여기에 써 둡니다. .
作詞 AIKO
横顔
眠っていた心の中に 些細な些細な小さな傷
nemutteita kokorononakani sasaina sasaina chiisana kizu
いつの間に その隙間から溢れて来るのは
itunomanika sonosukimakara afuretekurunowa
あなたの名 優しく強い目 指 髪全てに気付かされる
anatanona yasashiku tsuyoime yubi kami subetenikizukasareru
出逢えたこと 話をしたこと
deaetakoto hanashiwositakoto
次は触れたいと いつからか願ってた
tsugiwa furetaito itsukaraka negatteta
起こされた想いは 止まらないから躓いても
okosareta omiwa tomaranaikara tsumazuitemo
胸は風を切って 横顔に恋をした
munewa kazewokitte yokogaoni koiwosita
あたしはとても切ない あなたをとても愛しい
atashiwa totemo setsunai anatawo totemo itoshii
ある日偶然 助手席に乗った
aruhi guuzen joshusekini notta
特別に感じたシートの熱 右肩がくすぐったくて
tokubetsuni kanjita seat no netsu migikataga kusuguttakute
待ちくたびれる 長い毎日
machikutabireru nagai mainichi
きっとあなたに逢っていないせいだな
kitto anatani atteinai seidana
辛い時があっても輝く術も知っているはず
tsuraitokiga attemo kagayakusubewo sitteiruhazu
電話が鳴る度に横顔が浮かぶのは
dennwaga narutabuni yokogaoga ukabunowa
やっぱり少し切ない あなたをいつも愛しい
yappri sukoshi setsunai anatawoitoshii
雨上がりに二人歩いた道
ameagarini futari aruita michi
足音がいつもと違ってなんだか嬉しい
ashiotoga itsumotochigatte nanndaka ureshii
起こされた想いは止まらないから躓いても
okosareta omiwa tomaranaikara tsumazuitemo
胸は風を切って 横顔に恋をした
munewa kazewokitte yokogaoni koiwosita
あたしはとても切ない あなたをとても愛しい
atashiwa totemo setsunai anatawo totemo itoshii
첫댓글 어이쿠 처음부터 한자를 몰라서 막히는군요 ㅜㅜ
감사합니다 블로그로 가져가도 될까요?
OK이에요.
감사합니다^^
저도 블로그에 가져가도 될까요..?
그렇지만, 더이상 번역한 시가 좋은 것이 아닙니까?
너무 좋습니다 'ㅂ'!(<).. 번역기 돌려야하는건가 ㅜㅜ