게시글 본문내용
|
다음검색
微笑 미소_邓丽君 덩리쥔 weixiao 林煌坤 作词,李俊雄 作曲,千言萬語 翻译, 专辑:怀念邓丽君 Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン 邓丽君 演唱:《..》1973年9月1日 [第一次见到你·情花]专辑 乐风唱片·Life Records。 微笑 미소.普通话☜등려군노래듣기,微笑 미소.伴奏MR☜반주음, mv | |
只要你脸上 常带着微笑, 人人就会对你友好, 微笑代表着 你没有烦恼, 微笑表示你有礼貌, 如果你常把笑颜(笑容) 挂在你嘴角, 那是多么自在又逍遥, 如果人人能够 互相带微笑, 这个世界是多么美好。 只要你脸上 常带着微笑, 人人就会对你友好, 微笑代表着 你没有烦恼, 微笑表示你有礼貌, 如果你常把笑颜(笑容) 挂在你嘴角, 那是多么自在又逍遥, 如果人人能够 互相带微笑, 这个世界是多么美好。 [내사랑등려군] |
|
첫댓글 아! 노래의 뜻을 확실히 알고나니 더 애착이 가는 노래군요,번역해 주실줄 은근히 기대 했었거든요!,,,생각 나시죠? 嘴角요 두글자 같고,,,,,,,,그때도 문제아는 소생 이였구요,千言萬語님 "시에시에닌나" ~~~
아~ 이 댓글 읽고 생각나서 조회 해보니 그런적이 있었군요. ㅎㅎ
예의 갗춘 모습이죠 : 미소 머금은 얼굴은 예절바른 걸 나타내 줍니다.
잊지는 안으셨군요? 하 하 하, 微 笑 웃고있다, 미소짔다,하하하가 아닌 머금은 웃음 이겠죠,즐겁게 다녀 갑니다~~~
<A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DWS/433" target=_blank><FONT color=#57048c>[微笑미소.中国语]</FONT></A>☜聽