July 1st is a national holiday. - 7월1일은 공휴일입니다. Just between you and me. - 너하고 나 사이니까 하는 소리인데. Just bring yourself. - 몸만 오면 돼. Keep that in mind. - 명심해라. Killing two birds with one stone - 일석이조군요 Kinda Sorta. - 그런 편이에요 Knock on woods! - 행운을 빈다! Leave me a text message. - 문자 메시지를 남겨 주세요. Lee Woon - Jea is the best goalkeeper. - 이운재는 최고의 골키퍼입니다. Let's call it a day. - 그만 합시다 Let's call the whole thing off - 없던 일로 하죠. Let's catch a cab home. - 집까지 택시타고 갑시다. Let's compromise. - 타협합시다. Let's discuss it over lunch. - 점심 먹으면서 토론합시다. Let's ditch this place. - 이곳을 떠납시다. Let's eat out! - 외식합시다. Let's get down to earth. - 자! 실질적인 얘기를 합시다. Let's go out to see cherry blossoms. - 벚꽃 구경 가자. Let's go to a Chinese restaurant for a change - 오늘은 기분 전환 할 겸 중국 식당에 갑시다. Let's grab some lunch - 점심 먹자 Let's look around for it - 샅샅이 찾아봅시다 Let's sign up at the gym. - 헬스클럽에 등록하자. Let's start from the scratch. - 처음부터 다시 시작하자. Let's stick together. - 우리 매일 뭉쳐 다니자. Let's take a walk. - 산책하자. Let's take it one at a time. - 하나씩 하자. Let's trade. - 교환합시다. Let it go. - 내버려둬. Let me call you back on that - 그것에 관한 얘기는 다시 전화드리겠습니다 Let me check my organizer. - 다이어리 좀 체크해 볼게. Let me connect you - 연결해 드리겠습니다 Let me pour you a glass - 한잔 따라줄게 Let me put it this way. - 이렇게 설명해 볼게. Let me show you around. - 제가 안내해 드릴게요. Let me throw this in. - 덤으로 이걸 드릴게요. Little did I know then - 내가 그때에는 잘 몰랐지. Live on the side - 모험심을 가져봐 live under their roof. - (아직 부모님과) 함께 산다 LOL - 하하하 Look at the time. - 시간 좀 봐. Look it up in the dictionary. - 사전에서 찾아보세요. Look what I got? - 뭘 샀게? Make a note of it. - 메모해 두세요. Make it here by 3 - 3시까지 오세요 Make your point. - 요점을 얘기해 봐 Mark my words, Mister! - 이봐, 내 말 똑똑히 들어! May I use your phone? - 전화 좀 써도 될까요? Money is not the issue. - 돈이 큰 문제는 아니군요. Move over - 자리 좀 옮겨봐 My battery ran out. - 건전지가 나갔습니다. My car is in for a check - up. - 차를 정비소에 맡겼어요. My computer froze. - 컴퓨터가 맛이 갔어요. My computer is acting up. - 내 컴퓨터가 이상해. My ears hurt - 귀가 아파요 My feet are sore. - 다리가 쑤셔요. My phone is disconnected. - 전화가 끊겼습니다. Nada - 별일 없어 Need any help? - 도움이 필요하세요? Next person in line please. - 다음 분! Next to nothing - 거의 공짜로 Nice touch! - 솜씨가 좋군요! No flash photography please. - 플래시는 터트리지 마세요. No offence to you - 네 기분 상하게 할 의도는 아니야. No panic! - 놀라지 마세요. Not according to Alex - 알렉스 말로는 아니던데. Oh, no! - 저런! Oh, no! Not again! - 안돼! 또야! One day, you'll get yours. - 언젠가 너도 똑같이 당할 거야. One step towards the quarter final - 8강이 눈앞에 보여 One track mind - 한 가지 생각뿐이야! Only on weekends. - 주말에만 (일해). Opposites attract. - 정반대의 매력이 끌린다. Our star player just got injured! - 우리의 중요한 선수가 부상당했습니다! Pay attention! - 잘 좀 들어봐! Please call me Bill - 빌이라고 불러주세요. Please hold - 잠시 기다리세요 Please pull yourself together. - 제발, 정신차려! Pretty please with sugar on top. - 제발요. Put it behind you - 다 지난 일이야 Quit it - 그만해 Right back at you! - 그건 내가 할 말이야! Right on the dot - 정시에 ROFL(Rolling on the floor) - 너무 웃겨 Safe and sound - 안전하게 Same here. - 나도 Say when! - 됐으면 말해주세요. Send us line every now and then - 가끔 우리에게 편지주렴 Set her free! Set me up with someone. - 누구 소개시켜 주세요. She's got guts - 그녀는 배짱이 있어 She's on leave. - 휴가 중입니다. She's playing games. - 그 애는 게임을 하고 있어요. She's such a cutie pie - 그 애는 정말 귀염둥이야. She came clean. - 그녀는 개과천선했습니다. she dumped him last night - 그녀는 그를 찼다 She had a nose job! - 저 여자 코 했어 She has cleaned up - 그 여자는 개과천선했어 She is my mother in law. - 그분은 나의 장모님이십니다. She is one of a kind. - 그녀는 몇 안되는 사람입니다. She is your age. - 네 또래 여자애구나. She kindda grew on me. - 그녀와 정이 들었어. She rolled her eyes. - 그녀는 눈동자를 굴렸다. She stood me up - 기다리게 만들었어 Short notice. - 충분한 예고없이 급히 알리는 것. Sign out on your way out - 나가실 때는 서명해 주세요 Silent Treatment. - 냉전 중. Slow and steady wins the race. - 느리지만 꾸준히 일해야 성공한다 Snap out of it! - 꿈깨! Somebody there? - 거기 누구 있어요? Someone broke into my house - 저희 집에 도둑이 들었어요 Something's fishy. - 뭔가 수상쩍어 Something is missing. - 뭔가가 빠졌어요. Something to drink before take off? - 이륙하기 전에 마실 것 드릴까요? Sorry, my bad - 죄송합니다, 제 실수예요. Sounds like her - 그 사람답다 Speak of the devil. - 호랑이도 제 말하면 온다. Stay in bed - 누워 있어. Step back - 물러서 Stop fidgeting! - 가만이 있어! Switch the phone company - 통신업체를 바꾸세요 Take 5. - 5분 쉽시다. Take a look. - 보세요. Take it from the top. - 급한 일부터 하세요. Take the subway line no.3 . - 전철 3호선을 타세요. Tell him "hi" for me. - 나 대신 안부 전해줘요. Text it to me - 문자 보내 Thank you for the tip. - 조언 감사합니다. Thanks to you. - 당신 덕분에 That's 3 days away! - 3일 후이군요! That's a relief! - 다행이다! That's about right. - 그 정도면 돼요. That's all I need. - 그거면 됩니다 That's corny. - 썰렁해. That's fine with me. - 저는 괜찮습니다. That's incredible! - 놀랍군요! That's just the way I am. - 나는 원래 그래. That's music to my ears - 좋은 소식이군요. That's not a good way to start the day. - 그렇게 아침을 시작하면 안되지. That's not my field. - 제 전문분야가 아닙니다. That's not what I meant. - 내 말은 그런 뜻이 아니었어요. That's reasonable! - 적당한 가격이네. That's so sweet of you. - 참 친절하시군요. That's so typical of her. - 애는 원래 그래. That's the 1st thing on the list - 그게 제일 먼저 해야 할 일이죠 That makes my mouth water - 군침이 돌게 하는군 That rings a bell. - 기억이 납니다. That sounds fair. - 공정하군요. That was close. - 아슬아슬했어요. That will take ages to finish it. - 그 일을 다하려면 몇년은 걸리겠어요. The apple doesn't fall far from the tree - 핏줄은 못 속여 The floor is squeaky clean. - 바닥이 깨끗합니다. The guys were checking out the girl - 남자들이 그 여자를 훑어봤어. The keys are stuck - 자판이 안 눌러져요 The mosquitoes are eating me alive. - 모기들이 내 피를 다 빨아먹어. The movie was so touching! - 영화가 정말 감동적이었어 The plane is delayed. - 비행기가 연착됐습니다. The roof is leaking. - 지붕이 샙니다. The sooner, the better. - 빠를수록 좋지요. The spring is finally here. - 여기도 드디어 봄이 왔구나. The street was packed with people. - 거리가 사람들로 꽉 찼습니다. The toilet won't flush - 변기 물이 안 내려가요 The underdogs did it! - 못할 것 같은 팀들이 해냈어요! The vending machine ate my coin. - 자판기가 동전을 먹었어요. There are 3 nonstops daily. - 매일 세 번의 직행이 있습니다. There is a sobriety test. - 음주 검사가 있습니다. There is no free lunch. - 공짜란 없다. There will be a pay raise. - 봉급이 인상됩니다. They're just giving us a run around. - 그들이 나를 계속 왔다갔다 하게 만드네요. They are out of season. - 제철이 아닙니다. This movies is R - rated - 이 영화는 미성년자 관람 불가입니다. Those white socks have to go! - 그 하얀 양말은 안 어울립니다. Time's running out. - 시간이 얼마 남지 않았어요 Time me. - 시간을 재 주세요. To top it off - 결국에는 Tom didn't show up today. - 톰은 오늘 오지 않았습니다. TTFN. - 안녕. U.S.A. vs. Portugal - 미국 대 포르투갈 Use this shoe horn. - 이 구둣주걱 사용하세요. Wanna come over to my place? - 우리집 놀러 올래? Watch the birdie - 여기 보세요 Watch your language! - 말 조심해! Watch your step. - 걸음 조심해 We're here - 우리 여기 왔어. We are soaked wet! - 흠뻑 젖었어요! We are very close. - 우리는 굉장히 친해요 We can start giving out number - 번호표를 나눠주도록 해야겠어요 We got no secrets. - 비밀이 없는 소문난 단짝이다. We have a lot in common. - 우린 비슷한 점이 많아요. We missed each other. - 서로 엇갈렸군요. We think alike. - 우리는 닮았어요. We will be in touch - 연락 드리겠습니다. Were you even listening? - 너 내 말 듣고는 있었니? What's for dinner? - 오늘 저녁 메뉴가 뭐예요? What's going on? - 무슨 일이에요? What's he like? - 어떤 분이십니까? What's in your hand? - 손에 든 게 뭐야? What's so good about Cyworld? - 싸이월드가 뭐 대수야? What's the pay? - 보수가 얼마입니까? What's wrong with you? - 너 도대체 왜 그래? What's your wager? - 얼마 내기 할까 What a coincidence! - 우연이군요! What a rip - off ! - 바가지다. What are you wearing? - 무슨 향수를 뿌렸습니까? What did you study in college? - 무엇을 전공하셨습니까? What do you have to say for yourself? - 변명할 말이 있습니까? What else? - 그것 외에는? What gave you that idea? - 왜 그렇게 생각하시죠? What is it about me - 내가 뭘 어쨌기에. What now? - 이번에는 뭐지 What should I call you? - 뭐라고 부를까요? What size shoes do you wear? - 신발 사이즈가 어떻게 되세요? When do you graduate? - 언제 졸업하세요? When will it end? - 언제 끝나요? Where can I find a translator? - 통역자를 어디서 구할 수 있습니까? Where can I find an inexpensive hotel? - 비싸지 않은 호텔을 어디에서 찾을 수 있죠? Where can I recharge my battery? - 배터리 충전을 어디에서 합니까? Where did you go on your vacation? - 휴가로 어디 다녀오셨어요? Where is the Lost and Found? - 분실물보관소가 어디 있습니까? Where was I? - 어디까지 했지? Which do you prefer? - 어떤 것이 더 좋습니까? Whisper it into my ears. - 내 귀에 속삭이세요. Who's at the door? - 누구세요? Who's the lucky guy? - 그 행운아가 누구입니까? Who was that on the phone? - 누구 전화였니? Whrer did I put it? - 어디에 뒀지? Will Korea make it to the top 16 finalists? - 한국이 16강에 진출할수 있을까요? Wine will be served. - 와인이 제공됩니다. Would you hit the lights? - 불 좀 꺼줄래요? Would you mind if I called you late at night? - 밤 늦게 전화드려도 괜찮겠습니까? Wouldn't hurt to ask. - 물어봐도 괜찮아. Write something on my visitor's log. - 방명록에 글 남기세요. You're a heavy sleeper - 너는 한번자면 깨질못해. You're all set! - 준비 됐습니다. You're changing the subject. - 당신은 화제를 바꾸고 있어요. You're gonna be fine. - 괜찮을 것입니다. You're pulling my leg. - 말도 안돼. You're so bad. - 네가 최고야. You're so wishy washy. - 당신은 정말 우유부단해요. You're such a last minute person - 너는 마지막까지 늦장을 부리는구나 You're very wrong about yourself. - 네가 (네 자신의 능력에 대해) 뭔가 잘못 알고 있는 것 같아. You're way off base. - 완전 헛 짚었어 You're wearing your shirt inside out - 셔츠를 뒤집어 입으셨어요. You've got your head on your shoulders - 잘 살고 있구나 You are all dressed up! - 쫙 빼 입었구나! You are coming from? - 무슨 말이야? You are in hot water - 너 야단났구나 You are right on target. - 바로 맞혔어. You blow my mind. - 당신은 나를 흥분시킵니다. You can't fool me! - 너는 나를 속일 수 없어 ! You can call me if you’d like. - 전화하고 싶으면 해. You can run but you can't hide. - 뛰어 봤자 벼룩이지. You can say that again. - 맞는 말씀입니다. You crack me up! - 너 정말 웃긴다. You don't know what it's like to be me! - 넌 내 입장을 몰라! You don't say! - 그럴리가 you don't understand. - 이해를 못하는군. You expect too much from me - 저에게 너무 많이 기대하시는군요 You got the works! - 몽땅 치장했구나! You have a lead foot - 무진장 밟는구나 You have a weak stomach. - 비위가 약하시군요. You haven't changed a bit - 모습이 하나도 안 변하셨어요 You know what? - 있잖아 You know you would love it. - 맘에 쏙 드실 것입니다. You look like a milion - 멋지게 차려입었군요 You re in the way. - 당신이 막고 있어요. You should be able to afford it. - 살 수 있을 거예요. You startled me! - 놀래켰잖아! You stole my heart. - 당신이 내 마음을 빼앗았어요. You were talking in your sleep - 당신은 잠꼬대를 하더군요 Your eyes are bigger than your stomach. - 음식 욕심을 낸다. Your fly is opened. - 남대문 열렸어요. Your room is a mess! - 방이 난장판이구나!
July 1st is a national holiday. - 7월1일은 공휴일입니다. Just between you and me. - 너하고 나 사이니까 하는 소리인데. Just bring yourself. - 몸만 오면 돼. Keep that in mind. - 명심해라. Killing two birds with one stone - 일석이조군요 Kinda Sorta. - 그런 편이에요 Knock on woods! - 행운을 빈다! Leave me a text message. - 문자 메시지를 남겨 주세요. Lee Woon - Jea is the best goalkeeper. - 이운재는 최고의 골키퍼입니다. Let's call it a day. - 그만 합시다 Let's call the whole thing off - 없던 일로 하죠. Let's catch a cab home. - 집까지 택시타고 갑시다. Let's compromise. - 타협합시다. Let's discuss it over lunch. - 점심 먹으면서 토론합시다. Let's ditch this place. - 이곳을 떠납시다. Let's eat out! - 외식합시다. Let's get down to earth. - 자! 실질적인 얘기를 합시다. Let's go out to see cherry blossoms. - 벚꽃 구경 가자. Let's go to a Chinese restaurant for a change - 오늘은 기분 전환 할 겸 중국 식당에 갑시다. Let's grab some lunch - 점심 먹자 Let's look around for it - 샅샅이 찾아봅시다 Let's sign up at the gym. - 헬스클럽에 등록하자. Let's start from the scratch. - 처음부터 다시 시작하자. Let's stick together. - 우리 매일 뭉쳐 다니자. Let's take a walk. - 산책하자. Let's take it one at a time. - 하나씩 하자. Let's trade. - 교환합시다. Let it go. - 내버려둬. Let me call you back on that - 그것에 관한 얘기는 다시 전화드리겠습니다 Let me check my organizer. - 다이어리 좀 체크해 볼게. Let me connect you - 연결해 드리겠습니다 Let me pour you a glass - 한잔 따라줄게 Let me put it this way. - 이렇게 설명해 볼게. Let me show you around. - 제가 안내해 드릴게요. Let me throw this in. - 덤으로 이걸 드릴게요. Little did I know then - 내가 그때에는 잘 몰랐지. Live on the side - 모험심을 가져봐 live under their roof. - (아직 부모님과) 함께 산다 LOL - 하하하 Look at the time. - 시간 좀 봐. Look it up in the dictionary. - 사전에서 찾아보세요. Look what I got? - 뭘 샀게? Make a note of it. - 메모해 두세요. Make it here by 3 - 3시까지 오세요 Make your point. - 요점을 얘기해 봐 Mark my words, Mister! - 이봐, 내 말 똑똑히 들어! May I use your phone? - 전화 좀 써도 될까요? Money is not the issue. - 돈이 큰 문제는 아니군요. Move over - 자리 좀 옮겨봐 My battery ran out. - 건전지가 나갔습니다. My car is in for a check - up. - 차를 정비소에 맡겼어요. My computer froze. - 컴퓨터가 맛이 갔어요. My computer is acting up. - 내 컴퓨터가 이상해. My ears hurt - 귀가 아파요 My feet are sore. - 다리가 쑤셔요. My phone is disconnected. - 전화가 끊겼습니다. Nada - 별일 없어 Need any help? - 도움이 필요하세요? Next person in line please. - 다음 분! Next to nothing - 거의 공짜로 Nice touch! - 솜씨가 좋군요! No flash photography please. - 플래시는 터트리지 마세요. No offence to you - 네 기분 상하게 할 의도는 아니야. No panic! - 놀라지 마세요. Not according to Alex - 알렉스 말로는 아니던데. Oh, no! - 저런! Oh, no! Not again! - 안돼! 또야! One day, you'll get yours. - 언젠가 너도 똑같이 당할 거야. One step towards the quarter final - 8강이 눈앞에 보여 One track mind - 한 가지 생각뿐이야! Only on weekends. - 주말에만 (일해). Opposites attract. - 정반대의 매력이 끌린다. Our star player just got injured! - 우리의 중요한 선수가 부상당했습니다! Pay attention! - 잘 좀 들어봐! Please call me Bill - 빌이라고 불러주세요. Please hold - 잠시 기다리세요 Please pull yourself together. - 제발, 정신차려! Pretty please with sugar on top. - 제발요. Put it behind you - 다 지난 일이야 Quit it - 그만해 Right back at you! - 그건 내가 할 말이야! Right on the dot - 정시에 ROFL(Rolling on the floor) - 너무 웃겨 Safe and sound - 안전하게 Same here. - 나도 Say when! - 됐으면 말해주세요. Send us line every now and then - 가끔 우리에게 편지주렴 Set her free! Set me up with someone. - 누구 소개시켜 주세요. She's got guts - 그녀는 배짱이 있어 She's on leave. - 휴가 중입니다. She's playing games. - 그 애는 게임을 하고 있어요. She's such a cutie pie - 그 애는 정말 귀염둥이야. She came clean. - 그녀는 개과천선했습니다. she dumped him last night - 그녀는 그를 찼다 She had a nose job! - 저 여자 코 했어 She has cleaned up - 그 여자는 개과천선했어 She is my mother in law. - 그분은 나의 장모님이십니다. She is one of a kind. - 그녀는 몇 안되는 사람입니다. She is your age. - 네 또래 여자애구나. She kindda grew on me. - 그녀와 정이 들었어. She rolled her eyes. - 그녀는 눈동자를 굴렸다. She stood me up - 기다리게 만들었어 Short notice. - 충분한 예고없이 급히 알리는 것. Sign out on your way out - 나가실 때는 서명해 주세요 Silent Treatment. - 냉전 중. Slow and steady wins the race. - 느리지만 꾸준히 일해야 성공한다 Snap out of it! - 꿈깨! Somebody there? - 거기 누구 있어요? Someone broke into my house - 저희 집에 도둑이 들었어요 Something's fishy. - 뭔가 수상쩍어 Something is missing. - 뭔가가 빠졌어요. Something to drink before take off? - 이륙하기 전에 마실 것 드릴까요? Sorry, my bad - 죄송합니다, 제 실수예요. Sounds like her - 그 사람답다 Speak of the devil. - 호랑이도 제 말하면 온다. Stay in bed - 누워 있어. Step back - 물러서 Stop fidgeting! - 가만이 있어! Switch the phone company - 통신업체를 바꾸세요 Take 5. - 5분 쉽시다. Take a look. - 보세요. Take it from the top. - 급한 일부터 하세요. Take the subway line no.3 . - 전철 3호선을 타세요. Tell him "hi" for me. - 나 대신 안부 전해줘요. Text it to me - 문자 보내 Thank you for the tip. - 조언 감사합니다. Thanks to you. - 당신 덕분에 That's 3 days away! - 3일 후이군요! That's a relief! - 다행이다! That's about right. - 그 정도면 돼요. That's all I need. - 그거면 됩니다 That's corny. - 썰렁해. That's fine with me. - 저는 괜찮습니다. That's incredible! - 놀랍군요! That's just the way I am. - 나는 원래 그래. That's music to my ears - 좋은 소식이군요. That's not a good way to start the day. - 그렇게 아침을 시작하면 안되지. That's not my field. - 제 전문분야가 아닙니다. That's not what I meant. - 내 말은 그런 뜻이 아니었어요. That's reasonable! - 적당한 가격이네. That's so sweet of you. - 참 친절하시군요. That's so typical of her. - 애는 원래 그래. That's the 1st thing on the list - 그게 제일 먼저 해야 할 일이죠 That makes my mouth water - 군침이 돌게 하는군 That rings a bell. - 기억이 납니다. That sounds fair. - 공정하군요. That was close. - 아슬아슬했어요. That will take ages to finish it. - 그 일을 다하려면 몇년은 걸리겠어요. The apple doesn't fall far from the tree - 핏줄은 못 속여 The floor is squeaky clean. - 바닥이 깨끗합니다. The guys were checking out the girl - 남자들이 그 여자를 훑어봤어. The keys are stuck - 자판이 안 눌러져요 The mosquitoes are eating me alive. - 모기들이 내 피를 다 빨아먹어. The movie was so touching! - 영화가 정말 감동적이었어 The plane is delayed. - 비행기가 연착됐습니다. The roof is leaking. - 지붕이 샙니다. The sooner, the better. - 빠를수록 좋지요. The spring is finally here. - 여기도 드디어 봄이 왔구나. The street was packed with people. - 거리가 사람들로 꽉 찼습니다. The toilet won't flush - 변기 물이 안 내려가요 The underdogs did it! - 못할 것 같은 팀들이 해냈어요! The vending machine ate my coin. - 자판기가 동전을 먹었어요. There are 3 nonstops daily. - 매일 세 번의 직행이 있습니다. There is a sobriety test. - 음주 검사가 있습니다. There is no free lunch. - 공짜란 없다. There will be a pay raise. - 봉급이 인상됩니다. They're just giving us a run around. - 그들이 나를 계속 왔다갔다 하게 만드네요. They are out of season. - 제철이 아닙니다. This movies is R - rated - 이 영화는 미성년자 관람 불가입니다. Those white socks have to go! - 그 하얀 양말은 안 어울립니다. Time's running out. - 시간이 얼마 남지 않았어요 Time me. - 시간을 재 주세요. To top it off - 결국에는 Tom didn't show up today. - 톰은 오늘 오지 않았습니다. TTFN. - 안녕. U.S.A. vs. Portugal - 미국 대 포르투갈 Use this shoe horn. - 이 구둣주걱 사용하세요. Wanna come over to my place? - 우리집 놀러 올래? Watch the birdie - 여기 보세요 Watch your language! - 말 조심해! Watch your step. - 걸음 조심해 We're here - 우리 여기 왔어. We are soaked wet! - 흠뻑 젖었어요! We are very close. - 우리는 굉장히 친해요 We can start giving out number - 번호표를 나눠주도록 해야겠어요 We got no secrets. - 비밀이 없는 소문난 단짝이다. We have a lot in common. - 우린 비슷한 점이 많아요. We missed each other. - 서로 엇갈렸군요. We think alike. - 우리는 닮았어요. We will be in touch - 연락 드리겠습니다. Were you even listening? - 너 내 말 듣고는 있었니? What's for dinner? - 오늘 저녁 메뉴가 뭐예요? What's going on? - 무슨 일이에요? What's he like? - 어떤 분이십니까? What's in your hand? - 손에 든 게 뭐야? What's so good about Cyworld? - 싸이월드가 뭐 대수야? What's the pay? - 보수가 얼마입니까? What's wrong with you? - 너 도대체 왜 그래? What's your wager? - 얼마 내기 할까 What a coincidence! - 우연이군요! What a rip - off ! - 바가지다. What are you wearing? - 무슨 향수를 뿌렸습니까? What did you study in college? - 무엇을 전공하셨습니까? What do you have to say for yourself? - 변명할 말이 있습니까? What else? - 그것 외에는? What gave you that idea? - 왜 그렇게 생각하시죠? What is it about me - 내가 뭘 어쨌기에. What now? - 이번에는 뭐지 What should I call you? - 뭐라고 부를까요? What size shoes do you wear? - 신발 사이즈가 어떻게 되세요? When do you graduate? - 언제 졸업하세요? When will it end? - 언제 끝나요? Where can I find a translator? - 통역자를 어디서 구할 수 있습니까? Where can I find an inexpensive hotel? - 비싸지 않은 호텔을 어디에서 찾을 수 있죠? Where can I recharge my battery? - 배터리 충전을 어디에서 합니까? Where did you go on your vacation? - 휴가로 어디 다녀오셨어요? Where is the Lost and Found? - 분실물보관소가 어디 있습니까? Where was I? - 어디까지 했지? Which do you prefer? - 어떤 것이 더 좋습니까? Whisper it into my ears. - 내 귀에 속삭이세요. Who's at the door? - 누구세요? Who's the lucky guy? - 그 행운아가 누구입니까? Who was that on the phone? - 누구 전화였니? Whrer did I put it? - 어디에 뒀지? Will Korea make it to the top 16 finalists? - 한국이 16강에 진출할수 있을까요? Wine will be served. - 와인이 제공됩니다. Would you hit the lights? - 불 좀 꺼줄래요? Would you mind if I called you late at night? - 밤 늦게 전화드려도 괜찮겠습니까? Wouldn't hurt to ask. - 물어봐도 괜찮아. Write something on my visitor's log. - 방명록에 글 남기세요. You're a heavy sleeper - 너는 한번자면 깨질못해. You're all set! - 준비 됐습니다. You're changing the subject. - 당신은 화제를 바꾸고 있어요. You're gonna be fine. - 괜찮을 것입니다. You're pulling my leg. - 말도 안돼. You're so bad. - 네가 최고야. You're so wishy washy. - 당신은 정말 우유부단해요. You're such a last minute person - 너는 마지막까지 늦장을 부리는구나 You're very wrong about yourself. - 네가 (네 자신의 능력에 대해) 뭔가 잘못 알고 있는 것 같아. You're way off base. - 완전 헛 짚었어 You're wearing your shirt inside out - 셔츠를 뒤집어 입으셨어요. You've got your head on your shoulders - 잘 살고 있구나 You are all dressed up! - 쫙 빼 입었구나! You are coming from? - 무슨 말이야? You are in hot water - 너 야단났구나 You are right on target. - 바로 맞혔어. You blow my mind. - 당신은 나를 흥분시킵니다. You can't fool me! - 너는 나를 속일 수 없어 ! You can call me if you’d like. - 전화하고 싶으면 해. You can run but you can't hide. - 뛰어 봤자 벼룩이지. You can say that again. - 맞는 말씀입니다. You crack me up! - 너 정말 웃긴다. You don't know what it's like to be me! - 넌 내 입장을 몰라! You don't say! - 그럴리가 you don't understand. - 이해를 못하는군. You expect too much from me - 저에게 너무 많이 기대하시는군요 You got the works! - 몽땅 치장했구나! You have a lead foot - 무진장 밟는구나 You have a weak stomach. - 비위가 약하시군요. You haven't changed a bit - 모습이 하나도 안 변하셨어요 You know what? - 있잖아 You know you would love it. - 맘에 쏙 드실 것입니다. You look like a milion - 멋지게 차려입었군요 You re in the way. - 당신이 막고 있어요. You should be able to afford it. - 살 수 있을 거예요. You startled me! - 놀래켰잖아! You stole my heart. - 당신이 내 마음을 빼앗았어요. You were talking in your sleep - 당신은 잠꼬대를 하더군요 Your eyes are bigger than your stomach. - 음식 욕심을 낸다. Your fly is opened. - 남대문 열렸어요. Your room is a mess! - 방이 난장판이구나!