1 그리스도Christ가 오늘 나의 눈을 사용하기를 요청하며, 그리하여 세상을 구원합니다. 그는 이 선물을 요청하여서 나에게 마음의 평화를 제공하려 하며, 모든 공포와 모든 고통을 없애주려 합니다. 그리고 그것들이 나로부터 제거될 때, 세상 위에 자리 잡고 있는 것처럼 보였던 꿈들이 사라집니다. 구원은 하나여야 합니다. 내가 구원받은 것처럼, 세상은 나와 함께 구원받습니다. 왜냐하면 우리 모두는 함께 구원받아야 하기 때문입니다. 두려움은 수많은 다른 형태로 나타납니다. 그러나 사랑은 하나입니다.
2 "아버지Father시여, 그리스도Christ가 나에게 선물을 요청하였습니다. 그리고 내게 주어지는 선물을 내가 주기를 요청합니다. 오늘 내가 그리스도Christ의 눈을 사용하도록 하소서. 그리하여 성령(Holy Spirit)의 사랑Love이 내가 바라보는 모든 것들을 축복하게 하시고, 성령(Holy Spirit)의 너그러운 사랑Love이 나에게 머물게 하소서."
Lesson 295 The Holy Spirit looks through me today.
1 Christ asks that He may use my eyes today and thus redeem the world. He asks this gift that He may offer peace of mind to me and take away all terror and all pain. And as they are removed from me, the dreams that seemed to settle on the world are gone. Redemption must be one. As I am saved, the world is saved with me. For all of us must be redeemed together. Fear appears in many different forms, but love is one.
2 My Father, Christ has asked a gift of me, and one I give that it be given me. Help me to use the eyes of Christ today and thus allow the Holy Spirit's Love to bless all things that I may look upon, that His forgiving Love may rest on me.
첫댓글 감사합니다.