첫댓글저도 더빙영화가 좋습니다. 가끔 방송사 계시판보면 자막처리해달라 하는 분이 있는데.. 웃기는 건 영어공부 라는 겁니다.. 그럴꺼면 깔리고 깔리 케이블보든가.. 공중파 외화 자막 처리는 필수라고 생각. 영화 한 번 본다고 영어공부 되는건 아닌데 이유같지 않은 이유를 대더군요;;;; dvd사서 계속 반복해서 해야지, 공중파 외화 한 번 본다고 뭐가 그리 공부가 되는지.. 별 말도 안되는 소리하는 사람이 많다군요.. mbc 정말 짜증;; 감정 연기는 아무래도 우리말로 들어야 더 진하게 와닿죠.. 영어가 원어민 수준이면 영어로 들어도 괜찮고..
첫댓글 저도 더빙영화가 좋습니다. 가끔 방송사 계시판보면 자막처리해달라 하는 분이 있는데.. 웃기는 건 영어공부 라는 겁니다.. 그럴꺼면 깔리고 깔리 케이블보든가.. 공중파 외화 자막 처리는 필수라고 생각. 영화 한 번 본다고 영어공부 되는건 아닌데 이유같지 않은 이유를 대더군요;;;; dvd사서 계속 반복해서 해야지, 공중파 외화 한 번 본다고 뭐가 그리 공부가 되는지.. 별 말도 안되는 소리하는 사람이 많다군요.. mbc 정말 짜증;; 감정 연기는 아무래도 우리말로 들어야 더 진하게 와닿죠.. 영어가 원어민 수준이면 영어로 들어도 괜찮고..