|
‘Virus Is Off Today ?’ THOUSANDS Rally in Brooklyn for #BlackTransLivesMatter… as Cuomo Threatens Bars for Covid-19 Rule Violations
By Russia Today
Jun 14, 2020 - 9:20:10 PM
https://www.rt.com/usa/491815-new-york-protest-covid/
15 Jun, 2020 Get short URL
© Twitter / Joel Fischer
브루클린의 거대한 집회에서 사회적 거리두기는 거의 보이지 않았는데, 이는 뉴욕 주지사가 코로나 Covid-19 봉쇄 규칙의 가장 중대한 위반자에 대한 징벌을 적용하던 뉴욕 주지사가 서명한 바와 레스토랑과는 모순된 것으로 벌어졌습니다.
수많은 백인 시위대가 브루클린 박물관의 안뜰을 흑인 트랜스젠더 커뮤니티와 연대하여 채우고 감옥과 경찰의 체포권에서 트랜스젠더 사람들의 죽음에 주목했습니다.
그러나 군중은 코로나 Covid-19의 확산을 늦추기 위해 마련된 사회적 거리 규정을 완전히 무시하는 것처럼 보였습니다. 앤드류 쿠오모 Cuomo 주지사가 주류 식당과 바에 대해 검역 규정을 위반한다면 그들의 주류거래 면허를 취소시키겠다는 쌈박한 위협을 어떻게 대응하는지 궁금해하는 사람들이 많았습니다.
Little social distancing was seen at an enormous rally in Brooklyn, which ironically took place just as the New York State governor signed-out bars and restaurants as the grossest violators of the Covid-19 lockdown rules.
Thousands of white-clad protesters have filled the courtyard of the Brooklyn Museum in solidarity with the black transgender community, and to draw attention to the deaths of transgender people in prisons and police custody.
The crowd, however, appeared to be completely ignoring social distancing rules put in place to slow down the spread of Covid-19 - prompting many to wonder how this stands with New York State Governor Andrew Cuomo's fresh threats to strip restaurants and bars of their liquor license if they violate quarantine rules.
Andrew Cuomo✔@NYGovCuomo · 9h우리는 재개로 인한 봉쇄규정 위반에 대한 25,000 건의 불만을 접수했습니다.
법을 위반하는 술집이나 식당은 주류 면허를 잃을 수 있습니다.
거리에 열린 컨테이너를 가진 사람은 벌금을 물을 수 있습니다.
마스크를 착용하지 않은 경찰 및 시위대는 벌금을 물릴 수 있습니다.
지방 정부는 법 집행을 강화해야 합니다.
We have received 25,000 complaints of reopening violations.
Bars or restaurants that violate the law can lose their liquor license.
People with open containers in the street can be fined.
Police & protesters not wearing masks can be fined.
Local gov't must enforce the law.
Paul Sacca✔@Paul_Sacca친절하게 스스로 망할걸 먹으세요
Kindly go fuck yourself...
2311:31 AM - Jun 15, 2020Twitter Ads info and privacy
그는 또한 "거리의 당사자들"을 호스팅하는 것에 대해 경고하고 시위자들은 마스크를 쓰지 않은 것에 대해 벌금을 물을 수 있다고 말했다.
Andrew Cuomo✔ @ NYGovCuomo · 9 시간에 답변함
위반 불만은 주로 맨하튼 Manhattan & 햄프턴 Hamptons에서 나옵니다. 사회적 거리두기, 거리의 파티 모임, 식당 및 법률을 무시하는 바에 대한 많은 위반.
법을 집행하거나 국가 행동이 있을 것입니다.
While he also warned against hosting "parties in the street," and said that protesters can be fined for not wearing masks, he chose to single out small businesses in a separate tweet.
Andrew Cuomo✔@NYGovCuomo · 9hReplying to @NYGovCuomoThe violation complaints are predominantly from Manhattan & the Hamptons. Lots of violations of social distancing, parties in the street, restaurants and bars ignoring laws.
Enforce the law or there will be state action.
Pistolannie@Pistolannie31하지만 괜찮아요? 나는 올바른 군중에서 맥주를 확실히 마시고 있습니다. 브루클린은 쿠오모 Cuomo의 분노 단속에서 면제된 것 같습니다.
611:11 AM - Jun 15, 2020Twitter Ads info and privacy
But this is ok, right? Just making sure I drink my beer in the right crowd. Brooklyn seems to be exempt of Cuomo's outrage.
See Pistolannie's other Tweets
비슷한 맥락에서 뉴욕 시장 빌 드블라시오 (Bill de Blasio) 시장은 "외부 변호사 모임"과 같은 일을 함으로써 사회적 거리 규칙을 위반하는 사람들에 대한 제재를 거듭 공약했다.
"뉴욕 리더십은 농담입니다. 소규모 비즈니스나 바 또는 이발사에게 헤어 스타일을 줄 수없고, 작은 아이들이 놀이 공원에 갈 수 없고, #흑인 트랜스 생존권 BlackTransLiveMatter는 브루클린에서 일어나고 있습니다."트위터에서 한 사람이 썼습니다.
In a similar vein, New York City Mayor Bill de Blasio has repeatedly promised sanctions against people who flout social distancing rules by doing things like "congregating outside bars."
"NY leadership is a Joke. You cannot have a small business or a bar or a barber to give you a haircut, small kids cannot go into parks to play, while #BlackTransLiveMatter is happening in Brooklyn," one person wrote on Twitter.
Joel Fischer@JFNYC1 · 3h뉴욕 NY의 리더십은 농담입니다. #BlackTransLiveMatter가 브루클린에서 일어나고있는 동안 소규모 비즈니스 나 바 또는 이발사에게 헤어 스타일을 시킬 수는 없으며 작은 어린이들은 공원에 갈 수 없게끔 규정되었습니다.
부끄러운 줄 아세요 빌 드블라시오 시장이여
부끄러운 줄 아세요 앤드류 쿠오모 주지사여
NY leadership is a Joke. you cannot Have a small business or a bar or a Barber to give you a haircut, Small kids cannot go into parks to play, while #BlackTransLiveMatter is happening in Brooklyn.
Shame on you Bill de Blasio
Shame on you Andrew Cuomo
Friday I'm In Love@FridayImInLov14I rememeber a month ago when people were yelling at beach goers that were actually staying 6 feet apart.
108:45 AM - Jun 15, 2020Twitter Ads info and privacy
See Friday I'm In Love's other Tweets
"나는 한 달 전에 사람들이 실제로 6 피트 떨어져있는 해변가에서 소리를 지르고 있었을 때를 기억한다"고 다른 논평자가 썼다.
Cuomo는 거리에있는 뉴욕 시민들에게 경고하지만 Covid-19 취급에 대해 꾸짖습니다.
"I remember a month ago when people were yelling at beachgoers that were actually staying 6 feet apart," another commenter wrote.
드 블라시오는 2020 년 자부심을 포함하여 도시의 모든 콘서트, 축제 및 퍼레이드를 6 월까지 취소했습니다. 이로 인해 온라인에서 한 사람이 "왜 음악 축제를 취소했습니까? 이것이 다른가요?"라고 묻습니다.
"오늘만큼은 바이러스가 꺼져있는 것 같아?" 또 다른 빈정거림quip 이 나옵니다.
많은 미국 도시들이 최근 몇 주 동안 대규모의 인종 차별 및 경찰 잔인한 항의를 보았으며, 새로운 코로나 Covid-19 감염이 우려되고 있습니다.
De Blasio cancelled all concerts, festivals and parades in the city, including the 2020 Pride, through June. This prompted a person online to ask: "Why did they cancel music festivals? Is this any different?"
"I guess the virus is off today?" another quipped.
Many US cities have seen large-scale anti-racist and police brutality protests in recent weeks, raising concerns of a new wave of Covid-19 infections.
***
Democrats Can't Explain Why People Risk Their Lives To Enter America But Fled Nazi Germany
By Sorcha Faal
Jun 14, 2020 - 10:43:36 AM
June 13, 2020
http://www.whatdoesitmean.com/index3243.htm
시애틀-워싱턴 주의 한 가운데에 있는 '매드맥스 영화의 대소동이 살아있다'고 묘사된 지역이며, 무장 세력에 의해 포획된 새로운 미국 (캐피톨힐 해방구, 줄임말로 CHAZ)이라고 불리는 국가는 자가 선포한 “전쟁 군주”에 의해 통치되는데, 그의 동성애 혐오 트윗이 발견된 후 그의 년한은 그리 오래되지 않을 것 같다 - 그는 주위에 경계 벽을 만들고 현재 추방 조치를 취하고 있음 - 자신도 쫒겨날 날이 걱정이 되선지 자신의 지속 가능성을 만들기 위해 식품 정원을 심었고, 마분지를 위에 배치함으로써 그렇게 했다. 흙을 뿌린 위에 또 흙을 뿌린 다음 플라스틱 냄비에 묘목을 심습니다
- 그 후에 그들은 “이 정원은 흑인과 토착민과 그들의 식물 동맹국을 위한 것”이라는 표시를 두었다 – 실제로는 인종주의의 정의이다.
America—a new nation calling itself the Capitol Hill Autonomous Zone, or CHAZ for short, that’s captured by armed force an area in the midst of Seattle-Washington described as being “a Mad Max movie mayhem come alive”—is ruled over by a self proclaimed “Warlord”, though his hold on power is tenuous after his homophobic Tweets were discovered—has built a border wall around itself and is now conducting deportations—has planted food gardens to make itself sustainable, and did so by placing cardboard on the ground, scattering dirt on it, then planting seedlings in it while still in their plastic pots—after which they placed in front of it a sign reading “This garden is for black and indigenous folks and their plant allies”—which in reality is the very definition of racism.
이 (크렘린 안보회의) 보고서에 따르면, 미국의 민주당 사회주의 세력은 현재 해방 선언문을 기리는 해방된 흑인 자녀를 묘사한 기념비, 1863 년 자신의 국가의 흑인 노예를 해방시킨 공화당 대통령 에이브러햄 링컨이 서명한 기념비를 파괴 할 것을 목표로 하고 있습니다. 중국 공산당은 이 역사적 기념비와 동상에 대한 광적인 파괴 행각이 “미국의 문화 혁명” 이라고 이름을 붙였습니다 -
According to this report, with Democrat Party socialist forces in America now targeting for destruction a monument depicting a freed black child that honors the Emancipation Proclamation, the document signed by Republican Party President Abraham Lincoln that freed his nation’s black slaves in 1863, it’s important to be noted that Communist China has just branded this historical monument and statue hysterical destruction taking place as “America’s Cultural Revolution”—
공산주의 중국을 명명한 것은 1966 년에서 1976 년 사이에 최대 2 천만 명이 사망하고 자국의 과거를 박살내서 소멸시켰던 중국공산당 문화 혁명을 겪은 후 잘 알고 있습니다. 오늘날 사회주의 미국 문화 혁명 동지들을 돕기 위해 공산주의 중국은 최근 몇 주 동안 급진적 사회주의 시위자들과 맞서기 위해 사회적 혼란 지침을 빠르게 깨뜨린 미국의 기독교 지도자들이 새로운 시기에 올 수 없었던 새로운 버전의 기독교를 만들기 위해 성경을 다시 작성하려 시도한다. 교회 예배에 대한 부당한 금지에 맞서 싸우는 것을 싫어하는 자들 말입니다 —
a branding Communist China knows well after having suffered through its own Cultural Revolution that killed up to 20-million people between 1966 and 1976 and wiped out their nation’s past—and to aid their socialist American cultural revolutionary comrades today, now sees Communist China preparing to rewrite the Bible in order to create a new version of Christianity—which couldn’t come at a more opportune time as the Christian leaders in America that were quick to break social distancing guidelines to stand with radical socialist protesters over these past few weeks, appear loathe to fight back against the unjust bans on church services—
기독교계 겁쟁이들의 행동이 너무나 심각하기에 미군 전쟁영웅 마이클 플린 장군은 경고하는데, “밤의 어둠 속에서 사악한 군대는 우리의 자유를 훔치기를 원하지만, 하나님은 우리와 함께 계신다” 라는 제목의 글로 이 나라의 기독교 지도자와 사람들에게 다음의 사실을 상기시켜주었습니다 :
an act of Christian cowardice so profound, it caused American military war hero General Michael Flynn to pen a reminder to his nation’s Christian leaders and peoples titled “Forces of Evil Want To Steal Our Freedom in the Dark of Night, But God Stands with Us”—wherein, in part, he said:
미국 역사상 우리나라 영혼의 모든 방어력을 시험하는 중요한 순간이 왔습니다.
우리는 지금 하나를 직면하고 있습니다.
혁명 세력은 모든 미국 시민들이 국가가 어떤 방향으로 가고 있는지 의문을 갖게 합니다. 결과를 결정하기 위해 우리는 미래를 향해 나아가기 위해 국가의 역사를 조사해야 합니다.
다시 한번, 폭정과 배반이 우리 가운데 있으며, 우리가 지옥의 존재로 내려간 느낌이 들지만, 절대 잊을 수 없으며 지옥은 정복 가능한 것입니다.
우리의 미래, 우리 아이들과 손자의 미래, 그리고 우리나라의 미래가 위험에 처해 있습니다.
하나님은 악마를 돌보는 길을 주지도, 우리를 밤의 어둠 속에서 우리의 자유를 훔칠 사람들의 악한 악에 맡겨 두지 않으실 것입니다.
우리나라가 이 도가니의 순간에서 살아남으려면 헌법 공화국의 토대가 되는 하나님이 주신 가치와 이상에 의지해야 합니다.
미지의 불확실성을 두려워하지 말고 받아들이고 그 두려움을 극복하십시오.
그리고 우리는 기억해야 합니다. 지옥의 힘은 강력하지만 제한적입니다.
하나님은 최고의 판사이자 의사 결정자입니다. 그분의 기름 부음받은 섭리는 우리 나라, 미국입니다.
우리가 국가의 생명 혈액에서 하나님을 받아들이는 한 괜찮습니다.
그렇지 않으면 지옥 같은 존재에 직면하게 됩니다.
There are seminal moments in American history that test every fiber of our nation’s soul.
We are facing one now.
Revolutionary forces are causing every American citizen to question which direction the country is heading. To determine the outcome, we must examine our nation’s history to project ourselves forward into the future.
Once again, tyranny and treachery are in our midst, and although we feel we’ve descended into a hellish state of existence, we must never forget, hell is conquerable.
Our future, the future of our children and grandchildren and the future of our country are at stake.
God will not give way to the care of the devil or allow us to be left to the evil vices of those who would steal our freedom in the dark of night.
If our nation is to survive this crucible moment, we need to fall back on the God-given values and ideals that are the very foundation of our constitutional republic.
Let us not fear the uncertainty that comes with the unknown, instead accept it and fight through that sense of fear.
And we must remember: The power of hell, while strong, is limited.
God is the ultimate judge and decision maker. His anointed providence is our country, the United States of America.
As long as we accept God in the lifeblood of our nation, we will be OK.
If we don’t, we will face a hellish existence.
플린 장군의 속보 : 사악한 군대는 우리의 자유를 밤의 어둠 속에서 뺏기를 원하는데, 하지만 신은 우리와 함께 계신다
이 보고서에 따르면 사회주의 민주당 당지도자들과 주류 언론 좌파들은 즉시 "마이클 플린이 자신이 미쳤음을 확인하는 칼럼 글을 쓴다" 라는 제목의 기사를 퍼날랐는데 플린의 글은 좌파들에서 가장 큰 반향을 일으켰다. 광기는 실제로 사회주의 민주당 거점 캘리포니아 주를 살펴보면 어제 아프리카 계 미국인 배상 법안을 통과시켰던 것에서 볼 수있습니다.
All too predictably, this report notes, socialist Democrat Party leaders and mainstream media leftists immediately struck back hard against General Flynn, best exampled in the leftist screed titled “Michael Flynn Writes Column Confirming He Is Definitely Insane”—but for a true example of what insanity really is, one need only look at the socialist Democrat Party stronghold State of California, that yesterday passed what they call an African-American reparation bill—
법에 따라 잘못한 사람들을 위해 돈을 지불하거나 다른 방법으로 돈을 지불하거나 잘못한 사람을 정확한 시간에서 만들어내는 수단을 결정하는 것입니다. 미국에 사는 사람들은 아프리카에서 잡혀서 노예를 만들 때 (미국이 창립되기 전에 대영 제국에 의해 실제로 저지른 잘못) 그들이 법에 따라 가장 책임을 지게 할 때의 정확한 잘못을 봅니다. 전체를 만들기 위해, 미국의 모든 흑인들은 그들이 온 곳에서 즉시 아프리카로 돌아가야 함을 의미합니다.
- 그러나 모든 측정 가능한 경제 기준에 따르면, 아프리카 사람들이 미국에서 살고있는 가장 가난한 흑인들조차도 돈의 충분한 양에 근접한 적이 없기 때문에 실제로 미국의 흑인들이 실제로 미국을 빚지고 있음을 볼 것입니다 현재 연평균 임금이 63,000 달러 이상인 미국과는 대조적으로 오늘날 아프리카의 연평균 수입은 $ 600에 달합니다.
which under law is the making of amends for a wrong one has done, by paying money to or otherwise helping those who have been wronged—and to determine means making one whole from the exact time a wrong was done—and as it pertains to black peoples in America, sees the exact wrong being done to them was when they were taken from Africa and made slaves—a wrong actually committed by the British Empire before America was even founded, and makes them the most liable for this wrong—and under law to make whole, would mean that all black peoples in America should be immediately returned to Africa from where they came from
—but by every measurable economic standard, if done, would see the black peoples of America actually owing the United States—as the peoples of Africa have never even come close to having the amount of monies even the poorest black peoples living the US have earned—and where today the average yearly earnings in Africa amounts to $600—as opposed to the United States whose average yearly wage amounts to over $63,000.
오늘날 미국 사람들은 이 사회주의자들에 의해 괴롭힘을 거부하고, 기회가 있을 때마다 공개적으로 괴롭히고 조롱하며,이 사회 주의자들에게 절하는 사람, 그리고 가장 불행하게도 미국인들에게 어울리는 것을 거부하는 것처럼 간단합니다. 바츨라프 하벨 전 체코 대통령과 마찬가지로 도널드 트럼프 대통령이라는 두려운 지도자는 자신의 민족을 위해 이 사회 주의적 괴물들에 맞서 싸우는 방법을 따라야 할 모범을 보여주었습니다. 다음 주에 개최될 집회에 30만명이 넘는 막대한 사람들이 참석 티켓을 요청한 상황이 그 이유를 설명합니다 —
The American people today is as simple as them refusing to be bullied by these socialists, openly scorning and mocking them every chance they get, and refusing to associate with anyone who bows down to these socialists—and most fortunately for the American people, they have a fearless leader named President Donald Trump who, and exactly like Václav Havel, sets for his peoples the example to be followed in how to stand up to and defeat these socialist monsters—which explains why a staggering over 300,000 people have requested tickets for a Trump rally to be held next week—
그리고 가장 중요한 점은 유명한 사회주의 영화 제작자인 마이클 무어 (Michael Moore)가 공포에 질려 비명을 지른 이유입니다. . 아니… 나는 당신에게 말하고있다… 나는 당신에게 경고하고 있다. 그리고 나는 당신을 간청하고 있다, 이 사람을 짧게 팔지 말아라… 그는 너무나 많은 것들을 빼앗아 갔다…”- 무어 감독에게 근거한 공포의 비명 미국 국민의 76.5 %가 백인이고, 70 %가 기독교인이라는 사실을 알고 있습니다. 모든 사람들은 화가 나서 사회주의자들이 자신이나 국가를 파괴하려고 할 때 멍청히 가만있지 않습니다.
and most critically to notice, is why famed socialist filmmaker Michael Moore has just screamed out in terror: “Never take Trump for granted…If anybody is sitting at home thinking ‘Oh, man, we’ve got this one in the bag…No. No…I’m telling you…I’m warning you, and I’m begging you, please, do not sell this man short…He has pulled off so many things, so many times”—a scream of terror based on Moore knowing the truth that 76.5% of the people in America are white and 70% of them are Christians—all of whom are angry and won’t stand idly by as socialists try to destroy them or their nation.
June 13, 2020 © EU and US all rights reserved. Permission to use this report in its entirety is granted under the condition it is linked to its original source at WhatDoesItMean.Com
74세 생일 트럼프 건강논란..김정은 친서 받았을까2시간전 | 연합뉴스TV | 다음뉴스
[앵커] 도널드 트럼프 대통령이 어제로 만 74세 생일을 맞았습니다. 관심은 이번 생일에도 북한 김정은 국무위원장으로부터 축하 친서를 받았을지 여부인데요. 현재까지는...
남북합의, 문재인 대통령, 트럼프 미 대통령12분전 | 연합뉴스 | 다음뉴스
열린 '남북합의 외면하는 문재인 정부 규탄 기자회견'에서 문재인 대통령과 도널드 트럼프 미국 대통령의 가면을 쓴 참석자가 '한미동맹에 매달리며 남북합의 외면하는 정부..
김여정 말 험해질수록..北서 멀어지는 트럼프1시간전 | 머니투데이 | 다음뉴스
했다. 2018년 6월 12일 싱가포르에서 만난 김정은(왼쪽) 북한 국무위원장과 도널드 트럼프 미국 대통령/사진=AFP 6·12 북미 싱가포르 정상회담이 개최된 지 지난 2년, 북미...
게이츠 前국방장관 "트럼프 대북정책 지지..과감한 조치였다"1시간전 | 뉴시스 | 다음뉴스
로버트 게이츠 전 미국 국방장관이 지난 2017년 12월2일(현지시간) 뉴욕 트럼프타워에서 도널드 트럼프 당시 공화당 대선후보와 만난 뒤 걸어나오고 있다. 2020.6.15. [서울.
"CNN은 가짜뉴스 판매원" "그 말 후회할 것"..트럼프 캠프-CNN 생...1시간전 | 중앙일보 | 다음뉴스
"(CNN은) 가짜 뉴스'를 파는 판매원."(트럼프 캠프 변호사) "그 말을 한 걸 후회하게 될 것이다."(CNN 앵커) '앙숙'인 도널드 트럼프 미국 대통령 측과 CNN이 생방송 중에..