1 태초에 말씀이 계시니라 이 말씀이 하나님과 함께 계셨으니 이 말씀은 곧 하나님이시니라 2 그가 태초에 하나님과 함께 계셨고 3 만물이 그로 말미암아 지은 바 되었으니 지은 것이 하나도 그가 없이는 된 것이 없느니라 4 그 안에 생명이 있었으니 이 생명은 사람들의 빛이라 5 빛이 어둠에 비치되 어둠이 깨닫지 못하더라 6 하나님께로부터 보내심을 받은 사람이 있으니 그의 이름은 요한이라 7 그가 증언하러 왔으니 곧 빛에 대하여 증언하고 모든 사람이 자기로 말미암아 믿게 하려 함이라 8 그는 이 빛이 아니요 이 빛에 대하여 증언하러 온 자라 9 참 빛 곧 세상에 와서 각 사람에게 비추는 빛이 있었나니 10 그가 세상에 계셨으며 세상은 그로 말미암아 지은 바 되었으되 세상이 그를 알지 못하였고 11 자기 땅에 오pp매 자기 백성이 영접하지 아니하였으나 12 영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니 13 이는 혈통으로나 육정으로나 사람의 뜻으로 나지 아니하고 오직 하나님께로부터 난 자들이니라 14 말씀이 육신이 되어 우리 가운데 거하시매 우리가 그의 영광을 보니 아버지의 독생자의 영광이요 은혜와 진리가 충만하더라 15 요한이 그에 대하여 증언하여 외쳐 이르되 “내가 전에 말하기를 내 뒤에 오시는 이가 나보다 앞선 것은 나보다 먼저 계심이라 한 것이 이 사람을 가리킴이라” 하니라 16 우리가 다 그의 충만한 데서 받으니 은혜 위에 은혜러라 17 율법은 모세로 말미암아 주어진 것이요 은혜와 진리는 예수 그리스도로 말미암아 온 것이라 18 본래 하나님을 본 사람이 없으되 아버지 품 속에 있는 독생하신 하나님이 나타내셨느니라 | 1 태초에 그 말씀이 있었고 그 말씀은 하나님을 향하고 있었다. 그리고 하나님이었다(으로 있었다), 그 말씀이. 2 그 자신은 태초에 하나님을 향하고 있었다. 3 모든 것은 그를 통해서 있게 되었고, 그리고 그가 없이는 , 있게 되어 온 모든 것이 하나도 있게 되지 않았다. 4 그 안에 생명이 있었고, 그리고 그 생명은 사람들의 그 빛이었다(으로 있었다). 5 그리고 그 빛이 그 어둠에 비치고 있는데, 그리고 그 어둠은 그를 깨닫지 못했다. 6 한 사람이 있게 되었는데 , 하나님으로부터 보내심을 받은 자, 그의 이름은 요한이었다. 7 그 자신은 증거함을 위해 왔다, 그 빛에 대하여 증거하기 위해서, 모든 자들이 그를 통하여 믿도록 하기 위해서다. 8 그 자신은 그 빛이 아니요, 그 빛에 대하여 증거하기 위해서다. 9 그 (분)는 참된(진리인) 그 빛이었다(으로 있었다). ` 각 사람을 비추고 있는 그 빛, 그 세상 안으로 향해 오고 있는. 10 그 세상에 그가 있었고, 그리고 그 세상은 그를 통해서 있게 되었고, 그리고 그 세상은 그를 알지 못하였다. 11 자기의 것 안으로 향해 그가 들어왔고, 그리고 자기의 것들은 그를 받아 들이지 않았다. 12 그러나 그를 받아 들였던 자들은 누구든지, 그들에게 하나님의 자녀로 있게 되는 권세를 그가 주셨다, 그의 이름 안으로 향해 믿고 있는 자들에게. 13 그들은 피들/혈통들로부터도, 육신의 뜻으로부터도, 사람의 뜻으로부터도 아니라, 오직 하나님으로부터 출생되었다. 14 그리고 그 말씀이 육신으로 있게 되었고 그리고 우리 가운데 장막치셨고 그리고 우리는 보았다, 그의 영광을, 아버지로부터의 독생자(홀로-있게 된 분)와 같은 영광, 은혜와 진리가 충만한. 15 요한이 그 분에 대하여 증거하고 있고, 외쳐 왔다, 말하기를, “이 분이 이었다(있었다), 내가 말하였던 분. ‘내 뒤에 오시고 있는 그는 나 보다 앞서 있게 되어 왔다. 왜냐하면 나보다 먼저 있었기 때문이다. “ 16 왜냐하면 그의 충만으로부터 우리 자신들 모두가 받아 들였기 때문이다, 은혜 위에 은혜를. 17왜냐하면 율법은 모세를 통해서 주어 졌고, 은혜와 진리는 예수 그리스도를 통하여 있게 되었기 때문이다 18 하나님을 아 무도 본 적이 전혀 없다. 독생자(홀로-있게 된 분), 하나님, 아버지의 그 품 안으로 향해 있는 그가 말해 주었다. |