示入嬴劣醜陋 而得那羅延身 一切衆生之所樂見 示入老病 而永斷病根 超越死畏 示有資生 而恒觀無常 實無所貪
여위고 용렬하고 추하고 미천한 데 들어감을 보이더라도 나라연의 몸을 얻어서 일체중생이 보기 좋아하는 바가 되며, 늙고 병든 곳에 들어감을 보이더라도 영원히 병의 근본을 끊고 죽음의 두려움을 초월함을 보이며, 생활을 돕는 직업이 있음을 보이더라도 항상 무상함을 관찰해서 진실로 탐하는 바가 없으며,
He seems to be among the puny and emaciated, the ugly and vile, yet acquires the body of a Narayana, a delight for all beings to see. He seems to be old and ailing, yet has forever cut off the roots of illness and transcended the fear of death. He appears to possess wealth, but habitually regards it as transient and in fact coverts none of it.
the puny and emaciated, the ugly and vile
; 여위고 용렬하고 추하고 미천한 데
He seems to be among; 들어감을 보이더라도
yet acquires the body of a Narayana
; 나라연의 몸을 얻어서
a delight for all beings to see
; 일체중생이 보기 좋아하는 바가 되며
He seems to be old and ailing
; 늙고 병든 곳에 들어감을 보이더라도
yet has forever cut off the roots of illness
; 영원히 병의 근본을 끊고
transcended the fear of death
; 죽음의 두려움을 초월함을 보이며
He appears to possess wealth
; 생활을 돕는 직업이 있음을 보이더라도
but habitually regards it as transient
; 항상 무상함을 관찰해서
in fact coverts none of it; 진실로 탐하는 바가 없으며
첫댓글 나무대방광불화엄경 나무대방광불화엄경 나무대방광불화엄경 _()()()_