Become aware of the crime of self
자기 자신의 범죄를 인식하게 될것이다.
You there is not a qualification which will judge us
우리를 심판할수 있는 자격은 없을것이다.
You truth is wicked
너의 진실은 약하다.
What does you it probably is this truth and a lie know?
그것이 사실인지, 거짓인지 아마도 니가 알수있냐?
And you, It is not a qualification which it will judge
그리고 너는, 어느것도 판단할수있는 자격이 없다.
you are, It is a politics and the same person
너는, 그것은 정치 그리고 바로 그사람이다.
It demands only the profit of you field always
너의 분야에서 항상 이익(수익)이 요구된다.
You field is young yet
너의 분야는 아직 어리다.
그래도 대략 해석했으니, 대충 보세요....ㅡ_-;;
한문장에 동사가 몇개씩 들어있으니....ㅡㅡ+
오타를 치셨던지,
아니면 글을 적으신분이 영어를 하나도 할줄 모르시는분 이던지요...
아니면 본토 미국사람이던지요. 대충대충 써도 지내들끼리는 알아들을테니...ㅡㅡ+
그럼이만~~~~
첫댓글 영어잘하시는분 부럽습니다~ ㅋㅋ 역시 모토쥐피에서 나오시던 영어실력이 나오시네요 ㅋㅋ
ㅡ_-;;;;;;;;; 해석은 대학교 수준이상 대부분 가능하지만 영작은 중학교 1학년 수준도 무리....ㅋㅋㅋㅋㅋ
대단쓰.
제가보기엔 무슨 시 같은데.. 한국어에도 시적허용 이라고 해서 문법 무시해도 인정되는 말들이 있죠.. 이것도 반복적으로 you를 강조할뿐.. you 라는 단어를 빼고 보면 완전한 문장이 맞는거 같네요
ㅡ_-;;;;;;; 제가 말씀드렸잖아여...... 영어를 하나도 모르시는 분이던지, 아니면 native American person이라구염......ㅡ_-;;;
요즘 한창 탄핵이니 정치 애기가 많이 나오던데 아마 그에 대한 글일듯..