아래는 윌리엄 셰익스피어가 17세기에 창조한 신조어.셰익스피어의 희곡에 나오는 2만 단어 중에 2천 가지는 신조어였다고 함. addiction: 탐닉anchovy: 멸치bandit: 강도barefaced: 뻔뻔스러운, 낯짝이 두꺼운bedazzled: 현혹된bedroom: 침실belongings: 재산, 소유물brave new world: 멋진 신세계bump: 부딪치다, 덜컹거리며 가다buzzer: 버저스포츠에서 버저 비터의 그 버저 맞다.candle holder: 촛대catlike: 고양이 같은, 발소리 없이 조용한cheap: 싸다, 저렴하다cold-blooded: 냉혈의, 냉담한, 피도 눈물도 없는coppernose: 딸기코 (술에 취해서 빨개진 코)critic: 비평가, 평론가Dalmatian: 달마시안dawn: 새벽defeat: 패배시키다, 물리치다dewdrop: 이슬방울disgraceful: 수치스러운embrace: 포옹하다, 받아들이다employer: 고용인employment: 취업, 고용engagement: 약혼, 공적인 참여excitement: 신남, 흥분eyeball: 눈알fair play: 페어플레이, 정정당당한 시합fairyland: 요정 나라farmhouse: 농가, 농촌 주택fashionable: 유행하는flesh and blood: 피와 살, 혈육foul play: 부정행위, 반칙garden house: 정원의 정자generous: 관대하다green-eyed: 질투하는half-blooded: 혼혈인hot-blooded: 다혈질적인howl: 울부짖다ill-tempered: 성질이 급한, 화를 잘 내는informal: 비격식적인, 허물없는, 반말하는investment: 투자lonely: 외로운love letter: 사랑의 편지madwoman: 광녀manager: 관리자, 매니저marriage bed: 부부의 침대, 부부의 결합mimic: 흉내내다money's worth: 쓴 돈만큼 값어치가 있는 것monumental: 기념비적인, 엄청난never ending: 끝나지 않는noiseless: 소음이 없는ode: 송가Olympian: 신과 같은, 위엄스러운outbreak: (나쁜 일의) 발생overview: 개요, 간략prayerbook : 기도서priceless : 매우 귀중한published : 출판된puke: 토하다puppy dog: 강아지quarrelsome: 항상 다투는, 틈만 나면 시비를 거는rawboned: 깡마른, 앙상한retirement: 은퇴roadway: 도로rose-cheeked: 볼이 발그레한, 볼빨간satisfying: 만족감을 주는schoolboy: 남학생shooting star: 별똥별successful: 성공적인title page: 속표지traditional: 전통적인transcendence: 초월uncomfortable: 불편한undress: 옷을 벗기다unearthly: 기이한, 섬뜩한unreal: 비현실적인useful: 쓸모 있는useless: 쓸모 없는vulnerable: 연약한waterdrop: 물방울
출처: 樂soccer 원문보기 글쓴이: 으아아악
첫댓글 셰익스피어 아니었으면 버저비터라는 말이 달라졌겠네요 ㄷㄷ
세상에 .... 침실이라는 단어를 만들어내다니...유럽의 세종대왕이네요!!!
영어영문학계의 마이클 조던. 단어 뿐만 아니라 관용어구로 쓰이는 표현까지 하면 이거보다도 더 많을 거에요. vanish into thin air 같은 표현도 셰익스피어가 처음 쓴 걸로 알려져 있죠
러브레터를 그러면 그전에는 뭐라고 부른건가요?
letter for courtship 같은 거 아닐까요? 너무 오래돼서 사전에도 그냥 다 love letter라고 돼 있네요..
@농알못이에용 오호!!! 멋지다
아 지상렬이 아니였군요
??? 박명수 뭐 이런 개그맨 나올줄 알았는데ㅋ 영알못인 저도 대충 훑어봐도 아는 단어가 상당한데, 이걸 다 세익스피어가 만들었다고요? 대단하네.. 이게 말이 되나 싶을 정도로 대단하네요.
https://www.yna.co.kr/view/AKR20160907138700009 이런 이야기도 있군요. 저는 이쪽에 좀 더 수긍이 갑니다.
@SenesQ 음.. 역시 이런 얘기도 있군요. 감사합니다.
첫댓글 셰익스피어 아니었으면 버저비터라는 말이 달라졌겠네요 ㄷㄷ
세상에 .... 침실이라는 단어를 만들어내다니...
유럽의 세종대왕이네요!!!
영어영문학계의 마이클 조던. 단어 뿐만 아니라 관용어구로 쓰이는 표현까지 하면 이거보다도 더 많을 거에요. vanish into thin air 같은 표현도 셰익스피어가 처음 쓴 걸로 알려져 있죠
러브레터를 그러면 그전에는 뭐라고 부른건가요?
letter for courtship 같은 거 아닐까요? 너무 오래돼서 사전에도 그냥 다 love letter라고 돼 있네요..
@농알못이에용 오호!!! 멋지다
아 지상렬이 아니였군요
??? 박명수 뭐 이런 개그맨 나올줄 알았는데ㅋ 영알못인 저도 대충 훑어봐도 아는 단어가 상당한데, 이걸 다 세익스피어가 만들었다고요? 대단하네.. 이게 말이 되나 싶을 정도로 대단하네요.
https://www.yna.co.kr/view/AKR20160907138700009 이런 이야기도 있군요. 저는 이쪽에 좀 더 수긍이 갑니다.
@SenesQ 음.. 역시 이런 얘기도 있군요. 감사합니다.