밑에 가사 있습니다.
세일러문 Sailor Stars-セ-ラ-スタ-ソング(세라스타송)
제목: セ-ラ-スタ-ソング
노래: 花澤加繪
출원: 美少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-スタ-ズ
かなしみが いま セ-ラ-スマイル
슬픔이 이젠 SAILOR SMILE.
きせきを おこすの セ-ラ-ウィング
기적을 일으켜요. SAILOR WING.
だれだって かがやく ほしを もつ
누구나 빛나는 별을 갖고있지요.
まけない! あしたへ セ-ラ-エ-ル
지지않아요! 내일을 향해 SAILOR YELL.
ゼッタイ! つかまえる! セ-ラ-スタ-
절대로! 붙잡을거예요! SAILOR STAR.
このちかい とどけ ぎんかまで
이 맹세를 전할거예요. 은하끝까지.
あなたが きえた そのときから
당신이 사라진 이후로
さがしつづける たびが はじまった
찾아헤메는 여행이 시작되었지요.
きばんだ ちずには ステンシルの てんしの え
누렇게 바랜 지도엔, 스텐실의 천사 그림.
ゆびさす さきは ダ-クな コロセウムが まってる
가리키는 곳엔 어두운 콜로세움이 기다리고 있어요.
ふるえる ムネには あのひの ヒミツの キス
떨리는 가슴엔 그날의 비밀 키스.
どんなに つらい さだめでも
아무리 괴로운 운명이라도
おいつづけるがら
계속 따라갈테니.
ごうかいは しない セ-ラ-アイズ
후회는 하지않아요. SAILOR EYES.
あなたに ついてく セ-ラ-ウィンド
당신을 따라가요. SAILOR WIND.
このうたは ほしの みちしるべ
이 노래는 별의 이정표.
まけない! あしたへ セ-ラ-エ-ル
지지않아요! 내일에로 SAILOR YELL.
ゼッタイ! みつけるよ! セ-ラ-スタ-
절대로! 찾을거예요! SAILOR STAR.
てんしの はねで とびたつの
천사의 날개로 날아오를거예요.
ひとりで はしる みしらぬ みち
혼자서 달리는 낯선 길.
やっと たどりついた このとりでに
겨우 도착한 이 요새엔
フラスコの そこ あなたが のこして いった
프라스코 바닥에 당신이 남기고 간
しれんの ほしの ひとかけら さあ じゅもんを となえよう
시련의 별 한조각. 자 주문을 외우자구요.
これは ふたりの ミラクルな さだめ
이건 두사람의 기적같은 운명.
かこも みらいも とびこえて おいついて みせる
과거도 미래도 뛰어넘어, 따라잡아 보이겠어요.
くるしさが いま セ-ラ-アイズ
괴로움이 이젠 SAILOR EYES.
きせきを おこすの セ-ラ-ウィング
기적을 일으켜요 SAILOR WING.
だれだって うんめいの ほしを もつ
누구나 운명의 별을 갖고있지요.
まけない! あしたへ セ-ラ-エ-ル
지지않아요! 내일을 향해 SAILOR YELL.
ゼッタイ! つかまえる! セ-ラ-スタ-
절대로! 붙잡을거예요! SAILOR STAR.
このちかい とどけ ぎんかまで
이 맹세를 전할거예요. 은하끝까지.
ごうかいは しない セ-ラ-アイズ
후회는 하지않아요. SAILOR EYES.
あなたに ついてく セ-ラ-ウィンド
당신을 따라가요. SAILOR WIND.
このうたは ほしの みちしるべ
이 노래는 별의 이정표.
まけない! あしたへ セ-ラ-エ-ル
지지않아요! 내일에로 SAILOR YELL.
ゼッタイ! みつけるよ! セ-ラ-スタ-
절대로! 찾을거예요! SAILOR STAR.
てんしの はねで とびたつの
천사의 날개로 날아오를거예요.
첫댓글 아직도 감동이...;ㅁ;)/