|
미국연준금리인사으로 한은의 다음 기준금리결정이 주목됩니다.
1월물가상승율이 5.2%로 작년10월이후 최고치를 기록했습니다.
이창용 한은 총재는 인플레이션과 성장사이에 절충이 필요하다고 말했습니다.
2월23일에 열릴 한은의 금융통화위원회의 결정이 관심입니다.
3월 15일과 16일에 열릴 미국 연준의 FOMC도 주목의 대상입니다.
US rate hike, high inflation throw BOK into dilemma
한은, 미국금리인상과 높은 인플레이션으로 고심
By Yi Whan-woo 이환우 기자
Posted : 2023-02-02 16:21 Updated : 2023-02-02 16:31
Korea Times
Record increase in utility service costs pushes inflation upward again
공공 서비스 비용의 기록적인 증가로 인플레이션 재상승
The Bank of Korea (BOK) is facing a dilemma over whether it should keep increasing its policy rate, as the U.S. Federal Reserve is poised to deliver additional rate hikes following a 25-basis-point hike, Thursday (KST).
미국 연준이 목요일(한국시간) 25 베이시스 포인트 추가 기준금리 인상을 단행해서 한은이 기준금리를 계속 올려야 할지 딜레마에 직면하고 있다.
The Fed's quarter-percentage-point increment puts the U.S. base rate in a range between 4.50 percent and 4.75 percent, as compared to Korea's 3.5 percent, and widens the interest rate gap between the two countries by up to 1.25 percentage points.
미국 연준의 0.25% 인상으로 미국 기준금리는 한국의 3.5%에 비교하여 4.5%~4.75%가 되어서 양국의 금리차는 1.25%로 확대 되었다.
The Fed is slowing the pace of its hikes following a series of steep 75- and 50-basis-point rate increases in 2022.
연준은 2022년 75와 50베이시스포인트의 가파른 금리 인상에 이어 인상 속도를 늦추고 있다.
Still, even a conventional 25-basis-point hike in the Fed's next rate-setting meeting will raise the U.S. key interest rate to a range between 4.75 percent and 5 percent and widen the U.S-Korea interest gap to up to 1.5 percentage points if the BOK freezes its own rate at the current level.
그럼에도 연준의 다음 금리결정회의에서 기존의 25베이시스포인트 인상이라도 미국의 기준금리를 4.75%에서 5% 사이로 인상할 것이고 한국은행이 기준금리를 현재수준으로 동결하면 양국간의 금리차가 1.5%로 확대될 것이다.
The two countries' next rate-setting meetings are scheduled for Feb. 23 in Korea and March 15 and 16 in the U.S.
두 나라의 차기 금리 결정 회의는 한국에서는 2월 23일, 미국에서는 3월 15일과 16일로 예정되어 있다.
The possible 1.5 percentage point gap will be the highest since 2000. Accordingly, such a gap can flare up concerns over outflow of foreign capital as witnessed in the past.
이는 2000년 이후 가장 높은 1.5%포인트 격차가 가능하다. 이에 따라 과거와 같은 외국인 자본의 유출에 대한 우려가 커질 수 있다.
"I'd say the focus of the Fed's rate policy is shifting to the extent of rate increases from the pace of increases, which will give the BOK room to breathe in its rate policy after it was in a rush last year to narrow down the interest gap with the U.S.," Hana Securities analyst Chun Kyu-yeon said.
“연준의 금리정책의 초점이 인상 속도에서 금리인상폭으로 옮겨가고 있다고 말하고 싶다 이는 한국은행이 작년에 미국과의 금리차를 좁히기 위해 매진한 후 금리정책에 여유를 줄 것이다.”라고 천규연 하나증권 애널리스트는 말했다.
Nevertheless, Chun referred to Fed Chair Jerome Powell's remark that rate cuts are not in the offing, with regard to U.S. inflation that closed out at 6.5 percent in 2022. U.S. inflation last year was far above the Fed's 2 percent target.
그럼에도 천 애널리스트는 2022년 6.5%로 마감한 미국의 물가상승률과 관련해서 제롬 파월 연준 의장의 금리 인하는 아직 멀었다는 발언을 언급했다. 지난해 미국의 인플레이션은 연준의 목표치인 2%를 크게 웃돌았다.
"Under the circumstances, the BOK is likely to be wary of the U.S.-Korea interest gap considering the Fed is projected to raise the rate as high as 5.1 percent," Chun said.
이런 상황에서 한은은 연준이 5.1%까지 금리를 인상할 것으로 예상되는 점을 감안할 때 한미간 금리 격차를 경계할 가능성이 높다.” 고 천 애널리스트는 말했다.
He also cited the minutes released by the BOK monetary policy board after its Jan. 13 rate-setting meeting, in which the base rate was hiked 25 basis points to the current 3.5 percent.
그는 또 한국은행 금융통화위원회가 1월13일 금리결정회의를 마친 뒤 발표한 회의록을 인용해 기준금리를 현재의 3.5%로 25베이시스포인트 인상했다.
A board member expressed concerns over investor sentiment in the currency market, in case the U.S.-Korea interest gap keeps widening, and suggested sticking to a policy of incremental rate increases.
한 금통위 위원은 한미간 금리 격차가 계속 확대될 경우에 대비해 통화시장의 투자심리에 대한 우려를 표명했고 추가적인 금리인상정책을 고수할 것을 제안했다.
BOK Governor Rhee Chang-yong has been addressing the need for a trade-off between inflation and growth, as inflation has been cooling down in recent months.
이창용 한국은행 총재는 최근 몇 달 동안 인플레이션이 냉각되고 있기 때문에 인플레이션과 성장 사이의 절충이 필요하다고 말해왔다.
Speaking on condition of anonymity, an economist at a private think tank forecast that accelerated inflation in January can pose a challenge to such a plan for a trade-off.
익명을 요구한 한 민간 싱크탱크의 경제학자는 1월에 인플레이션을 가속화한 것은 그러한 절충안에 도전할 수 있다고 전망했다.
Statistics Korea announced on Thursday that inflation grew 5.2 percent in January from a year earlier.
목요일, 통계청은 1월 전년대비 물가상승율이 5.2%라고 발표했다.
January inflation marked a three-month high after consumer prices grew at 5.7 percent in October and decelerated to 5 percent in both November and December.
1월 물가상승률은 10월 소비자물가 상승률이 5.7%로 11월과 12월 모두 5%대로 낮아진 뒤 3개월 만에 최고치를 기록했다.
Inflation in the 5 percent range is well above the BOK's target inflation of 2 percent.
5퍼센트대의 인플레이션은 한국은행의 목표 인플레이션인 2퍼센트를 훨씬 상회한다.
Increases in consumer prices last month were due mainly to the record 28.3 percent year-on-year increase in prices of utility services. It was the sharpest growth since the relevant data began being measured in 2010.
지난달 소비자물가가 상승한 것은 공공서비스 가격이 전년동월대비 28.3퍼센트가 올랐기 때문이다. 2010년 관련 자료가 측정되기 시작한 이래 가장 가파른 증가세였다.
Utility costs soared in the midst of a global energy crisis, coupled with a hike in electricity prices beginning in January.
1월부터 시작된 전기요금 인상과 함께 세계 에너지 위기 속에서 공공 서비스요금이 급등했다.
A cold wave pushed prices upward for agricultural, fisheries and livestock products to 1.1 percent year-on-year, as compared to a 0.3 percent increase in December.
한파로 농수축산물 가격이 12월에 0.3% 상승에 대비하여 전년동기대비 1.1% 오르는 등 물가상승압력이 커졌다.
#미국기준금리0.25%상승 #공공서비스용금인상 #1월물가상승5.2% #물가상승압력 #물가와성장절충