한글영어
■ angle(앵글), 꺾다
오늘은 차를 몰다가 내 눈에 들어오는 단어를 모르면 될까하는 마음에 마구 쳐다보니 들어오는 단어가 샷시 가게의 “앵글”이었어요. 사실 이 단어도 미해결한 단어였어요. 그래서 조금은 두려운 마음으로 시작했어요. 애라 모르겠다하는 마음으로 “angle"을 검색해 봅니다. “구부러지다”라는 뜻으로 인터넷을 뒤집니다.
◼ bend (벤드, 구부러지다, 휘어지다, 숙이다, 굴절되다): 휜다, 휘다가 어원.
* ㅂ ⇌ ㅍ ⇌ ㅎ으로 변횐됨.
◼ angle (앵글, 각도, 각, 모, 모서리, 낚시질하다): 꺾을, 꺾다가 어원.
* ㄱ ⇌ ㅇ으로 변환됨.
* 예) 일본어) 꿈 ⇌ 유메, 오전 ⇌ 고젠
경상도 사투리) 가슴 ⇌ 억장
메꾸다 ⇌ 메운다
* 라틴어 ang-(꺾어): bend (휜다) 구부리다
* 그리스어 ank-(꺾어): bend (휜다) 구부리다
◼ curve (커브): 굽어. 구부리다. 굽을 곡(曲)
* 라틴어 curvus (굽어서): crooked 굽은
◼ warp (워프, 구부리다, 휘게하다, 왜곡하다): 휘어삐, 휘어버리다가 어원.
◼ lean (린, 기대다, 기울기, 경사, 야윈): 흘린 ⇌ 쓸린 ⇌ 기울인, 기울이다가 어원.
* ㅅ ⇌ ㅎ ⇌ ㄱ으로 변환됨. 예) 성님 ⇌ 형님, 했다 ⇌ 캤다
* 고대영어 hlaene (흘린 ⇌ 쓸린 ⇌기울인): 굽게하다,
“휘다”, “꺾다”, “굽다”, “기울다”라는 뜻으로 나오네요. 역시 영어는 우리말의 향기가 물씬 나옵니다. 오늘도 기분 좋게 하루를 보냅니다.
■ shabu shabu, 샤부샤부, 싸버리다
오늘은 저녁식사로 “샤부샤부”점에 갔습니다. 그럼 이 말은 무슨 뜻일까요?. 바로 점검 들어갔습니다.
◼ shabu shabu (샤부 샤부, 紗布(천조각, 손수건등)):
샤부점에서 쌈싸먹는 동그란 쌀로 만든 포, 싸버려, 싸다가 어원.
◼ dressing (드레싱, 끝손질, 붕대):1. 덮었어, 덮다가 어원.
2. 두르다가 어원.
◼ drape (드레이프, (천, 옷등을) 걸치다, 씌우다): 둘러삐다, 두르다가 어원.
◼ wrap (랩, 싸다, 포장하다, 요약하다, 두르다):
1. 싸삐, 싸다가 어원.
2. 감아삐, 감다가 어원.
* ㄱ ⇌ ㅍ(ㅂ) ⇌ ㅎ(ㅇ) ⇌ ㅈ(ㅅ)으로 변환됨.
예) 힘빼다 ⇌ 심빼다 ⇌ 진빼다 ⇌ 김빼다
* 덴마크 방언 vrevle (감아쁠): 감다.
◼ wear (웨어, 닳다, 닳아서 해지다, ~을 입고 있다, 끼다): 입어, 입다가 어원.
* w가 o으로 발음이 남.
* 고대영어 werian (입어버린): 옷을 입다.
◼ girt (조르트, 둘러싸다, 묶다, 매다): 조르다가 어원.
샤부샤부가 왜 두 번을 넣었나 생각해 보니 여러 장이니 그렇겠다 싶었구요. 그 뜻이 “싸다”, “덮다”, “두르다”, “감다”, “입다”, “조르다”, 등으로 나타나네요. 역시 영어는 우리말로 된 언어인 것을....
■ key, 키, 끼우다
오늘은 길을 걷다가 열쇠파는 곳을 지나가다 “열쇠”에 눈이 갔어요. “key"는 과연 무슨 말일까? 그러다 같이 가는 지인에게 물어봤더니 글쎄 “끼우는 것”이라네요. 그럴 것 같았어요. 그래서 “끼우다”를 가지고 동의어를 검색해 봤습니다.
◼ key (키, 열쇠, 핵심, 중요한):
끼워, 끼우다가 어원.
◼ fit (핏, 꼭 맞는, 부합, 어울리는, 건강한, 착용):
맞다가 어원. (* 입술소리인ㅁ,ㅂ,ㅍ은 서로 호환이 가능함)
◼ insert (인서트, 삽입, 넣다, 포함시키다, 들어가다):
안에 쏙 들어가다
◼ put in (푸트인, 끼워놓다, 삽입하다, 말 참견하다):
붙어있는, 붙어있다가 어원.
“끼우다”가 “쏙 들어가다”, “붙어있다”등으로 나오네요. 뭐 그런대로 쓸만하네요.