『Down Under』는 1981년 오스트레일리아(호주)의 5인조 밴드
「Men At Work」의 데뷔 음반으로 1981년 호주에서 먼저 발매
되고 이듬 해 미국에서 발매된 곡으로 1982년의 마지막 No.1 앨범
이자 1983년 1월 15일자 '빌 보드' Hot 100 차트 1위에 올랐습니다.
하지만, 40년이 지난 지금 「Men At Work」의 인기는 추억이
되었고, 오직 그들의 음악만이 남았죠
『Down Under』는 남반구에 위치한 호주의 지리적 특성을 뜻하는
별칭으로 호주를 향한 유럽인들의 무시와 경멸이 들어 있는 말 이라고
합니다. 이 곡이 호주 사람들에게 크게 호응을 얻은 이유는 유럽에서
쫓겨난 죄수(罪囚)들이 세운 나라의 국민인 그들이 가지는 깊은 열등
(劣等) 의식과 애환(哀歡)을 독특한 스타일의 음악에 담았기 때문
이라고 합니다.
무엇보다도『Down Under』 에는 음악적으로 다채로운 세계가
펼쳐져 있습니다. 배경에서 받쳐주는 관악기(플루트) 및 보컬의 사운드가
오묘하게 조화를 이루며 엉뚱하고 재기(才氣) 발랄하다 싶다 가도
한편으로는 냉소적(冷笑的)이고, 풍자적(諷刺的)인 느낌을 주기도 하죠.
<인천 아이러브색소폰클럽 대표 윤양로>
================
Travelling in a fried-out Kombi
On a hippie trail, head full of zombieI
met a strange lady, she made me nervous
She took me in and gave me breakfast
And she said,
곤드레만드레 취해서 여행하면서
'히피'처럼, 머리 속은 '좀비'나 다름없었는데
이상한 여자를 만났어, 날 긴장케 했지
그녀는 날 집으로 초대하고 아침 식사를 주곤
말했지
"Do you come from a land down under
Where women glow and men plunder
Can't you hear, can't you hear the thunder
You'd better run, you'd better take cover."
당신은 저 아래에 있는 땅(호주)에서 왔나요?
여자들은 빛이 나고 남자들은 약탈하는 곳?
천둥소리가, 천둥소리가 들리지 않나요?
도망쳐요, 다른 곳으로 가는 게 좋아요
Buying bread from a man in Brussels
He was six foot four and full of muscIe said,
"Do you speak-a my language?"
He just smiled and gave me a Vegemite sandwich
And he said,
브뤼셀(벨기에)에서 온 남자에게서 빵을 샀어
키는 6피트 4인치(190cm)에 근육질이었어
난 말했지 "우리 나라 말을 할 줄 아시나요?"
그는 그저 미소만 지으며 내게 야채 샌드위치를 주고
말하더군"
I come from a land down under
Where beer does flow and men chunder
Can't you hear, can't you hear the thunder
You'd better run, you'd better take cover."
난 저 아래에 있는 땅(호주)에서 왔죠
맥주가 강처럼 흐르고 사람들이 먹고 마시며 노는 곳
(실제로는 토한다는 뜻임)
천둥소리가, 천둥소리가 들리지 않나요?
도망쳐요, 다른 곳으로 가는 게 좋아요
Lying in a den in Bombay Slack jaw,
not much to say
I said to the man, "Are you trying to tempt me
Because I come from the land of plenty?"
And he said,
봄베이(인도)의 굴에 누워서 턱도 축 늘어졌고,
할 말도 없었어
난 옆의 남자에게 말했지
"내가 풍족한 땅에서 왔다는 걸 알고 현혹하려 하는 건가요?"
그는 말했지
"Oh! Do you come from a land down under
(oh yeah yeah)
Where women glow and men plunder
Can't you hear, can't you hear the thunder
You'd better run, you'd better take cover."
오! 당신은 저 아래에 있는 땅(호주)에서 왔나요?
(오 네 네)
여자들은 빛나게 예쁘고 남자들은 물건을 팔아먹는 곳
천둥소리가, 천둥소리가 들리지 않나요?
도망쳐요, 다른 곳으로 가는 게 좋아요