|
제5편 하나님과 개인의 관계
4. 종교에서의 하나님
5:4.1 진화 종교들이 지닌 도덕은 두려움이 동기가 되어 하나님을 추구하는 탐구에서 사람을 앞으로 몰아간다. 계시 종교는 사람이 하나님처럼 되기를 갈망하기 때문에 그들이 사랑의 하나님을 찾도록 자극한다. 그러나 종교는 단지 “절대로 의존”하고 “살아남기를 보장” 받는 수동적 느낌이 아니다; 종교는 인류에 봉사하는 데 기초를 두고 신성에 도달하는 살아 있는 역동적인 체험이다.
5:4.1 The morality of the religions of evolution drives men forward in the God quest by the motive power of fear. The religions of revelation allure men to seek for a God of love because they crave to become like him. But religion is not merely a passive feeling of "absolute dependence" and "surety of survival"; it is a living and dynamic experience of divinity attainment predicated on humanity service.
5:4.2 참된 종교의 위대하고 즉각적인 봉사는 인간의 체험에서 영원한 통일, 지속적인 평화, 그리고 깊은 확신이 서는 것이다. 원시인에게, 심지어 다신교조차도 진화하는 신의 개념이 상대적으로 통일된 것이다; 다신론은 만들어진 일신론이다. 머지않아, 하나님은 가치 있는 실체, 중요한 본질, 참된 생명으로 이해되도록 예정되어 있다.
5:4.2 The great and immediate service of true religion is the establishment of an enduring unity in human experience, a lasting peace and a profound assurance. With primitive man, even polytheism is a relative unification of the evolving concept of Deity; polytheism is monotheism in the making. Sooner or later, God is destined to be comprehended as the reality of values, the substance of meanings, and the life of truth.
5:4.3 하나님은 운명의 결정자일 뿐 아니라, 인간의 영원한 목적지이다. 인간의 모든 비종교 활동은 자아의 왜곡된 봉사를 위해 우주를 왜곡시키려 한다; 참으로 종교적인 사람은 자아와 우주를 동일시하기를 구하며, 그런 다음 이렇게 통일된 자아의 활동을 우주 가족의 동료 존재, 인간과 초인간 존재들을 위한 봉사에 헌신한다.
5:4.3 God is not only the determiner of destiny; he is man's eternal destination. All nonreligious human activities seek to bend the universe to the distorting service of self; the truly religious individual seeks to identify the self with the universe and then to dedicate the activities of this unified self to the service of the universe family of fellow beings, human and superhuman.
5:4.4 철학과 예술의 분야는, 인간 자아의 비종교 활동과 종교 활동 사이에 끼어 있다. 예술과 철학을 통해서 물질적 지성을 가진 인간은 영원한 의미를 담은 영적 실체와 우주의 가치에 대하여 숙고하라고 자극을 받는다.
5:4.4 The domains of philosophy and art intervene between the nonreligious and the religious activities of the human self. Through art and philosophy the material-minded man is inveigled into the contemplation of the spiritual realities and universe values of eternal meanings.
5:4.5 모든 종교는 신에 대한 숭배와 인간이 구원받는다는 어떤 교리를 가르친다. 불교는 고통으로부터 구원을 약속하고, 끝없는 평화를 약속한다; 유대교는 어려움으로부터 구원을 약속하고, 의를 앞세운 번영을 약속한다; 그리스 종교는 부조화와 추함에서 벗어나 아름다움을 실현함으로 구원을 약속한다; 기독교는 죄, 거룩함으로부터 구원을 약속한다; 모하메드교는 유대교와 기독교의 엄격한 도덕적 기준으로부터 구원을 제공한다. 예수의 종교는 자기 자신으로부터의 구원이며, 시간과 영원 속에서 고립된 생물이 지닌 악으로부터의 해방이다.
5:4.5 All religions teach the worship of Deity and some doctrine of human salvation. The Buddhist religion promises salvation from suffering, unending peace; the Jewish religion promises salvation from difficulties, prosperity predicated on righteousness; the Greek religion promised salvation from disharmony, ugliness, by the realization of beauty; Christianity promises salvation from sin, sanctity; Mohammedanism provides deliverance from the rigorous moral standards of Judaism and Christianity. The religion of Jesus is salvation from self, deliverance from the evils of creature isolation in time and in eternity.
5:4.6 히브리인의 종교는 선에 기초를 두고, 그리스인은 아름다움에 두었으며, 두 종교가 진리를 추구했다. 예수는 사랑의 하나님을 보여주었고, 사랑은 진리ㆍ아름다움ㆍ선을 모두 포함한다.
5:4.6 The Hebrews based their religion on goodness; the Greeks on beauty; both religions sought truth. Jesus revealed a God of love, and love is all-embracing of truth, beauty, and goodness.
5:4.7 조로아스터교는 도덕성을 가르친 종교였다; 힌두교는 형이상학의 종교였다; 공자의 가르침은 윤리의 종교였다. 예수는 봉사하는 종교의 삶을 살았다. 이 모든 종교가 예수의 종교에 가까이 갈 정도의 유효한 가치를 그 안에 갖고 있다. 종교는 인간의 체험에서 진, 선, 미의 모든 것을 영적으로 통일하는 실체가 될 운명을 가졌다.
5:4.7 The Zoroastrians had a religion of morals; the Hindus a religion of metaphysics; the Confucianists a religion of ethics. Jesus lived a religion of service. All these religions are of value in that they are valid approaches to the religion of Jesus. Religion is destined to become the reality of the spiritual unification of all that is good, beautiful, and true in human experience.
5:4.8 그리스인의 종교에는 “너 자신을 알라”는 표어가 있다; 히브리인은 “너의 하나님을 알라”는 가르침에 집중했다; 기독교인은 “주 예수 그리스도를 아는 것”을 목표로 복음을 전했다; 예수는 “하나님을 알고, 너희 자신이 하나님의 아들이다”라는 복음을 선포했다. 종교의 목적에 대한 이러한 다른 개념들은 다양한 삶의 상황에서 개인의 태도를 결정하며, 예배의 깊이와 그의 개인적인 기도 습관의 본질을 예시한다. 어떤 종교의 영적 상태는 기도의 본질에 의해 결정될 수 있다.
5:4.8 The Greek religion had a watchword "Know yourself" ; the Hebrews centered their teaching on "Know your God" ; the Christians preach a gospel aimed at a "knowledge of the Lord Jesus Christ" ; Jesus proclaimed the good news of "knowing God, and yourself as a son of God." These differing concepts of the purpose of religion determine the individual's attitude in various life situations and foreshadow the depth of worship and the nature of his personal habits of prayer. The spiritual status of any religion may be determined by the nature of its prayers.
5:4.9 얼마큼 인간답고 질투하는 하나님 개념은 다신교에서 숭고한 일신교로 넘어가는 사이에 피할 수 없는 과도기 현상이다. 신을 성격화하는 높은 개념은, 순전히 진화 종교가 도달할 수 있는 가장 높은 수준이다. 기독교는 인간의 이상으로부터 신인동형론 [1]의 개념과 영화롭게 된 그리스도의 신 성격 개념으로까지 들어 올렸다. 이것은 사람이 상상할 수 있는 가장 높은 수준의 신인동형론이다.
* 각주[1] 신인동형론(anthropomorphism) : 하나님이신 예수께서 인간을 구원하시기 위해 인간의 수준으로 내려오심.
5:4.9 The concept of a semihuman and jealous God is an inevitable transition between polytheism and sublime monotheism. An exalted anthropomorphism is the highest attainment level of purely evolutionary religion. Christianity has elevated the concept of anthropomorphism from the ideal of the human to the transcendent and divine concept of the person of the glorified Christ. And this is the highest anthropomorphism that man can ever conceive.
5:4.10 기독교의 하나님 개념은 세 가지 분리된 가르침을 결합하려는 시도이다;
5:4.10 The Christian concept of God is an attempt to combine three separate teachings:
1. 히브리 개념―도덕적 가치의 옹호자로서 신은 정의로운 하나님.
5:4.11.1. The Hebrew concept ─ God as a vindicator of moral values, a righteous God.
2. 그리스 개념―통일자로서의 하나님, 지혜의 하나님.
5:4.12.2. The Greek concept ─ God as a unifier, a God of wisdom.
3. 예수의 개념―살아 있는 친구, 사랑의 아버지, 신 존재로서의 하나님.
5:4.13.3. Jesus' concept ─God as a living friend, a loving Father, the divine presence.
5:4.14 그러므로 기독교의 복합된 교리는 일관성을 얻는 데 큰 어려움을 겪을 수밖에 없다. 이러한 어려움은 초기 기독교의 교리가 일반적으로 세 명의 다른 사람의 개인적 종교적 체험에 기초했다는 사실에 의해 더욱 악화된다: 알렉산드리아의 필로, 나사렛의 예수, 다소의 바울이다.
5:4.14 It must therefore be evident that composite Christian theology encounters great difficulty in attaining consistency. This difficulty is further aggravated by the fact that the doctrines of early Christianity were generally based on the personal religious experience of three different persons: Philo of Alexandria, Jesus of Nazareth, and Paul of Tarsus.
5:4.15 예수의 종교적 삶을 연구할 때, 긍정적으로 그를 보라. 그가 죄 없다는 사실보다 그의 의로움, 그의 사랑의 봉사를 생각하라. 예수는 수동적인 사랑을 가진 히브리인의 하늘 아버지 개념에서, 모든 사람의 아버지, 심지어 죄지은 사람의 아버지인, 더 높은 사랑과 적극적으로 생물들을 사랑하는 애정 있는 하나님으로 들어 올렸다.
5:4.15 In the study of the religious life of Jesus, view him positively. Think not so much of his sinlessness as of his righteousness, his loving service. Jesus upstepped the passive love disclosed in the Hebrew concept of the heavenly Father to the higher active and creature-loving affection of a God who is the Father of every individual, even of the wrongdoer.
|
첫댓글 1. 진화종교와 계시종교의 차이점은 무엇인가? (5:4.1~2)
1) 진화종교 : 두려움이 동기가 되어 수동적 상태에서 하나님을 찾도록 몰아간다.
2) 계시종교 : 사람이 하나님처럼 되기를 갈망하며 신성에 도달하려는 역동적 체험이다.
2. 비종교적인 사람과 종교적인 사람의 차이점은 무엇인가? (5:4.3)
1) 비종교적인 사람은 자아의 왜곡된 봉사를 위해 우주를 왜곡시키려 한다.
2) 종교적인 사람은 자아와 우주를 동일시하기를 구하며, 인간과 초인간 존재들을 위한 봉사에 헌신한다.
3. 인간 자아의 비종교 활동과 종교 활동 사이에 있으면서 인간이 영원한 영적 실체와 우주 가치를 숙고하기 위해 자극하는 분야는 무엇인가? (5:4.4)
철학과 예술 분야
4. 인류의 종교들과 그 종교들이 가치르는 핵심을 정리해 보시오.(5:4.5)
1) 불교 : 고통으로부터 구원과 영원한 평화를 약속한다.
2) 유대 : 고난에서의 구원과 의에 대한 번영을 약속한다.
3) 그리스 종교 : 부조화와 추함에서 아름다움의 실현으로 구원을 약속한다.
4) 기독교 : 죄로부터 거룩하게 됨으로 구원을 약속한다.
5) 모하메드교 : 유대교와 기독교의 엄격한 도덕적 기준을 적용한 구원을 제공한다.
6) 예수의 종교 : 인간 자신으로부터의 구원이며, 시간과 영원 속의 고립에 있는 악으로부터의 해방이다.
5. 기독교에서 통합하려 했던 분리된 하나님 개념은 무엇인가? (54:4.10)
1. 히브리 개념―도덕적 가치의 옹호자로서 신은 정의로운 하나님.
2. 그리스 개념―통일자로서의 하나님, 지혜의 하나님.
3. 예수의 개념―살아 있는 친구, 사랑의 아버지, 신 존재로서의 하나님.
6. 초기 기독교 역사에서 위 복합된 교리가 혼합되면서 일관성에 큰 혼란을 주었고, 이 종교적 체험에서 바탕이 되는 세 명의 중심 인물은 누구인가?
알렉산드리아의 필로 (히브리 개념), 다소의 바울 (그리스 개념), 나사렛의 예수.
7. 예수의 종교적 삶을 연구할 때 그 가치는 무엇인가?
1) 죄 없는 예수 보다는 예수의 의로움, 사랑의 봉사에 있다.
2) 두려움의 수동적 사랑의 하나님에서, 심지어 죄지은 모든 사람을 사랑하시는 역동적인 사랑의 하나님으로 들어 올렸다.