Ah-ah, ah-ah (ah-ah, ah-ah)
I spend my weekends tryna get you off
My mind again, but I can't make it stop
I'm tryna pretend I'm good, but you can tell
You're right, I shoulda texted you goodnight
I shoulda given more time
I wish I had've known this before
Now I'm replaying our goodbye
But it wasn't a goodbye
And I still hear you slamming the door
Try to hit you up, but you've had enough
You're screaming down the phone "you
don't know what you lost"
I said, "I'm fine," I didn't care that much
But I realize when you hang up, I messed this up
I spend my weekends tryna get you off
My mind again, but I can't make it stop
I'm tryna pretend I'm good, but you can tell
'Cause you know me too, you know me too well
Ah-ah-ah-ah
You know me too well
Ah-ah-ah-ah
Lo puedo dejar para mí, jamás volverte a llamar
But baby no puedo engañarme a mí misma, no
Porque cada vez que me oyes, yo sé que tú me lees
Lo mejor será dejarte ir, y olvidarte
Try to hit you up, but he had enough
Just screaming down the phone "you
don't know what you lost"
I say, "I'm fine" I didn't care that much
But I realize when you hang up, I messed this up
I spend my weekends tryna get you off
My mind again, but I can't make it stop
I'm tryna pretend I'm good, but you can tell
'Cause you know me too, you know me too well
Ah-ah-ah-ah
You know me too well
Ah-ah-ah-ah
Oh, if we could take it back
Baby, if I could, then I would (I would)
I would give you all I have
Baby, if I could, then I would
I spend my weekends tryna get you off
My mind again, but I can't make it stop
Tryna pretend I'm good, but you can tell
Mmm, I'm not
I spend my weekends tryna get you off
My mind again, but I can't make it stop
I'm tryna pretend I'm good, but you can tell
'Cause you know me too, you know me too well
Ah-ah-ah-ah
You know me too well
Ah-ah-ah-ah
You know me too well
Ah-ah-ah-ah
You know me too well
Ah-ah-ah-ah
Solo tú me conoces tan bien
|
아-아, 아-아 (아-아, 아-아)
난 주말을 보내서 널 풀어주려고
노력했어
다시 내 마음이지만 멈출 수가 없어
난 내가 잘하는 척하려고 노력하고
있지만, 넌 알 수 있어.
네 말이 맞아, 잘 자라고 문자할 걸 그랬어
시간을 좀 더 줬어야 했는데
진작 알았더라면 좋았을걸
이제 우리의 작별을 재연하는 거야
하지만 작별인사는 아니었어
아직도 문을 쾅 닫는 소리가 들려
너를 때리려고 노력하지만, 너는 충분히 먹었어.
"잃어버린 게 뭔지 모르잖아"라고 소리치고 있잖아
나는 "괜찮아"라고 말했고, 그렇게 신경 쓰지 않았다.
하지만 네가 전화를 끊었을 때 내가
이걸 망쳤다는 걸 깨달았어
난 주말을 보내서 널 풀어주려고 노력했어
다시 내 마음이지만 멈출 수가 없어
난 내가 잘하는 척 하려고 노력하고
있지만, 넌 알 수 있어.
왜냐면 너도 날 너무 잘 알기 때문이야
아아아아아
넌 날 너무 잘 알아
아아아아아
Lo puedo dejar para m ⁇ , jam ⁇
s volverte a llamar.
Baby no puedo enga ⁇ arme a m ⁇
misma, 아니오
Porque cada vez que me oyes,
yo sé que t ⁇ me lees.
Lo mejor ser ⁇ dejarte ir, y olvidarte
널 때리려고 하지만, 그는 충분히 먹었어.
"잃어버린 게 뭔지 모르잖아"라고
소리치는 것 뿐이야
나는 "괜찮아"라고 말한다. 나는
그렇게 신경쓰지 않았다.
하지만 네가 전화를 끊었을 때 내가
이걸 망쳤다는 걸 깨달았어
난 주말을 보내서 널 풀어주려고 노력했어
다시 내 마음이지만 멈출 수가 없어
난 내가 잘하는 척 하려고 노력하고
있지만, 넌 알 수 있어.
왜냐면 너도 날 너무 잘 알기 때문이야
아아아아아
넌 날 너무 잘 알아
아아아아아
오, 우리가 그걸 되돌릴 수 있다면
Baby, If I Could, I would (내가 할 수 있다면)
내가 가진 모든 것을 너에게 주겠어
자기야, 할 수만 있다면
난 주말을 보내서 널 풀어주려고 노력했어
다시 내 마음이지만 멈출 수가 없어
Tryna는 내가 좋은 척하지만, 넌 알 수 있어.
음, 전 아니에요.
난 주말을 보내서 널 풀어주려고 노력했어
다시 내 마음이지만 멈출 수가 없어
난 내가 잘하는 척하려고 노력하고
있지만, 넌 알 수 있어.
왜냐면 너도 날 너무 잘 알기 때문이야
아아아아아
넌 날 너무 잘 알아
아아아아아
넌 날 너무 잘 알아
아아아아아
넌 날 너무 잘 알아
아아아아아
솔로 투 미 코노세스 탄 비엔
|