소후닷컴 뿐이 아닙니다.
<노컷뉴스>에 따르면,
공산당 기관지 인민일보 인터넷판인 인민망에는
1백만명 이상의 네티즌이 관련기사를 검색해 읽었고,
홍콩 위성TV 봉황위시(鳳凰衛視)의 인터넷판인 봉황망에는
8일 오후 3시반(중국시간) 현재 1만4,150건의 댓글이 달렸으며 17만 명 이상이
기사를 읽거나 퍼갔답니다..
종편 채널A 떨거지 한명 때문에 중국이 지금 심상치가 않네요.
입장을 바꿔 생각해보면 중국인들의 분노는 당연한거지요.
'생명에는 국경이 없다" 중국 네티즌글에 내자신이 부끄러워 집니다.
중국인들이 분노넘어 외교적 마찰까지 일어날 조짐에 채널A는
입쳐닫고 있을건가?....내가 사과하리?
집안에서 새는 바가지 이젠 중국에 까지,,,
이참에 종편 쓰레기들 문닫게 만들어야 합니다..
채널A 앵커의 망언 한마디에 중국인들의 비난을 넘어 이젠 바다건너
美 월스트리트 저널 아시아판 뉴스 블로그까지 기사화 했네요.
A screen grab of a segment about the Asiana Airlines crash on Channel A’s Sunday news program. Yoon Kyung-min is the presenter on the left
(채널A 아시아나 충돌사고 뉴스프로그램 화면캡쳐, 왼쪽이 망언을 한 윤경민 부장)
월스트리트 저널 기사 함 보시죠. 대충 번역해 봤습니다.
“We just received an update that the two dead are assumed to be Chinese….We can say it is a relief at least for us,” Channel A presenter Yoon Kyung-min said on a news broadcast for the cable news channel on Sunday.
("우리는 중국인 2명이 사망했다는 업데이트를 받았습니다... 우리에겐 천만다행입니다" 채널A 앵커가 일요일날 방송에서 말했다.)
Online reaction was swift in protesting Mr. Yoon’s statement.
(온라인은 윤경민 앵커의 망언에 신속히 반응을 했다.)
“How dare they use such an expression? They proved themselves to be extremely deplorable,” wrote South Korean Twitter user Leesk0104.
(한국의 트위터 이용자 "Leesk0104"는 ' 그들은 매우 비통해 하고 있는데 어떻게 그런 망언을 감히 할수 있는가?)
Another South Korean Twitter user Jwhahn criticized the new channel’s “ignorant and inhuman thinking” and called for the channel to dismiss him.
“If it had been China who made such a comment, (Korean internet users) would have probably started an online war against China,” the user wrote.
(트위터 "Jwhahn"는 "무지하고 비인간적인 발언이었다며 해당 앵커의 해고를 요구했다.
만약 이같은 망언이 중국이었다면 (한국 인터넷 사용자)들은 중국에 온라인 전쟁을 벌였을 것이다.)
채널A 윤경민 앵커가 자신의 망언에 대해 사과(?)를 했지만
중국인들은 진정한 사과가 아니라며 더욱 분노하고 있다며
중국언론이 전했다..
“Is he a human?” many users questioned on Sina Weibo, the popular Twitter-like microblogging service. They called the anchor “brain-damaged,” “unethical” and “inhuman.” Many Weibo users demand his apology and resignation.
(중국의 인기 트위터 웨이보에는 "그(채널A 앵커)는 인간인가?" 라며 비판하고 '뇌가 손상됐다' '비 윤리적이고 비인간적인 망언이다'라며 채널A 앵커의 사과와 사퇴를 요구했다)
Global Times, a sometimes rabble-rousing tabloid owned by the Communist Party mouthpiece People’s Daily, called the anchor “indifferent and apathetic.” But the tabloid noted that many Korean netizens also criticized the anchor, quoting posts from Korean forums.
(중국 공산당 기관지 인민일보 인터넷판인 인민망에는 앵커의 발언에 분노하고 한국의 많은 네티즌들도 게시물를 통해 비판하고 있다고 한국의 여론을 인용해 보도했다.)
http://blogs.wsj.com/korearealtime/2013/07/08/newscasters-comments-spur-anger-in-south-korea-china/
참 쪽팔려서 말이 안나옵니다.
중국현지 유학생과 교민들은 중국인들이 혐한론으로 번지지 않을까
걱정하고 있답니다...채널A 니들 보기에도 쪽팔리는 일이지?
첫댓글 그래도 종편은 오늘도 굳껀하다 열씸이 개지랄들하고있다~~~~미친나라맞습니다
아...정말 저급해서 정말 참을수가 없는 종편...달님이 이겼어야했는데ㅜㅜ 억울하고 억울합니다..ㅜㅜ
동아일보 채널A 입장에선 단 한방으로 노이즈 마케팅 효과를 보고 있으니 속으론 박수를 칠껄요. 수백추천만명의 중국인이 채널A의 존재를 알아버렸으니까요. 당분간은 욕먹겠지만 지들은 수천억의 글로벌 광고비를 번셈이죠. 하지만 한국인의 이미지와 국격은 땅에떨어지고 앞으로 중국인이 한국을 보는 시선은 더욱 싸늘해지겠죠. 한국 관광에도 영향을 줄 수 있고요. 나라에 손해를 입혔다지만 채널A는 지금 껄껄껄 웃을 것임. 겉으론 반성과 고개를 숙이는 척 해도요.