누구인지 우리를 창조하신 분이 누구신지에 대한 어떤 믿음도 소중치 않습니다. 당신의 길은 우리가 발견하고 따라야 할 길입니다. 우리는 기도합니다. 당신의 뜻Will이 또한 우리의 뜻이니, 우리와 이 세상에서 그 뜻이 이루어져서, 이 세상이 이제 천국Heaven이 되기를 요청합니다. 아멘
Lesson 189 I feel the Love of God within me now.
1 There is a light in you the world can not perceive. And with its eyes you will not see this light, for you are blinded by the world. Yet you have eyes to see it. It is there for you to look upon. It was not placed in you to be kept hidden from your sight. This light is a reflection of the thought we practice now. To feel the Love of God within you is to see the world anew, shining in innocence, alive with hope, and blessed with perfect charity and love.
2 Who could feel fear in such a world as this? It welcomes you, rejoices that you came, and sings your praises as it keeps you safe from every form of danger and of pain. It offers you a warm and gentle home in which to stay a while. It blesses you throughout the day and watches through the night as silent guardian of your holy sleep. It sees salvation in you and protects the light in you in which it sees its own. It offers you its flowers and its snow in thankfulness for your benevolence.
3 This is the world the Love of God reveals. It is so different from the world you see through darkened eyes of malice and of fear that one belies the other. Only one can be perceived at all. The other one is wholly meaningless. A world in which forgiveness shines on everything and peace offers its gentle light to everyone is inconceivable to those who see a world of hatred, rising from attack, poised to avenge, to murder and destroy.
4 Yet is the world of hatred equally unseen and inconceivable to those who feel God's Love in them. Their world reflects the quietness and peace that shines in them, the gentleness and innocence they see surrounding them, the joy with which they look out from the endless wells of joy within. What they have felt in them they look upon and see its sure reflection everywhere.
5 What would you see? The choice is given you. But learn and do not let your mind forget this law of seeing: you will look upon that which you feel within. If hatred finds a place within your heart, you will perceive a fearful world, held cruelly in death's sharp-pointed, bony fingers. If you feel the Love of God within you, you look out upon a world of mercy and of love.
6 Today we pass illusions as we seek to reach to what is true in us and feel Its all-embracing tenderness, Its Love Which knows us perfect as Itself, Its sight which is the gift Its Love bestows on us. We learn the way today. It is as sure as Love Itself, to Which it carries us. For its simplicity avoids the snares the foolish convolutions of the world's apparent reasoning but serve to hide.
7 Simply do this: be still and lay aside all thoughts of what you are and what God is, all concepts you have learned about the world, all images you hold about yourself. Empty your mind of everything it thinks is either true or false or good or bad, of every thought it judges worthy and all the ideas of which it is ashamed. Hold onto nothing. Do not bring with you one thought the past has taught nor one belief you ever learned before from anything. Forget this world, forget this course, and come with wholly empty hands unto your God.
8 Is it not He Who knows the way to you? You need not know the way to Him. Your part is simply to allow all obstacles that you have interposed between the Son and God the Father to be quietly removed forever. God will do His part in joyful and immediate response. Ask and receive. But do not make demands nor point the road to God by which He should appear to you. The way to reach Him is merely to let Him be. For in that way is your reality acclaimed as well.
9 And so today we do not choose the way in which we go to Him. But we do choose to let Him come. And with this choice we rest. And in our quiet hearts and open minds His Love will blaze its pathway of itself. What has not been denied is surely there if it be true, and can be surely reached. God knows His Son and knows the way to him. He does not need His Son to show Him how to find His way. Through every opened door His Love shines outward from its home within and lightens up the world in innocence.
10 Father, we do not know the way to You. But we have called, and You have answered us. We will not interfere. Salvation's ways are not our own, for they belong to You. And it is unto You we look for them. Our hands are open to receive Your gifts. We have no thoughts we think apart from You and cherish no beliefs of what we are or who created us. Yours is the way that we would find and follow. And we ask but that Your Will, which is our own as well, be done in us and in the world, that it become a part of Heaven now. Amen.
첫댓글
감사합니다.