https://youtu.be/i7lGQwOuiVQ
Sam Brown -- Stop Official Video HQ
https://youtu.be/ererhEyxxuw
Sam Brown - Stop (Official video HQ)
https://youtu.be/u4Zk6EWgHLw
Jamelia - Stop (Video)
https://youtu.be/I60z6PNvM38
Jamelia - Stop (2004) (HD AI Upscale, 60fps)
https://youtu.be/122FukV4FOU
Stop:AUDIO
https://youtu.be/BqHpl1-Pj-I
029-Sam Brown- Stop(후지필름 김민희 CF)
Stop - Sam Brown 1988/Jamelia 2004
노래:Sam Brown
작사/작곡:Sam Brown+Gregg Sutton+Bruce Brody
Producers:Pete Brown+Sam Brown
Rmks:
1.이 곡은 영국 싱어송라이터 Sam Brown의 데뷔 스튜디오 앨범(1988년)에 수록된 곡이며, 영국 싱글 차트에서 최고
4위까지 오르며 브라운의 최고 순위 싱글이 되었고, 12주 동안 차트에 머물렀다 함. 또한, 벨기에, 아이슬란드, 네덜란드,
노르웨이에서 1위를 차지하기도 했으며,1992년 영화 《비터 문》의 사운드트랙에도 수록되었다 함. 이 곡은 1980년대
후반을 대표하는 발라드 중 하나로 꼽히며, 브라운을 뛰어난 보컬리스트로 자리매김하게 했음.
2.대표적인 커버 버전으로 Jamelia버전이 있음.
영국 가수 자멜리아는 2004년 영화 《브리짓 존스: 이성의 끝》(Bridget Jones: The Edge of Reason) 제작진의
제안을 받아들여 영화의 중요한 장면을 묘사하기 위해 "Stop!"을 커버했으며, 자멜리아 버전에서는 제목 끝의 느낌표가
삭제되었음.
자멜리아의 버전은 현대적인 R&B/팝 해석에 부드러운 프로덕션을 더하여, 감정적 핵심을 유지하면서도 현대적인 악기
구성을 강조했음. 이는 특히 영국 외 지역에서 그녀의 국제적인 인지도를 높이는 데 도움이 되었음..
3.가사는 결국 사랑이 아름답지만 동시에 파괴적일 수 있다는 사실을 노래하고 있음. 사랑이 자신을 지치게 할 때,
멈추라고 말하는 용기가 필요하다는 메시지를 담고 있으며, 이 곡은 단순한 이별 노래가 아니라, 자기 보호와 감정의
해방을 담은 노래로 해석할 수 있음.
4.두가수 노래의 차이를 간략하게 서술하면, Sam Brown (1988)은 블루지하고 소울풀한 보컬로, 절규에 가까운 감정을
전달하고, 사랑의 고통을 있는 그대로 드러내며, 듣는 사람에게 강한 카타르시스를 선사함.
Jamelia (2004)은 R&B 스타일로 좀 더 세련되고 부드럽게 표현하고,감정의 폭발보다는 슬픔과 체념을 강조하고 있음.
[Verse 1]
All that I have is all that you've given me
Did you never worry that I'd come to depend on you?
I gave you all the love I had in me
Now I find you lied and I can't believe it's true
내가 가진 모든 것은 당신이 내게 준 것뿐이에요
당신은 내가 당신에게 의존하게 될까 결코 걱정해본 적 없었나요?
나는 내 안의 모든 사랑을 당신에게 다 줬어요
그런데 난 당신이 거짓말을 했다는 걸 알게 됐어요, 믿을 수가 없어요.
[Verse 2]
Wrapped in her arms, I see you across the street (I see you across the street)
And I can't help but wonder if she knows what's going on
Oh, you talk of love, but you don't know how it feels
When you realise that you're not the only one
당신이 다른 여자 품에 안겨 있는 걸 난 길 건너편에서 보고 있어요
그녀가 지금 무슨 일이 벌어지고 있는걸 알고 있는지를 난 의심하지 않을 수가 없어요
오,당신은 사랑을 쉽게 말하지만, 당신은 그게 어떤 느낌인지 몰라요
당신이 유일한 사람이 아니라는 걸 당신이 깨달을 때
[Chorus]
Oh, you'd better stop (Stop)
Before you tear me all apart
You'd better stop (Stop)
Before you go and break my heart
Ooh, you'd better stop
오 당장 멈추는 게 좋아요.제발 멈춰요,
당신이 날 완전히 무너뜨리기 전에
당장 멈추는 게 좋아요.제발 멈춰요,
당신이 내 마음을 산산조각 내기 전에
오 당장 멈추는 게 좋아요
[Verse 3]
Time after time, I've tried to walk away (I've tried to walk away)
But it's not that easy when your soul is torn in two
So I just resign myself to it every day (Oh, every day)
Now all I can do is to leave it up to you
여러 번 반복해서 난 떠나려고 애써왔어요
하지만 당신의 영혼이 둘로 갈라져 있을 때는 그렇게 쉽지 않아요
그래서 나는 매일 그냥 체념하며 받아들이고 살고 있어요
이제 내가 할 수 있는 건 당신에게 맡기는 것뿐이에요
*resign myself to it:“체념하다, 어쩔 수 없이 받아들이며 살다”라는 뜻
[Chorus]
Oh, you'd better stop (Stop)
Before you tear me all apart
You'd better stop (Stop)
Before you go and break my heart
Ooh, you'd better stop
오 당장 멈추는 게 좋아요.제발 멈춰요,
당신이 날 완전히 무너뜨리기 전에
당장 멈추는 게 좋아요.제발 멈춰요,
당신이 내 마음을 산산조각 내기 전에
오 당장 멈추는 게 좋아요
[Bridge]
If you love me (You will remember)
Now's the time to be sorry (That day forever)
I won't believe that
You'd walk out on me
Baby, yeah, yeah
Ooh
당신이 정말 날 사랑한다면 (당신은 그날을 기억할 거에요)
지금이야말로 당신이 미안해해야 할 때에요 (그날은 영원히 기억될 거에요)
당신이 날 버리고 떠날 거라는 건
믿지 않을거에요
그대여,예, 예,
오.
[Organ Solo]
[Chorus]
Oh, you'd better stop (Stop)
Before you tear me all apart
You'd better stop (Stop)
Before you go and break my heart
오 당장 멈추는 게 좋아요.제발 멈춰요,
당신이 날 완전히 무너뜨리기 전에
당장 멈추는 게 좋아요.제발 멈춰요,
당신이 내 마음을 산산조각 내기 전에
[Outro]
Ooh, you'd better stop
(You'd better) Baby, stop
(You'd better)
Oh, you'd better stop
(You'd better) Oh, stop
(You'd better) Baby, stop, baby, stop
(You'd better)
(You'd better)
You'd better stop, stop, stop
(You'd better) Stop
(You'd better) Yeah
(You'd better) Stop
(You'd better) Ooh
(You'd better)
You'd better stop
(You'd better)
(You'd better) Oh
(You'd better) Yeah
(You'd better) Ooh
(You'd better) Ooh
(You'd better) Ooh
(You'd better)
(You'd better)
오 당장 멈추는 게 좋아요, 제발 멈춰요,
당장 멈추는 게 좋아요,그대여, 제발 멈춰요,
당장 멈추는 게 좋아요
-
-FM IY