|
글이 좀 길더라도 영어가 절반이니까 참고 봐주시길...
(영어울렁증있으신분들은 애도의 말씀을...)
'화성에서 온 남자, 금성에서 온 여자' 라는 책을 기억하는가? 여기에
그 최고의 표본이 될수 있는 학생들이 있다.
-어느 대학의 영어시간에 선생님이 과제를 내주었는데, 그것은 다른
학생과 파트너가 되어 이야기를 지어나가는 것. 처음학생이 이야기의
첫 문단을 시작하고, 그 다음 학생이 다음 문단을 있고, 다시 처음의 학생이
이어나가는 식으로 반복해서 두 학생의 의견이 일치하고 이야기의 결말을
지음으로써 완성되는 과제이다.
-다음은 레베카와 개리라고 하는 실제 두 학생이 제출한
과제이다.
--------------------------------------------------------------
STORY:
(First paragraph by Rebecca) - 첫 문단 by 레베카.
At first, Laurie couldn't decide which kind of tea she wanted. The
chamomile, which used to be her favorite for lazy evenings at
home, now reminded her too much of Carl, who once said, in
happier times, that he liked chamomile.
But she felt she must now, at all costs, keep her mind off Carl. His
possessiveness was suffocating, and if she thought about him
too much her asthma started acting up again. So chamomile was
out of the question.
- 로리는 무슨 차를 마실지 고민하는 중이었다. 그녀는 카모일을 좋아했
지만, 카모일향의 차는 그녀의 전남자 칼 (carl)을 생각나게 했다. 그의
소유욕은 언제나 그녀를 불쾌하게만 했을 뿐이다.
그래서 카모일은 제외였다.
------------------------------------------------------
(Second paragraph by Gary) - 두번째 문단 by 개리.
Meanwhile, Advance Sergeant Carl Harris, leader of the attack
squadron now in orbit over Skylon 4, had more import!ant things to
think about than the neuroses of an air-headed asthmatic bimbo
named Laurie with whom he had spent one sweaty night over a
year ago. "A.S. Harris to Geostation 17, he said into his
transgalactic communicator. "Polar orbit established. No sign of
resistance so far..." But before he could sign off, a bluish particle
beam flashed out of nowhere and blasted a hole through his
ship's cargo bay. The jolt from the direct hit sent him flying out of
his seat and across the cockpit.
-그동안, 스카이론 4 위에 위치한 공격부대의 칼 해리스 중사는 몇년전에
만난 로리라는 골빈년과의 뜨거운 밤보다 더 중요한 일에 신경을 쓰고 있었
다. "해리스 중사로부터 지오스테이션 17에게 말한다." 그가 말했다.
"북극 궤도수립 완료. 아직 저항력은 감지되지 않고..." 하지만
그가 말을 끝내기 전에 파란 광선이 어디서론가부터 쏘아졌고 해리스
중사는 그 충격에 그의 자리에서 조종실로 한방에 날라갔다.
----------------------------------------------------------
(Rebecca) - 레베카.
He bumped his head and died almost immediately but not before
he felt one last pang of regret for psychically brutalizing the one
woman who had ever had feelings for him. Soon afterwards, Earth
stopped its po-intless hostilities towards the peaceful farmers of
Skylon 4. "Congress Passes Law Permanently Abolishing War
and Space Travel," Laurie read in her newspaper one morning.
The news simultaneously excited her and bored her. She stared
out the window, dreaming of her youth, when the days had
passed unhurriedly and carefree, with no newspapers to read, no
television to distract her from her sense of innocent wonder at all
the beautiful things around her.
"Why must one lose one’s innocence to become a woman?"
she pondered wistfully.
- 그는 머리를 박고 곧바로 죽었지만, 죽기전에 그는 그에게 연정을
품었던 한 여자를 잔인하게 대한 것에 대해 후회하였다. 곧바로, 지구는
스카이론 4의 평화로운 농부들에게 적의를 더 이상 품지 않았다. 로리는
신문에서 "국회는 우주전쟁과 우주여행을 없애는 법을 통과한다." 라는
기사를 발견하였다. 그 기사는 그녀를 기쁘게 했지만 한편으로는
따분하기 짝이없었다. 로리는 옛날 옛적 젊었을때를 회상하며 창가로
다가갔다.
"왜 여자가 되기 위해 사람들은 순수함을 잃어야 하는걸까?" 로리는
생각했다.
---------------------------------------------------------
(Gary) - 개리.
Little did she know, but she had less than 10 seconds to live.
Thousands of miles above the city, the Anu'udrian mothership
launched the first of its lithium fusion missiles. The dim-witted
wimpy peaceniks who pushed the Unilateral Aerospace
Disarmament Treaty through the congress had left Earth a defense
-less target for the hostile alien empires who were determined to
destroy the human race. Within two hours after the passage of the
treaty the Anu'udrian ships were on course for Earth, carrying
enough firepower to pulverize the entire planet. With no one to
stop them, they swiftly initiated their diabolical plan. The lithium
fusion missile entered the atmosphere unimpeded. The President,
in his top-secret Mobile submarine headquarters on the ocean
floor off the coast of Guam, felt the inconceivably massive
explosion, which vaporized poor, stupid, Laurie and 85 million
other Americans. The President slammed his fist on the
conference table.
"We can't allow this! I'm going to veto that treaty! Let's blow 'em
out of the sky!"
-(미친 졸라 길다.) 로리는 모르고 있었지만 그녀는 10초밖에 살 시간이
남지 않았다. 도시로부터 수백 킬로미터 떨어진 곳에서 아누드리안의
모선이 리튬 퓨전 미사일을 쏘아댔다. 반우주여행법을 만들어낸 겁쟁이
미친색기들은 이미 지구를 떠나버렸고 인간종족을 죽이려는 외계인들이
지구로 몰려오고 있었다. 두시간 뒤에 아누드리안 우주선들이 무장한채
지구를 치기 시작했다. 비밀 잠수정에 안전히 숨어있던 대통령은
'바보같은 로리'와 다른 8억 미국시민들이 죽어가는 걸 느낄 수 있었다.
대통령은 주먹으로 탁자를 치며 말했다.
"도저히 못참겠다! 그 법을 금지해야겠어. 그들을 내쫓아버려야해!"
----------------------------------------------------------
(Rebecca) - 레베카.
This is absurd. I refuse to continue this mockery of literature. My
writing partner is a violent, chauvinistic semi-literate adolescent.
-이건 정말 말도 안된다. 이런 엉터리 과제를 계속 이어가는 것을 반대한다.
나의 파트너는 폭력적이고 군국적 영광을 찬양하는 청년에 불과하지
않는다.
----------------------------------------------------------
(Gary) - 개리.
Yeah? Well, you're a self-centered tedious neurotic whose
attempts at writing are the literary equivalent of Valium. "Oh shall I
have chamomile tea? Or shall I have some other sort of F*CKING
TEA??? Oh no, I'm such an air headed bimbo who reads too many Danielle
Steele novels."
-어쭈 그래? 너는 지만 아는 졸라 신경질적이고 글도 졸라 못쓰는
년이다 . "음, 카모일 차를 마셔야할까? 아니면 다른 졸라 미친 차를
마셔야할까? 아 모르겠엉~ 나는 다니엘 스틸 소설을 너무 많이 봐서
골이 빈년인거 같아~"
----------------------------------------------------------
(Rebecca) - 레베카.
Asshole.(직역: 똥구*)
- 개ㅅ기.
----------------------------------------------------------
(Gary) - 개리.
Bitch.
-미ㅊ년.
----------------------------------------------------------
(Rebecca) - 레베카.
Wanker.
- 변태 새끼.
----------------------------------------------------------
(Gary) - 개리.
Slut.
- 씨ㅂ년.
---------------------------------------------------------
(Rebecca) - 레베카.
Get fucked.
- 꺼지셈.
----------------------------------------------------------
(Gary) - 개리.
Eat shit.
- 똥 쳐드셈.
--------------------------------------------------------
(Rebecca) - 레베카.
FUCK YOU - YOU NEANDERTHAL!!!
- 뒈지라고 이 미개한 새꺄!!
----------------------------------------------------------
(Gary) - 개리.
Go drink some tea - whore.
- 가서 차나 드시지요, ㅅㅂ년아.
**********************************************
(Teacher) - 선생님.
A+ - I really liked this one.
A+ -> 정말 재밌었음 (-_-)
첫댓글 아 영어로 읽엇는데 한국말로 읽는것 보다 웃기다 ㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋ 잇쉬트가 맘에 들어요.......
ㅋㅋㅋㅋ 에이쁠 ㅋㅋㅋㅋ
후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸
ㅋㅋㅋ 애이플
후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸
워... 이거 착시현상 일어난다..ㅇ ㅜㄹ렁울렁~
마지막 선생님ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
슬럿이나 빗치나 호올이나 다 ㅊ녀... ㄱ- ㅋㅋㅋㅋ
뭐여 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
우왕 신기 후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸루으으후루꾸꾸