제18장 솔로몬의 여러 가지 잠언(계속).
20절. 사람은 입에서 나오는 열매로 말미암아 배부르게 되나니 곧 그의 입술에서 나는 것으로 말미암아 만족하게 되느니라
“입”은 히브리어로“페”인데“불다, 흩다”를 뜻하는“파아”에서 유래한 것으로“입, 구멍, 아귀, 입술, 문, 아구리, 말하다, 지껄이다”를 뜻한다.
“나오는 열매”는 히브리어로“페리”인데“맺다”를 뜻하는“파라”에서 유래한 것으로
“열매, [은유적으로]행위의 결과, 심리적 영적 영역에서는 결과, 결실, 산물을 말한다.
“배부르게 되나니”는 히브리어로“사바”인데“만족하게 되다, 싫증나게되다, 배부르다, 풍성하다, 족하다”를 뜻한다.
“곧 그의 입술에서 나는 것으로 말미암아 만족하게 되느니라”
“입술”은 히브리어로“사파”인데“문지르다, 긁어모으다, 벗겨내다”를 뜻하는“싸파”와 “끝, 가장자리”라는 뜻의“긁다, 발가벗기다”를 뜻하는“샤파”에서 유래한 것으로“말, 언어, 방언”을 뜻한다.
“만족하게 되느니라”히브리어로“사바”인데“만족하게 되다, 싫증나게되다, 배부르다, 풍성하다, 족하다”를 뜻한다
본절에 나타난 두 문장은 동의적 병행을 이룬다.
“입에서 나오는 열매”와“입술에서 나는 것” 그리고“배 부르게 되나니”와 “만족하게 되느니라”는 동일한 의미이다.
그런데 입에서 나오는 열매와 입술에서 나오는 열매는 무슨 차이가 있을까? 여기에 대한 호크마 주석에는 두 가지 해석이 있다고 하였다.
① 입에서 나오는 말이 선한 결과든 악한 결과든 상관없이 어떤 결과를 초래하는 것을 의미한다(Toy, Ringgren).
② 입술에서 나오는 말은 성령으로 재갈을 문 상태로 건설적이고 유익한 결과를 의미한다(W.McKane, A.P.Ross).
'입술' χεῖλος, ους, τό [체이로스]~~~~~~~~~~~~~~~~~~
< 입술(마15:8, 고전14:21, 벧전3:10), 해변 (히11:12).간격, 소격, 깊은 틈, 눅16:26.>