希望你留在我的心里, 有了你我更加有勇气, 情在哪里 爱在哪里, 每当花开 花儿送你。 我要你了解我的心意, 除了你对谁也不欢心, 不论哪里 有我有你, 我俩之间 不要距离。 [내사랑등려군]
첫댓글 希望你留在我的心里,그대가 내 마음에 머물게 하고 싶어요有了你我更加有勇气,그대가 있으면 나는 더욱 용기가 있을거에요情在哪里 爱在哪里,마음은 어디에 있나요 사랑은 어디에 있나요每当花开 花儿送你。꽃이 피어날때 마다 꽃이 그대에게 보내주네요
我要你了解我的心意,난 그대가 내 마음을 잘 알게 하고 싶어요除了你对谁也不欢心,그대 말고는 누구에게도 마음이 없어요不论哪里 有我有你, 어디에 있든,나 그리고 그대가我俩之间 不要距离。우리 둘 사이를 멀게 하지 마세요
번역을 다듬어 보았습니다진캉시앤 드림
블로그의 다른 글을 수정하다 보니 좀 늦습니다,우리 게시판에도 소개한“종이배”라는 김태정의 노래를 요。
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.16.08.19 19:43
엄청난 고음을 잘 소화해 내시는 등님. 74~75년 음성이 제일 좋아요^^
그런데 花儿送你는 목적어 도치구문으로 '꽃을 당신께 보내요.'가 아닌가요?^^;
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.16.08.21 18:57
그렇습니다감사합니다꽃이 피어날 때 마다 그대에게 꽃을 보냅니다수정 바랍니다............
첫댓글 希望你留在我的心里,그대가 내 마음에 머물게 하고 싶어요
有了你我更加有勇气,그대가 있으면 나는 더욱 용기가 있을거에요
情在哪里 爱在哪里,마음은 어디에 있나요 사랑은 어디에 있나요
每当花开 花儿送你。꽃이 피어날때 마다 꽃이 그대에게 보내주네요
我要你了解我的心意,난 그대가 내 마음을 잘 알게 하고 싶어요
除了你对谁也不欢心,그대 말고는 누구에게도 마음이 없어요
不论哪里 有我有你, 어디에 있든,나 그리고 그대가
我俩之间 不要距离。우리 둘 사이를 멀게 하지 마세요
번역을 다듬어 보았습니다
진캉시앤 드림
블로그의 다른 글을 수정하다 보니 좀 늦습니다,
우리 게시판에도 소개한“종이배”라는 김태정의 노래를 요。
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.16.08.19 19:43
엄청난 고음을 잘 소화해 내시는 등님. 74~75년 음성이 제일 좋아요^^
그런데 花儿送你는 목적어 도치구문으로 '꽃을 당신께 보내요.'가 아닌가요?^^;
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.16.08.21 18:57
그렇습니다
감사합니다
꽃이 피어날 때 마다 그대에게 꽃을 보냅니다
수정 바랍니다............