갑자기 투 머치 러브 윌 킬유를 듣다가 그게 꼭 사랑을 많이해서 몸을 상하게 한다는게 아니라
다른 의미로 해석될수도 있지 않겠느냐? 라고 생각해봤습니다.. 그건 확실히 맞더군요..
그래서 한번 한 락밴드 (TGQan 들에게는 Queen이겠죠)에 광적인 콜렉터의 일대기로 해석해봤습니다..
솔직히 제 인생의 여러면들이 이 해석속에 녹아있을지도 모르겠습니다 (멍)
그럼 한번 감상해보시죠
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Too Much Love Will Kill you (너무 지르는것은 당신의 집을 좁게 만듭니다)
I'm just the pieces of
the man I used to be
Too many bitter tears are
raining down on me
나는 그저 한 락밴드의 팬이었어요
너무 많은 고통의 비가 내리네요
(주인공이 한 락밴드의 매니아임을 알게함)
I'm far away from home
And I've been facing this alone
for much too long
나는 집에서 멀리 나왔고
이렇게 괴로워하고 있지요
(그는 집이 먼곳임에도 불구하고 락밴드를 보러 왔다)
I feel like no one ever told the truth
to me about growing up
and what a struggle it would be
오면서 멀미와 투쟁해야한다는 사실을
아무도 말해주지 않았죠
(아무래도 멀미로 심하게 고생한듯?)
In my tangled state of mind
I've been looking back to find
where I went wrong
긴장된 마음으로
어디서 뭘 놔두고 온지
생각하고 있어요
(겨우 티켓을 구했는데 없어지면 말짱 꽝 아닌가;)
Too much love will kill you
If you can't make up your mind
Torn between the lover
And the love you leave behind
너무 심하게 락밴드를 좋아하는것은 당신을 죽입니다.
절제 하지못하면
돈이 박살나고
그 돈으로 앨범을 지르게 되지요
(그랬다, 그는 엄청난 콜렉터 인것이다!)
You're headed for disaster
Cause you never read the signs
Too much love will kill you every time
너무 앨범을 지르는것은
전혀 나쁘다는 말을 들을수 없었기에
당신의 돈은 매시간마다 깨지고 있습니다.
(그리고 주변의 아무도 그를 말리지 않았다)
I'm just the shadow
of the man I used to be
And it seems like
there's no way out of this for me
나는 그저 그 락밴드의 그림자일뿐입니다.
그리고 이걸 헤어날길은 없는듯 보이네요
I used to bring you sunshine
Now all I ever do is bring you down
락밴드는 나에게 햇살같은 희망을 주었지만.
하지만 이제까지 한일이 당신의 재산을 갉아먹었네요
(bring you down에서 재산을 갉아먹었다는 의미로 해석)
How would it be
If you were standing in my shoes
Can't you see that
it's impossible to choose
어떻게 이럴수가 있지요?
내 입장이 되서 생각해보면
이렇게 지를수 밖에 없는것을
잘 알잖아요
No, there's no making sense of it
Every way I go I'm bound to lose
아니, 그것은 말이 되지않아
내가 어떻게 하든 지를수밖에 없잖아
(주인공의 설명인듯 보인다.)
Too much love will kill you
Just as sure as none at all
It'll drain the power that's in you
Make you plead and scream and crawl
너무 많이 지르는것은 당신의 재산을 갉아먹습니다.
절대로 확실하게 말입니다.
이건 재력을 없앱니다.
변명하고 소리지르고 조르게 됩니다..
(돈이 없는 학생층은 앨범사달라고 조를수 밖에 ;)
And the pain will make you crazy
You're the victim of your crime
Too much love will kill you every time
그리고 엄마의 매는 당신을 미치게 만듭니다.
당신은 언제나 엄마의 피해자이지요
너무 앨범을 많이 지르는것은 당신의 다리를 아프게 만듭니다.
(음.. 우리 가정에서는 주로 회초리를 때리기에;)
Too much love will kill you
It'll make your life a lie
Yes, too much love will kill you
And you won't understand why
너무 많이 지르는것은 당신의 재산을 갉아먹습니다.
당신의 참고서를 산다고 거짓말하게 만들지요
그래요, 너무 많이 지르는것은 당신의 재산을 갉아먹어요
하지만 그 이유를 이해 못하고 계속 지르려고 하지요
(나는 가끔 돈이 필요할때 참고서 산다고 거짓말하곤 한다 ;)
You'd give your life
You'd sell your soul
But here it comes again
Too much love will kill you in the end
당신의 인생을 바치고
당신의 영혼을 판다고 해도
지름신은 다시 올거에요
너무 많이 지르면 나중에 당신집이 좁을겁니다..
(너무 많이 지르면 쌓아둘곳이 없다 ; )
첫댓글 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그냥 침대 밑이고 뭐고 숨기는거다 지르면<-