Over the top
"지나친", "과하다", "오버하다"
맨 위의 선을 넘는 행동에 사용할 수 있는 표현
OTT 서비스(영어: over-the-top media service)
인터넷을 통해 방송 프로그램·영화·교육 등 각종 미디어 콘텐츠를 제공하는 서비스를 말한다.
OTT는 over-the-top의 줄임말로 over-the-x는 '기존의 범위를 넘어서'라는 뜻이 있다.
top은 TV 셋톱박스 같은 단말기를 의미한다.
■ over the top(OTT)
idiom
UK informal
(abbreviation OTT)
C2
too extreme and not suitable, or demanding too much attention or effort, especially in an uncontrolled way:
way over the top I thought the decorations were way (= very) over the top.
The speech was a bit OTT.
He realized he'd gone over the top with the seating arrangements.
그는 좌석 배치가 너무 과하다는 것을 깨달았다.
I thought the wedding ceremony was a bit over-the-top.
나는 결혼식 예식이 조금 지나쳤다고 생각했다.
The phrase "over the moon" has come to mean very pleased."over the moon"이라는 관용구는 아주 기쁘다는 의미를 가지게 되었다.
In such times, you might blow your top.
그럴 때, 당신은 분통이 터질 수(blow your top) 있다.
No one will say "Top of the morning," either — that's a Hollywood cliche.
아무도 "Top of the morning(좋은 아침입니다)"이라고 하지 않을 겁니다 — 그것은 할리우드의 진부한 표현입니다.
Medicine that can be bought without a prescription is called “over-the-counter medicine”.
처방전 없이 살 수 있는 약물은 "일반의약품(over-the-counter medicine)"이라고 불립니다.
To be "on top of the world" is to be so happy that you are not worried about anything."
on top of the world(천하를 얻은 기분)인 것은 여러분이 그 어떤 것도 걱정되지 않을 정도로 행복하다는 뜻입니다.