|
암기만 하면 쉬워지는 영어회화 구문!! :) 공부합시다
2007/09/01 22:09
http://blog.naver.com/mingaggo/30021695499
블로그 > 토킹크래프트에서 심야영어강의가 무료로...
http://blog.naver.com/anfyanfy1/20038149556
암기만 하면 쉬워지는 영어회화 구문!!
1. Give my best regards to your mother. 어머니께 안부전해 주세요.
2. What lesson are we on now? 지금 몇과를 할 차례인가요?
3. What unit are we on now? 지금 어느 단원을 할 차례인가요?
4. What page are we on now? 지금 몇 페이지 할 차례인가요?
5. This picture does not do her justice. 이 사진에는 그녀가 잘 나오지 않았다.
6. Count from 11 to 20,and count back from 20 to 11.
11~20까지 세어 보세요. 그리고 20부터 11까지 거꾸로도 세어 보세요.
7. You look fine in this picture. 이 사진에 네가 잘 나왔다.
8. May I put the television on? TV를 켜도 될까요?
9. May I ask you a favor? 부탁이 하나 있습니다.
10. Here's a little birthday present for you. 여기 너를 위해 작은 선물을 하나 준비했어.
11. Which is the short cut to the station? 정거장으로 가는 지름길이 어느것 입니까?
12. I hurt my foot during the blackout. 정전이 되는 사이에 발을 다쳤어
13. I am a stranger here myself. 저는 여기가 초행길입니다.
14. I slipped on the stairs and fell down. 계단에서 미끄러져 넘어졌어
15. I give you my word for it. 그것은 내가 보증합니다.
16. I hope you'll be well soon. 곧 낫기를 바래
17. Can you tell me where the bathroom is? 화장실이 어디에 있습니까?
18. He gave it to me for nothing. 그것을 공짜로 내게 주었다.
19. It's in the middle of this hallway. 복도 중간에 있습니다.
20. Now we are through for today. 오늘 일은 이제 끝났다.
21. Just walk down to the third door and turn right. 세번째 문까지 가서 오른쪽으로 도세요.
22. He is to blame for this state of affairs. 일이 이렇게 된 것은 그의 책임이다.
23. Will you take this book back to the library for me? 이 책을 도서관에 반납해 주시겠습니까?
24. We were caught in a shower. 우리는 소나기를 만났다.
25. You can't go to the library in that shirt. 그 셔츠 차림으로는 도서관에 갈 수 없어
26. This tie does not go with your suit. 이 타이는 너의 옷과 어울리지 않는다.
27. I cut my finger on a knife. 나이프에 손가락을 베었다.
28. I cannot help laughing. 나는 웃지 않을 수 없었다.
29. You better go see a doctor. 병원에 가보는게 좋을 것 같다.
30. There in no time to lose. 우물쭈물할 시간이 없다.
31. My teacher hasn't shown up yet. 선생님이 아직 안 오셨어.
32. What grade are you in? 몇 학년이니?
33. How shall we spend this on free period? 이 공간 시간을 어떻게 보내지?
34. She writes a good hand. 그녀는 글씨를 잘 쓴다.
35. He has a lot of nerve. 그는 베짱이 좋다.
36. How about you? 당신은 어떤가요?
(상대의 질문에 답변하고, 똑같은 질문을 물을 때 사용하면 좋습니다. 자주 사용하세요.)
37. He is everybody's friend. 그는 팔방미인이다.
38. The train leaves every 15 minutes. 기차는 매 15분마다 떠난다.
39. My office is next door to the bank. 사무실은 은행 바로 옆에 있다.
40. Are you free on Saturday afternoons? 토요일 오후에 한가하니?
41. May I take the afternoon off? 오후에 쉬어도 되겠습니까?
42. Our plane arrived ten minutes behind schedule. 비행기가 예정보다 10분 연착했다.
43. What size do you wear? 무슨 사이즈를 입습니까?
44. There is no room for doubt. 의심할 여지가 없다.
45. He is on duty at present. 그는 지금 근무중이다.
46. That music is not to my taste. 그 음악은 내 취향이 아니다.
47. I have nothing to do with the incident. 그 사건과 나는 아무런 관계가 없다.
48. Make yourself at home. 편히 앉으십시오.
49. Would you please spare me a few moments? 시간 좀 내 주시겠습니까?
50. As for me, I have no objection to it. 나로서 그것에 반대하지 않습니다.
51. What time do we arrive at JFK international? 몇 시에 JFK공항에 도착합니까?
52. My seat belt is stuck. 좌석 벨트가 풀리지 않습니다.
53. I'll be making a connection in New York for Dallas. 전 뉴욕에서 달라스 행으로 갈아탈겁니다.
54. Where do I get a taxi for the downtown area? 시내로가는 택시를 타려면 어디로 가야합니까?
55. I need information on local hotels, please. 이 지역의 호텔에 대해서 알고 싶습니다.
56. We arrived without reservations and need a hotel in the downtown area.
예약없이 왔는데 시내에 위치한 호텔이면 좋겠습니다.
57. Will you take my picture,please? 사진 좀 찍어주시겠습니까?
58. Have you seen most of downtown New York? 뉴욕중심가를 다 보셨습니까?
59. I went shopping and bought more than I should have.
쇼핑을 갔다가 내가 필요한 것보다 많이 샀습니다.
60. I have trouble getting used to the New York accent. 뉴욕발음에 익숙해지는데 힘들었습니다.
61. I'd like a reservation to Chicago. 시카고행 좌석으로 예약하고 싶습니다.
62. I'd like to confirm my reservation to O'Hare in Chicago tommorrow.
내일 시카고 오헤이어 공항으로 예약되어 있는지를 확인하고 싶습니다.
63. This is an exceptional Korean restaurant. 이곳은 훌륭한 한국식당입니다.
64. Since Korea is my country, I can recommend something I think you'll like.
한국은 내 고국이기 때문에 내가 좋아하는 것들로 추천해 드릴 수 있습니다.
65. My mouth is watering already. 이미 입에 침이 고이기 시작했다.(군침이 돈다)
66. May I leave my room key? 내 방 열쇠를 두고 갈까요?
67. May I leave my room key in case my friend returns to the hotel first?
친구가 먼저 호텔에 올 경우를 대비해서 내 방 키를 맡기고 싶은데요?
68. I have an upset stomach. 배탈이 났습니다.
69. I'd like to have this prescription filled. 처방대로 약을 지어 주십시오.
70. Where can I find solutions for contact lens? 콘택트 렌즈용 용액이 어디 있습니까?
71. I need to find an apartment. 나는 아파트를 찾고 있습니다.
72. How much is the monthly rent? 월세가 얼마입니까?
73. Does that include the utilities? 거기엔 수도,전기,가스시설 요금이 포함된 겁니까?
74. What type of car did you have in mind? 어떤 종류의 자동차를 생각하셨나요?
75. I need reliable transportation. 믿을 만한 차가 필요합니다.
76. I'd like to have a mechanic check it over. 이 차를 점검해 봤으면 합니다.
77. Please send someone for my bags. 가방 운반할 사람을 보내주십시오.
78. Is there a Korean speaking guide? 한국어를 할 수 있는 가이드가 있습니까?
79. Is there any place I can look down the whole city?
도시 전체를 내려다 볼 수 있는 곳이 있습니까?
80. Where do I have to change buses? 어디에서 갈아타야 합니까?
81. At what station do I transfer? 어느 역에서 갈아타야 합니까?
82. Can you change Korean won into dollars? 한국돈을 달러로 바꿀 수 있습니까?
83. what's the exchange rate for won? 원의 환율은 얼마입니까?
84. I want to send this as a parcel post. 이것을 소포로 보내고 싶습니다.
85. How much is the charge for this parcel post to Korea?
한국까지 소포 우편요금은 얼마입니까?
86. I'd like to have the best local food. 이 고장의 명물 요리를 먹고 싶습니다.
87. I'd like to reserve a table for three at seven o'clock. 7시에 3인석을 예약하고 싶습니다.
88. Do you require a coat and tie? 재킷과 넥타이는 필요합니까?
89. Is there any special menu for today? 오늘의 특별 메뉴는 있습니까?
90. Please point out where I am on the map. 현재 위치를 이 지도에 표시에 주십시오.
91.Which is the best road to Macy Department Store?
Macy백화점에 가는 가장 가까운 길이 어디입니까?
92. I'd like to try it on. 입어보고 싶습니다.
93. My wife is just about your size. What number should I look for?
아내가 당신 정도의 사이즈인데 몇호를 찾으면 될까요?
94.Can't you give me a better price? 가격을 쫌 깎을 수 있을까요?
95. You Should come down. 좀 깎아 주십시오.
96. Could you show me something cheaper? 좀 더 싼것을 볼 수 있을까요?
97. I'd like to wear my hair just like in this picture. 이 사진과 같은 헤어를 하고 싶습니다.
98. Cut it short all over,please. 전체적으로 짧게 깎아 주십시오.
99. I throw up all I eat. 먹은 걸 다 토했다.
100. I can't remove the fishbone stuck in the throat. 목에 걸린 생선 가시가 빠지지 않습니다.
101. There is a splinter deep in and I can't get in out.
가시가 깊이 박혀 빠지지 않습니다.
102. I'm Allergic to fish. 생선에 알레르기가 있다.
103. Early to bed and early to rise makes a man healthy,wealthy and wise.
일찍자고 일찍 일어나는 것은 건강,부귀,지혜의 근본이다.
104. It is far from the truth. 이것은 결코 사실이 아니다.
105. He is rich.What's more he is handsome. 그는 부자다. 게다가 멋있다.
106. what number did you dial? 몇번에 거셨습니까?
107. Please make this a collect call. 수신자 부담으로 전화를 걸고 싶습니다.
108. She has a fine commamd of two languages. 그녀는 2개국어를 자유롭게 구사한다.
109. What did you major in at the university? 대학에서의 전공은 무엇입니까?
110. I was studying for my doctorate at the university.
나는 대학에서 박사학위를 얻기 위해 공부하고 있다.
111. A good neighbor is better than a distant relative. 좋은 이웃이 먼 친척보다 낫다.
112. He is a great benefactor of musicm in Korea. 그는 한국 음악계의 크나큰 은인이다.
113. They are engaged to be married. 그들은 약혼한 사이이다.
114. He has lived a bachelor's life for ten years. 그는 10년동안 독신으로 살고 있다.
115. She was divorced from her husband. 그녀는 이혼했다.
116. It has been ten years since my father died. 아버지가 돌아가신지 10년이 됐다.
117. She will make a perfect match for you. 그녀는 너와 완벽하게 어울린다.
118. I fell in love with him at first sight. 나는 첫눈에 그와 사랑에 빠졌다.
119. Are you still going out with her? 아직 그녀와 잘 돼가고 있니?
120. I had stomach trouble from eating rotten fruit. 썩은 과일을 먹고 배탈이 났다.
121. He has a large circle of friends. 그는 여러층의 친구와 사귀고 있다.
122. He keeps regular hours. 그는 규칙적인 생활을 한다.
123. He dodged the qusetion. 그는 빙빙 돌려서 대답을 했다.
124. What are your plans for the new year? 새해에는 어떤 계획들을 가지고 계십니까?
125. On my way home, I was caught in a shower. 집으로 오는 길에 소나기를 만났다.
126. The train is ten minutes behind schedule. 열차는 10분 연착이다.
127. It takes less time to change cars at the next stop.
다음 정류장에서 갈아타는게 시간이 덜 걸린다.
128. What's the time difference between Seoul and New York?
서울과 뉴욕의 시차가 얼마나 됩니까?
129. I want to open an account with this bank. 이 은행에 계좌를 하나 만들고 싶습니다.
130. Can you change this dollar bill into ten dimes for me?
이 달러를 10센트 동전으로 바꿔 주시겠습니까?
131. Mary changed her hairdo for new boyfriend.
메리는 새로운 남자친구를 위해서 머리 모양을 바꿨다.
132. The restaurant's atmosphere is quiet and relaxing.
이 레스토랑 분위기는 조용하고 편안하다.
133. I get drunk on very little alcohol. 저는 아주 조금만 마셔도 취합니다.
134. To lose weight, you must reduce caloric intake.
체중을 줄이기 위하여 섭취하는 칼로리를 줄여야 한다.
135. Give me the recipe for this cake. 이 케잌을 만드는 법을 가르쳐 주세요.
136. This kimchi is well pickled. 이 김치가 잘 익었다.
137. This spice came from a berry. 이 향신료는 딸기로 만들었다.
138. The apples on the other side of the wall are the sweetest. 남의 떡이 더 맛있어 보인다.
139. She has the right touch for cooking. 그녀는 음식솜씨가 좋다.
140. It is difficult to provide housing for the rapidly increasing population.
빠른 인구증가로 주택을 공급하기가 어렵다.
141. I stood in the driveway to welcome them. 그들을 환영하기 위해 차도에 서 있었다.
142. The steps creaks when walked upon. 마루를 밟을 때마다 삐걱거린다.
143. The kitchen sink is clogged up. 싱크대가 막혔다.
144. My brother set the table and I cleared. 남동생이 상을 차리고 나는 치웠다.
145. The cigarette burned a hole in the tablecloth. 담뱃불이 식탁보를 태웠다.
146. The curtains and the wallpaper should match. 커튼과 벽지는 조화되도록 해야 한다.
147. This washing machine needs repairing. 이 세탁기는 수리가 필요하다.
148. This wire is live. 이 전선에는 전기가 흐른다.
149. Personal computers have now found their way into almost all homes.
퍼스널 컴퓨터는 이제 거의 모든 가정에 보급되어 있다.
150. Would you please switch off the light? 불 좀 꺼 주시겠습니까?
151. I am starching my trousers. 나는 바지에 풀을 먹이고 있습니다.
152. I hand-wash my underwear. 나는 속옷은 손빨래를 한다.
153. We started business with ten million won in capital. 우리는 1000만원으로 사업을 시작했다.
154. I bought ten shares of stock. 나는 10주를 샀다.
155. If you do it like this once more,you will be fired.
만약 한 번 더 일을 이렇게 한다면 너를 해고할 것이다.
156. He retired under the age clause. 그는 정년퇴직을 했다.
157. We will open a branch office in Pusan next month. 우리는 다음달에 부산지점을 열 것이다.
158. I will be off duty the day after tommorrow. 나는 모레 비번이다.
159. Doemstic business shows clear signs of recovery.
국내 경기가 회복의 조짐을 보이고 있다.
160. That's none of your own business. 당신과는 상관없는 일입니다.
161. Let's call it a day. 오늘은 이만 합시다.
162. Why did you enter such a profession? 어떻게 그런 직업을 갖게 되셨습니까?
163. He is rather particular about personal appearance. 그는 옷차림에 매우 까다롭다.
164. This jacket is a great favorite of mine. 이 자켓은 내가 가장 좋아하는 것이다.
165. That blouse looks good on you. 그 블라우스는 너에게 잘 어울린다.
166. She is wearing a ring set with a jewel. 그녀는 보석 반지를 끼고 있다.
167. She wore gloves when she shook my hands. 그녀는 장갑을 낀 채, 나와 악수를 했다.
168. This style of dress is now in fashion. 이 스타일의 옷이 최신 유행이다.
169. Excuse me. You dropped this earring. 귀걸이가 떨어졌습니다.
170. This scarf seems to be a bit out of fashion. 이 스카프는 유행이 지난 것처럼 보인다.
171. Show me another,please. 다른 것을 한번 보여주세요.
172. I want to buy a tie to go with this brown suit.
브라운 수트에 어울릴 타이를 하나 사고 싶습니다.
173. Can you show me one in a lighter color? 더 밝은 칼라로 보여주시겠습니까?
174. She is trim and slender. 그녀는 몸매가 날씬하다.
175. Don't judge a book by its cover. 외모만 보고 판단하지 말아라.
176. He is solidly built. 그는 튼튼한 체격을 가지고 있다.
177. The street parallels the rail way. 길이 철도와 평행으로 있다.
178. He is shrewd in business. 그는 장사에 빈틈이 없다.
179. He works hard at maintain his reputation. 그는 명예를 지키기 위해서 열심히 일한다.
180. He is really stuck-up. 그는 정말로 건방진 사람이다.
181. It is stupid of me to do that. 내가 그렇게 한 것은 어리석은 짓이다.
182. He is strict with students. 그는 학생들에게 엄격하다.
183. It made my blood boil to hear that. 그 이야기를 듣고 나서 나는 감정이 끊어 올랐다.
184. I am sorry I rubbed the wrong way. 약 올려서 미안하다.
185. It's over between us. 너하고는 끝장이야.
186. I contented myself with the result. 나는 그 결과에 만족한다.
187. It is an insult to me. 그것은 나에 대한 모욕이다.
188. I don't care for spinach. 나는 시금치를 좋아하지 않는다.
189. she has a sweet tooth. 그녀는 단것을 좋아한다.
190. Children have likes and dislikes. 아이들도 기호를 가지고 있다.
191. The song makes me feel nostalgia. 그 노래는 나에게 향수를 느끼게 한다.
192. He betrayed my trust. 그는 나의 신뢰를 져버렸다.
193. I broke my leg.Would you take me to the doctor?
다리가 부러졌습니다. 나를 의사에게 데려다 주시겠습니까?
194. I ofeen feel dizzy when I stand up. 나는 일어설때 종종 현기증을 느낀다.
195. How often do I have to take the capsule? 이 캡슐을 몇번이나 먹어야 합니까?
196. The painkiller didn't help. 그 진통제는 효과가 없었다.
197. I got this shiner by walking into a door. 문에 부딪쳐서 눈에 멍이 들었다.
198. My ears are burning. 누가 내말을 하나봐.
199. she never turned a hair. 그녀는 눈 하나 까딱하지 않았다.
200. His name is on the tip of my tongue. 그의 이름이 생각이 나지 않는다.(혀끝에서 맴돈다)
201. Is your belly button an insy or an outsy? 너의 배꼽은 들어갔니, 나왔니?
202. Try not to burp at the table. 식탁에서는 트림을 하지마라.
203. How's your appetite? 식욕은 어때요?
204. Which team is leading? 어느 팀이 이기고 있습니까?
205. which team are you rooting for? 어느 팀을 응원하십니까?
206. The game was a draw. 그 경기는 비겼다.
207. I work out at the gym on Saturdays. 나는 매주 토요일에 체육관에서 운동을 한다.
208. The bases are loaded. 만루이다.
209. I used to be good at track and field. 이전에 나는 트랙과 필드 경기를 잘 했다.
210. I was baptized by the priest five years ago. 나는 5년전에 목사님으로부터 세례를 받았다.
211. He is a devout Christian. 그는 신실한 기독교인이다.
212. This event is broadcast live. 이 행사는 생방송이다.
213. This drama series is very popular among young girls.
이 연속극은 젊은 여성들 사이에 매우 인기가 있다.
214. Some plays are so successful that they run for years on end.
몇몇 연극들은 장기 공연을 할 정도로 성공적이다.
215. This exhibition received a great deal of attention in press.
이 전시회는 언론에서 많은 주위를 끌었다.
216. Her first solo exhibition will be hold next week. 그녀의 첫 개인전이 다음주에 열린다.
217. One of the greatest advances in modern technology is the invention of computers.
현대 기술의 가장 위대한 진보 가운데 하나는 컴퓨터의 발명이다.
218. We produced rubber from petroleum by syntheses. 우리는 석유를 원료로 고무를 만들었다.
219. That industrial robot has replaced eight employees.
산업용 로봇은 8명의 종업원을 대신하게 되었다.
220. Hobbies provide relaxation for leisure hours. 취미는 여가 시간에 긴장을 풀도록 해준다.
221. Freeze! 꼼짝마라!
222. Duck! 피해라!
223. Watch out for dips. 소매치기들을 조심해라.
224. I take Fifth. 나는 묵비권을 행사한다.
225. We will soon join the ranks of advanced nation.
우리는 곧 선진국의 대열에 끼게 될 것이다.
226. The achievement of globalization never comes only through a declaration.
세계화는 결코 선언만으로 이루어지지 않는다.
227. Education is a long range-project of the state. 교육은 국가의 백년지대계이다.
228. Smoking here is prohibited by law. 이곳에서의 흡연은 법적으로 금지되어 있다.
229. The Philippines is composed fo 3,000 islands. 필리핀은 3000여개의 섬으로 이루어져 있다.
230. The top of the mountain is covered with snow. 그 산의 꼭대기는 눈으로 덮여있다.
231. It is a case of putting the cart before the horse. 그것은 주객이 전도된 사건이다.
232. Don't count your chickens before they are hatched. 일이 성사되기 전에 계산부터 하지마라.
233. A bad workman always blames his tools. 솜씨없는 일꾼이 연장만 나무란다.
234. A rolling stone gathers no moss. 구르는 돌은 이끼가 끼지 않는다.
235. Blood is thicker than water. 피는 물보다 진하다.
236. Habit is a second nature. 습관은 제2의 천성
237. Heaven helps those who help themselves. 하늘은 스스로 돕는자를 돕는다.
238. Honesty is the best policy. 정직이 최선의 방책이다.
239. It is no use crying over spilt milk. 이미 지나간 일은 후회해도 소용없다.
240. Necessity is the mother of invention. 필요는 발명의 어머니이다.
241. Seeing is believing. 백문이 불여일견
242. Talk of the devil and he will appear. 호랑이도 제말하면 온다.
243. Too many cooks spoil the broth. 사공이 많으면 배가 산으로 오른다.
244. Two heads are better than one. 한사람의 꾀보다는 두사람의 꾀가 낫다.
245. You may take a horse to the water, but you cannot make him drink.
말을 물가로 끌고 갈 수는 있어도 억지로 물을 먹일 수는 없다.
246. How to spend money is more difficult than how to earn it.
돈을 어떻게 쓰느냐가 어떻게 버느냐보다 어렵다.
247. I have nothing particular to do today. 오늘은 별로 할일이 없습니다.
248. The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
외국어를 마스터하는 가장 좋은 방법은 그 것이 통용되는 나라에 가는 것이다.
249. This stone is so heavy that I cannot lift it. 이 돌은 너무 무거워서 내가 옮길 수 없다.
250. He studied very hard in order to pass the entrance examination.
그는 시험에 합격하기 위해 열심히 공부했다.
251. I am very happy to have a good friend like you. 네가 내 친구인게 행복하다.
252. I will let you know the news as soon as I get it. 그 소식을 듣자마자 너에게 알려주겠다.
253.I would rather stay at home than go out today. 오늘은 외출보다는 집에 있는게 낫겠다.
254. Do you like your coffee strong? 진한 커피를 좋아하십니까?
255. Our school library has many books recently published in America.
우리 학교 도서관은 미국에서 발행된 최근 책들을 많이 소장하고 있다.
256. Who is that tall boy wearing a red cap? 빨간 모자를 쓴 저 키 큰 소년은 누구니?
257. I am busy preparing for the examiantion. 시험 준비하느라 바쁘다.
258. I was surprised to hear of his having committed suicide. 그의 자살 소식을 듣고 놀랐다.
259. I cannot see this album without thinking of my happy school days.
나는 이 앨범을 보면 반드시 나의 행복했던 학창 시절이 생각난다.
260. My mother's illness prevented me from going to school.
어머니의 병때문에 학교에 갈 수가 없었다.
261. This book is worth reading over and over again. 이 책은 되풀이 해서 읽을 가치가 있다.
262. What do you say we go hiking next Sunday? 다음주 일요일에 하이킹 가는게 어때?
263. I hear that she will marry him. 나는 그녀가 그와 결혼할 것이라는 소리를 들었다.
264. You can share my umbrella if you like. 네가 좋다면 우산을 같이 쓰자.
265. Can't you come down a little on the price? 가격을 약간 깎아주시면 안될까요?
266. If you have done your best, you have only to wait. 최선을 다했다면 기다리기만 하면 된다.
267. You will be laughed at to do such a thing. 그런일을 하면 사람들의 웃음을 살 것이다.
268. English is an international language and is spoken all over the world.
영어는 세계어이며 전세계에서 통용된다.
269. It is time we all said good-bye and went home. 작별인사를 하고 집에 가야할 시간이다.
270. He as well as you is to blame for this. 너뿐만 아니라 그도 이것으로 욕을 먹어야겠다.
271. We came to the conclusion that we should begin the work immediately.
그 일을 즉각 시작해야 한다는 결론에 도달했다.
272. The moment I got off the train, I found I had left my umbrella behind.
기차에서 내리자마자 우산을 놓고 내렸다는 것을 알았다.
273. We do not know the blessing of health until we lose it.
건강을 잃고 나서야 건강의 소중함을 안다.
274. Whatever happens, I will do my best. 무엇이 일어나든 나는 최선을 다하겠다.
275. What time do you expect him to be back? 그가 몇시에 돌아오기를 바라십니까?
276. He offer a helping hand to anyone who is in need of help.
그는 도움의 손길에 필요한 사람 누구에게나 도움을 준다.
277. Do you know the reason why he did so? 그가 그렇게 행동한 이유를 아니?
278. What's on your mind? 무슨 생각을 하고 있니?
279.I'm just in no mood for doing anything, and that's all.
난 단지 아무것도 하고 싶지 않을 뿐이야.
280. You certainly did a fine job in the exam. 너 시험 잘 봤던데.
281. How much do I owe you? 내가 너에게 얼마를 갚으면 되니?
282. What's the weather forecast for today? 내일 날씨가 어떻습니까?
283. Is this train running on time? 이 기차는 예정대로 떠납니까?
284. He has Shakespeare at his fingers' ends. 그는 세익스피어에 정통하다
285. They are of an age and get on well together. 그들은 동갑이며 사이좋게 지낸다.
286. Man is composed of soul and body. 사람은 육체와 정신으로 이루어져 있다.
287. They buy cheap and sell dear at that store. 저 상점에서는 싸게 사서 비싸게 판다.
289. Can you make yourself understood in English? 영어로 의사소통이 가능하십니까?
290. My uncle is three years younger than my father, but he looks much older.
나의 삼촌은 아버지보다 3살 어리지만 더 늙어 보인다.
291. Will he recover from his illness? 그가 병에서 회복할 수 있을까요?
292. Please help yourself to the vegetables. 맘껏 야채를 드십시오.
293. He is on very good terms with his friends. 그는 친구와 사이가 좋다.
294. I'm here to apply for the part-time job in the library.
나는 도서관에 아르바이트를 신청하고자 왔습니다.
295. Shouldn't you wait a little longer before you take the plunge?
결정을 내리기 전에 좀 더 기다려봐야 하지 않아?
296. Is the position still open? 아직까지 자리가 있습니까?
297. May I ask what I'm supposed to do in the library?
내가 도서관에서 무슨 일을 해야 할까요?(아르바이트를 도서관에서 구했을 경우)
298. I'm looking for a part-time job in the student cafeteria. Do you have any openings?
나는 학생 카페테리아에서 일자리를 찾고 있습니다. 자리가 있나요?
299. Thank you very much for giving me the job. 나에게 그 일을 주셔서 감사합니다.
300. Can I take this Thursday off? I have an exam this Thursday.
내가 목요일에 비번일 수 있을까요? 이번 목요일에 시험이 있습니다.
이 포스트를..
덧글 쓰기 엮인글 쓰기
토킹크래프트에서 심야영어강의가 무료로... [본문스크랩] 암기만 하면 쉬워지는 영어회화 구문!!
토킹크래프트에서 심야영어강의가 무료로... [본문스크랩] 암기만 하면 쉬워지는 영어회화 구문!!
이 포스트를 삭제하시겠습니까?
이 포스트는 키친에도 등록되었습니다.
키친에 등록된 포스트는 키친에서 삭제해주세요.
네이버 키친 바로가기
이 포스트는를 삭제하시겠습니까?
네이버 여행에 등록된 포스트도 삭제 될 예정입니다.
이 포스트를 삭제하시겠습니까?
이 포스트는 비디오에도 등록되었습니다.
비디오에 등록된 포스트는 비디오에서 삭제해주세요.
네이버 비디오 포스트 바로가기
이 포스트를 삭제하시겠습니까?
이 포스트는 비디오에도 등록되었습니다.
비디오에 등록된 포스트는 비디오에서 삭제해주세요.
네이버 비디오 포스트 바로가기
이 포스트는 키친에도 등록되었습니다.
키친에 등록된 포스트는 키친에서 삭제해주세요.
네이버 키친 바로가기
이 포스트를 삭제하시겠습니까?
이 포스트는 비디오에도 등록되었습니다.
비디오에 등록된 포스트는 비디오에서 삭제해주세요.
네이버 비디오 포스트 바로가기
이 포스트는를 삭제하시겠습니까?
네이버 여행에 등록된 포스트도 삭제 될 예정입니다.
전체 포스트 보기▶▲ 이전글 - 외워두면 편한 영어회과 구문
▼ 다음글 - [본문스크랩] 한국인이 꼭 알아야 할 회화구문 140
==================================
내 블
한국인이 꼭 알아야 할 회화구문 140 :) 공부합시다
2007/09/01 21:58
http://blog.naver.com/mingaggo/30021694921
블로그 > compu21님의 블로그
http://blog.naver.com/compu21/120007486944
'한국인이 꼭 알아야 할 회화구문 140'은 사용빈도를 고려하여 우리말을 담아내는데 꼭 필요한 영어구문 140개를 엄선했고, 또 각 구문을 식으로 훈련할 수 있도록 구성되었습니다. 따라서 기존의 식의 교재보다 훨씬 많은 효과를 볼 수 있습니다.
말문을 열어 주는 노하우 5가지
노하우 1.
우리말을 담아 낼 영어구문 중 가장 자주 쓰이는 것들만 뽑았습니다.
"…한 것이 마음에 걸려요", "…한 이유는 ...하기 때문이야" 등과 같이 우리말을 담아 내는 데 꼭 필요한 영어구문 140개를 사용빈도를 고려하여 엄선했습니다. 이것만 훈련하고 나면 지금까지 금방 표현이 안 되던 고민의 많은 부분이 해결됩니다.
노하우 2.
훈련 방식이 실제 회화할 때처럼 순입니다.
성인이 되어 영어를 외국어로 배울 때는 회화와 같은 '표현기능'은 원래 의 방향으로 훈련을 하는 것이 효율적이란 것은 널리 알려진 이론. 말은 영어로 해도 머리 속에 먼저 떠오르는 것은 우리말이죠? 오늘부터 훈련 순서를 바꾸어 보십시오.
노하우 3.
표현과 대화가 실제 상황에 바로 쓸 수 있는 것들입니다.
실제 영미인들을 만나면 그동안 연습해 두었던 표현들이 쓸모 없는 것이 되고 마는 것은 교과서 냄새가 나는 고리타분한 교재들로 훈련했기 때문입니다. 이 교재 속의 구문들은 한번 학습해 두면 10배 응용할 수 있고 바로 써먹을 수 있는 매우 실용적인 것들입니다.
노하우 4.
학습자가 직접 대화해 볼 수 있습니다.
교재의 대화구성이 학습자가 실제로 대화해 볼 수 있도록 구성되어 있습니다.
노하우 5.
녹음방식이 user-friendly합니다.
순의 build-up방식을 채택해 학습자가 스스로 생각하고 직접 영어로 말해볼 수 있습니다.
Chapter 1. 자주보지만 막상 말하려면 생각이 나지 않는 동사구문.
pattern 1
비가 올 것 같아요.
It's likely to rain.
미래의 가능성을 얘기할 때 ~ 할 것 같아요.
It is likely to do ~
It is likely that ~
He is likely to accept our proposal.
It is likely that they will loose the election.
Mr.Park is likely to arrive late.
What makes you think that?
Becouse the traffic is really heavy now.
What would you say about the CD Rom market in Korea?
Well, I think That is likely to grow gradually up to a certain point.
pattern 2
멈추지 말고 계속가세요.
Don't stop. Keep going.
계속 ~ 하다.
Keep doing.
He kept smoking.
I kept falling in sleep in the lecture.
Excuse me.
Yes.
Could you tell me how to get to the Personal Bank?
Keep going to the next intersaction and turn right.
Whay are you so upset?
He kept saying the same thing.
He doesn't listen to me.
pattern 3
난 이일을 오늘 끝내려고 하니까 기다리지마.
I intend to finish this job today so don't wait for me.
확고하게 뭔가를 하려고 할때, 의지를 강하게 표현하고 싶을 때,
intend to
I intend to go abroad for study so I need your help.
We intend to build the shopping center here, so please tell us your opinion.
What's your plan for this weekend.
We intend to go hiking, so tell me if you want to come.
Why are they giving out package of tissues?
They intend to promote their product.
So they give out those things with their brand name on them
pattern 4
문제가 있으면 언제든지 전화하세요.
Feel free to call me if you have any problem.
언제든지 무엇을 하세요. 주저말고 무엇을 하세요.
feel free to do.
Feel free to ask me anytime.
Feel free to visit us.
Execuse me. May I use your phone?
Sure, feel free to use it whenever you need it.
It's really hard for me to share my own opinion in the meeting.
I know what you mean. Feel free to speak out if you have different idea.
pattern 5
거기에 가든가 여기에 있든가 해.
You can either go there or stay here.
A 이거나 B이다. 둘중에 하나이다를 표현할 때는
either A or B.
You can have either coffee or tea.
I'm going to either fix it or buy a new one.
It may be because either it's too expensive or it isn't very well known.
How can I get to your office from the airport?
You can take either a taxi or the subway.
What shall we do about dinner tonight?
We can either have something delivered or go out to a resturant.
pattern 6
나는 그가 보고 싶어 죽겠어.
I can't wait to see him.
빨리 무엇을 하고 싶다. 또는 무엇을 하고 싶어서 못참겠다.
can't wait for + doing.
can't wait to + do.
I can't wait for the Cristhmas.
I can't wait to get finished with this test.
Hey. You look exhausted.
I know. I have been working on this statistics for a month.
You should really take a break.
I couldn't agree with you more.
I can't wait to get away from this work.
I went to Switzland for my vacation.
I'd better was wonderful.
It was the most beautiful place I've ever been to.
I can't wait to go there, too.
pattern 7
내일로 미루느니, 차라리 오늘하겠어요.
I'd rather do it today than put it off tomorrow.
A를 하느니 차라리 B를 하겠다.
would rather B than A.
I'd rather rent a video than go to a movie.
I'd rather do excercise than take a nap.
Why come Mr.Lee always works overtime?
He doesn't trust people easily.
So he prefers to do everything by himself.
If I were him, I'd rather share the work than work overtime every day.
If you have a problem with your mother, why don't you call her?
No, I'd rather write a letter than call.
~ yourself.
pattern 8.
그일을 15일까지 꼭 끝내주세요.
Please, be sure to finish it by 15th.
꼭 ~ 해주세요.
be sure + 절
bet sure to do.
be sure to lock the door.
be sure to bring your passport with you.
Could you please be sure you meet the deadline?
No problem. we will let you down.
Can I borrow your calculater?
Sure. Just be sure to put it on my desk afterwards.
pattern 9
네가 그 강의를 들었어야 하는 데.
You should have heard the lecture.
과거의 일을 못내 아쉬워하면서 ~을 했어야 했는데라고 말하고 싶을 때는
should have + 과거분사 형태로 말을 한다.
I should have asked her her phone number.
I should have reserved this seat before hand.
Did you watch the soccer game on TV last night?
No, who won?
Korea did. They made the winning goal when there was only one minute left.
It was the best game I've ever seen.
I wish I had seen it. I should have come home earlier yesterday.
We shouldn't have stayed up all night yesterday.
I know. I'm so tired. My brain has stopped working.
pattern 10
나는 이상을 받을 자격이 없어요.
I don't deserve this price.
~ 할 만하다. ~할 자격이 있다.
deserve to + do
You deserve to take day off.
I don't deserve to get this grade.
He doesn't deserve to get scolded.
People say that Value Mart has bad service.
They deserve to be blamed.
The last time I went to there, they wouldn't even accept my credit card.
Tom's won a scholorship to study in the U.S.
No,kidding.He doesn't deserve to get a scholarship.
Sure, he does.
pattern 11
제가 도와드릴께요.
Let me help you.
제가 무엇을 할께요라는 구문은
Let me + 동사 원형.
Let me take yout to your home.
Let me check it for you.
Mr.Kim. I can't understand this chart.
Let me explain it to you.
I found the very intersting article in the newspaper.
What's it about?
It's about the aborsion. Let me read it to you.
pattern 12
이집은 1억원의 가치가 있습니다.
This house is worth a hundred million won.
얼마의 값어치가 있다 무엇을 할 만한 가치가 있다
be worth + 금액
be worth + doing.
This project is worth 50 million won.
How much is this drawing worth?
It's worth trying.
I don't know why we have to keep all these old book.
Who knows? That might be worth more than you think.
I hope you are right.
Can you suggest the good place to see in Korea?
I recommand Mt. Seolack. It has the most beautiful scenery.
It's definately worth going there.
pattern 13
Do you happen to know his beeper number?
우연히 ~을 하게 되다.
happen to.
I happen to hear the news.
I happen to see her standing at the bus stop on my way home.
Did you happen to see the new commercial on TV for BMW?
It was very unique.
Can you tell me what's so special about it?
The thing is because they say it's too stimulating to watch.
they don't actually show the car.
Where did you get this antique?
I happen to find it in a shop while I was walking around Insadong.
pattern 14.
Can't you see why she is so upset?
~인지 모르겠어요?
Can't you see ~?
Can't you see what they want?
Can't you see that money doesn't work here?
Can't you see why he flunk?
Junho flunked english literature.
How could that be?
Can't you see why he flunked?
No. why?
Because he was late for the lecture all the time.
Can't you see what your parents expect from you?
I know. But it's just too much for me.
pattern 15.
Your insight for products is getting better.
점점 ~ 하고 있다.
be getting + 형용사 or 과거분사.
I'm getting lazy these days.
It's getting more difficult.
How are you doing with this program?
Pretty good.I'm getting more familliar with terms.
I wonder if you could cut down the price a little bit.
As you know, the exchange rate is getting higher.
I understand what you mean. Give us a few days for thinking it over.
pattern 16
It turned out that he took a bribe.
조사결과 어떠한 것으로 나타나다. 판명되다.
turn out to be + adj.
It turned out that + phase.
It turned out that the representative told a lie.
She turned out to be HID positive.
Someone told me that Peter is going out with UnYong. Is that true?
No, that turned out to be only a rumor.
UnYoung has a boy friend and they are going to get married soon.
I was wondering how your market research came out.
Well, it turned out that the product doen't appeal to Korean customers.
Oh. I'm sorry to hear that.
pattern 17
I feel bad that I didn't call home.
~한 것이 마음에 걸린다. ~한 것은 잘못한 것 같다.
I feel bad that ~
I feel bad about doing.
I feel bad that I didn't invite them for dinner.
I feel bad about making her upset.
I feel bad about taking too much of your time.
Not at all. It's my pleasure.
What's up with you? You looked terrible.
I feel bad about telling John he is incompetient.
If that's the case, you'd better appologize to him.
pattern 18.
I can't afford to pay this mount of money all-it-one.
~할 돈의 여유가 있다.없다.
can afford to ~
I can afford to buy the car.
We can't afford to go on overseas trip.
How much do Koreans usally spend for their wedding?
Generally speaking, I heard that people spend about 70 milion won.
70 milion. That's a lot of money.
I know, I can't afford that much money.
We can't afford to invest in that buisness.
Then can you recommand anyone else who might be able to invet in it?
pattern 19.
I'm supposed to meet Dr.Rainorld today.
무엇을 하기로 되어있다.
be supposed to ~
I'm supposed to wash the dishes today.
He was supposed to come here yesterday.
Where is Mr.Smith? I can't find him.
He was supposed to attend this meeting. But something came up in his family,
so he couldn't make it.
I hope it's nothing serious.
What am I supposed to do?
Don't warry about it. Everything's already taken care of.
pattern 20
Let's see how they respond?
어떠한지 봅시다.
봅시다는 look이 아니라 see를 쓴다.
I want to see if they like it.
Let's see what time he arrives here.
What is the definition of 'downsizing'?
I'm not sure. Why don't you look it up in the dictionary?
That's a good idea. Let's see what it says.
Can you come to our opening ceremony?
I'm not sure. When is it?
It's this Friday. Please come.
I will see if I can squeeze it into my schedule.
pattern 21.
I had a good weekend hanging around with my friends.
~하면서 ~을 했다를 얘기할 때 ~하면서는 분사를 붙여 ing로 나타낸다.
He always listen to the news driving home from work.
They are going to talk it over having a meal together.
How did you finish the report taking care of your baby?
It wasn't difficult. She slept most of time, you know.
Maybe so, but I'm still suprised you were able to finish it.
Why couldn't she finish the job on time?
Well, she made an execuse saying she didn't have enogh time.
That doesn't make sense!
pattern 22.
Please leave me alone.
무엇을 어떠한 채로 두다.
leave something ~
Leave the door open.
Leave it like that.
I can't decide where to put this computer.
What do you think?
I don't know. Why don't you just leave it where it is for now.
Alright, but I don't think that's the best place.
What shall I do with this computer? I'm done.
Just leave it on. I'm going to use it in a mininute.
OK, just make sure you turn it off afterwork.
patteren 23
그가 소문을 퍼뜨렸을 것 같지 않아.
I doubt he was the one who spreaded the rumor.
~ 한 것 같지 않아. 조심스럽게 자신의 의견을 피력할 때.
I doubt that~
주가가 오를 것 같지 않아요.
I doubt that the stock market will go up.
난 그럴것 같지 않아.
I doubt it.
Dialog No1.
Look at this ad.
If you sign up this phone service, you can make 25 free call to anywhere on the world?
I doubt that that's true.
there must be some gimmic(?)
Dialog No2.
I doubt that the Uta Jazz will beat the Cicago Bulls.
Why not? You never know.
pattern 24.
세미나나 비지니스 미팅에서 객관적인 사실에 근거해서 ~ 일 것같다.
It appears that ~
It apperars that our sales volume has decreased this month.
It appears that the water shotage is becoming a serious problem.
Dialog No1.
It appears that getting a job will be more difficult.
I know. I heard that the unemployement rate is getting higher every year.
Dialog No2.
It appears that the North Korean regime will collapse before long.
But you can't be sure. They are still building up their millitary power.
Chapter 2. 자주보지만 막상 말하려면 생각이 나지 않는 기타 구문.
pattern 25.
그 전화요금 25일 까지 내야 되.
You have to pay the phone bill by the 25 th.
Otherwise, you have to pay an extra charge.
만약 그렇지 않으면이라는 말은 otherwise를 써서 간단하게 표현이 가능함.
Please sign here, otherwise it's not valid.
Come heare by 5, otherwise we won't make it for the movie.
Dialog No1.
You had better wear your jacket, otherwise you might catch a cold.
What are you talking about? it' hot outside.
Maybe so, but it is going to be a lot coller in a few hours.
Dialog No2.
Do you want to go to the concert with us?
Well I'm not sure. Can I tell you later?
Yes, please tell me today, otherwise I won't be able to buy the ticket.
pattern 26
It's not that I don't like him, It's just that he doesn't like me.
~한 것이 아니라, ~한 것이다.
It's not that ~, It's just that ~
It's not that you are not talented, It's just that you don't make enogh effort
It's not that the work is hard, it's just that we don't have enogh time.
I really wish you would stop smoking so much.
It's not that I want to smoke, It's just that I can't stop.
I bet you could stop if you really try it.
Why don't you ever take a vacation?
It's not that I want to, It's just that I can't afford to take time off right now.
pattern 27
I would appreciate it if you send us the sample of the product.
정중하게 ~ 해주시면 감사하겠습니다.
I'd appreciate it if ~
I'd apprecitate it if you would turn the radio down.
We'd appreciate it if you would tell us how much it costs.
I overheard you on the phone saying you might quit.
Yes, well I'd appreciate it if you wouldn't tell anyone here.
Don't worry. My leaps are sealed.
You don't look so well. Is there anything I can do for you?
I'd appreciated it if you could find me some aspirin.
No, problem. be right back.
pattern 28
Suppose that happened in Korea, how do you think people would react?
~라고 가정해 보세요.
Suppose that ~
Suppose he is not there, where else could he be?
Suppose you are a foreigner, please try to answer my question?
Suppose you had a million dollars, how would you spend it?
I will buy a big boat, and sail aroud the world.
And take me with you, I hope.
Suppose Tina find out that I told a lie to her, what then?
She'll never trust you again. That's for sure.
I should have just told her that truth.
pattern 29.
I made a chart so you can understand it better.
무엇을 할 수 있게 ~을 하다.
~ so that ~ ,
in order to.
I will drive fast so that you can get there in time.
Let's go to folk village so that you can see Korean traditional culture.
Could you please speak louder so that all of us can hear you?
Sure, no problem.
I want to finish early so that I can beat the rush hour traffic.
I know what you mean.
There is nothing wo~ driving in downtown seoul in rush hour.
You can say that again.
Pattern 30.
내가 본것 중에 가장 웃긴 영화였어.
That was the funniest movie I'v ever seen.
~ 한 것 중에 가장 어떠한 것이다.
the + 최상급 I have ever + p.p
It is the most beautiful place I'v ever been to.
It was the most delicious food I'v ever had.
Dialog 1.
이것은 내가 본것 중에 가장 비싼 T셔츠야.
This is the most expensive t-shirt I've ever seen.
어떻게 이렇게 비싸게 값을 먹일 수가 있지?
How can they charge so much for it?
뒷면을 보면 이해가 될 거야.
If you look on the back, you'll understand.
아~ 알았어. 마이클 조던의 사인이 있구나.
Oh! Now I see, it's signed by Micle Jordan.
Dialog 2.
이것은 우리회사가 지금까지 경험한 것중에 가장 어려운 시기입니다.
It is the hardest time we'v ever had in our company.
저도 이해합니다.
I can see that.
현재 금융시장이 꽤 안좋은 상태에 있는 것 같아요.
The finatial market seems to be an !pretty bad shape right now.
pattern 31.
너 시험 어떻게 봤니?
How did your exam go?
뭐가 어떻게 됬어? How did something go?
뭐가 어떻게 되가고 있어? How's somthing going? How's something coming along?
오늘 아침 회의는 어땠어?
How did the meeting go this morning?
How's your weeding prepraration going?
Dialog 1
한국에서의 사업 : Your business in Korea.
한국에서의 사업은 잘되가고 있습니다.
How's your bussinss in Korea coming along?
나쁘지는 않습니다.
Well, it's not bad.
그렇지만, 좀더 한국문화에 대해서 알아야 될 것 같다는 생각이 들어요.
But I think I need to know more about Korean culture.
Dialog 2
면접 interview.
오늘 아침면접은 어땠어?
How did your interview go this mornig?
그일을 하게됬어.
I got the job.
축하해. 내가 그 직업을 얻을 거라고 했잖아.
Congratulations. I told you you'd get it.
Pattern 32.
우리에게 필요한 것은 당신의 든든한 후원입니다.
What we need is your fine support.
누가, 뭐가 ~한것은 What이 이끄는 절로 시작한다.
그가 걱정하는 것은 그의 성적이에요.
What he is worried about is his grade.
그 아파트가 내 마음에 드는 것은 욕실이 두개라는 점이야.
What I like about that apartment is that it has two bathboom.
Dialog 1.
내가 궁금한 것은
What I am curious about..
내가 궁금한 것은 너희 둘이 처음에 어떻게 만났냐는 것야.
What I'm curious about is how you first met each other.
사실은 우연히 만나게 된 거였어.
Actually, it was by accident.
한국으로 들어오는 비행기 안에서 그녀가 내 옆자리에 앉았어.
She took a seat right next to me in the plane fling back to Korea.
Dialog 2.
나의 서툰 영어를 고치다.
collect my broken english.
제가 당신에게 부탁하고 싶은 것은, 저의 서툰영어를 바르게 고쳐달라는 겁니다.
What I like to ask you is to collect my broken english.
최선을 다할 께요.
I'll do my best.
그렇지만 제생각에는 당신의 영어는 꽤 훌륭한 편입니다.
But I think your english is pretty good.
pattern
pattern 45
네 말대로라면 오늘 거기 안가도 되잖아.
From what you told me, we don't have to be there today.
~에 의하면
From what + ~
그녀 말로는 이번 시험은 쉬울거래.
From what she said, this test will be easy.
내가 경험한 바로는, 미국사람들은 꽤 보수적이야.
From what I experienced, americans quite a conservertive.
제가 알기로는 요즘 독감이 돌고 있데요.
From what I understand, there is a the bad flue going around.
You look like you've gotten quite a cold.
From what I understand, there is a bad flue going around.
I think I caught it.
You'd better go home. Take some medicine and rest.
내가 타임즈에서 읽은 바에 의하면, 그 상은 세명의 미국인으로 이루어진 어떤 팀에게 주어졌데.
From what I read in Time magazine, the price was awarded to a team of 3 americans.
Who won the Novell Price in physics this year?
From what I read in Time magazine, the price was awarded to a team of 3 americans.
Chapter 4. 열두가지 특수구문.
pattern 46.
네가 내 처지에 있다면 어떻게 하겠어?
If you were in my place, what would you do?
현재나 미래의 실현이 불가능하거나 매우 불확실한 가정은
if절에는 과거시제를 쓰고 주절에는 would, could, might와 같은 조동사를 쓴다.
부모님이 여기 계시다면 참 좋을텐데.
If my parents were here, it would be so nice.
자막을 안 보고 저 영화를 알아들을 수 있다면 얼마나 좋을 까?
If I could understand the movie without sub title, How nice it would be .
전세계가 한가지 언어로 말한다면 얼마나 좋을까?
If the world spoke just one languge, how wonderful it would be.
난 아냐. 난 번역가로 일하고 있으니까?
Not for me. I earned my live as a translater.
그가 지금 여기에 있다면, 당신의 말을 듣고 좋아할 거에요.
If he were here, he would be very please by your words.
Mr. Han is a excellent director fo marketing.
If he were here, he would be very please by your words.
I mean it's true, I'm not just flattering.
Pattern 45.
우리가 10분만 일찍나왔어도 거기에 늦지 않을 텐데.
If we had left 10minute earlier, we would have been late there.
과거의 사실을 반대로 가정할
pattern 70
그들이 최선을 다한다고 해도 얼마나 빨리 그일을 끝낼 수 있겠습니까?
Even though they do their best, how early can they finish the job?
비록 ~ 하지만 얼마나 ~ 할 수 있겠니?
비록 ~ 하지만
even though + that phrase.
얼마나 ~ 할 수 있겠니?
How + that pharase.
그가 도망쳐 보았자 얼마나 많이 갔겠니?
Even though he has run away, how far can he have gone?
drill no1.
그가 부자라고 한들 얼마나 부자겠니?
Even though he is rich, how rich can he be?
drill no2.
좋아지다. get better.
의사말은 수잔이 점점 좋아진다고 하지만, 얼마나 많이 좋아지겠니?
Even though the doctor said Susan is getting better, how much better can she get?
Pattern 71.
주말에 스키를 타러 갈 수 있다면 얼마나 좋을 까?
How wonderful it would be if I go skiing this weekend.
~하면 얼마나 좋을까?
How wonderful it would be if ~ .
사장이 나를 해외로 보내주면 얼마나 좋을 까?
How wonderful it would be if my boss send me overseas.
drill 1.
3일만 - just 3 days a week.
일주일에 3일만 일하면 얼마나 좋을까?
How wonderful it would be if I could work just three days a week?
no 2.
몇년 만이라도. at least for a few years.
프랑스에서 몇 년만이라 살수 있다면 얼마나 좋을 까?
How wonderful it would be if I could live in France at least for a few years?
Diaglog no1.
제가 아주 열심히 공부는하지만, 언제쯤 영자신문이라도 읽을 수 있겠어요?
Even though I study so hard, How soon can I even read an english newpaper?
Is starting english frusrating for Korean?
it sure is.
no2.
한국이 16강에 들면 얼마나 좋을 까요?
How wonderful it would be if Korean become one of the final sixteen.
Did you get ticket to Korea-Japan soccur game at Gamsil?
Yes, of cause.
By the way, how wonderful it would be if korea become one of the final sixteen.
Chapter 5.
기본 단어만 알면 쉽게 사용할 수 있는 구문 2.
Pattern 72.
내가 매점에 갈때마다, 탐은 거기에 있어요.
Everytime I go to the cafeterior, Tom is there.
~ 할 때마다.
evertime을 접속사처럼 써서 표현을 한다.
example
그는 나를 만나기만 하면, 돈 얘기를 한다.
Everytime he meet me, he talks about money.
drill no1
주머니에서 내 전철 패스를 꺼내다.
take out my subway ticket from the pocket.
나는 바지를 빨때마다, 주머니에서 전철 패스를 꺼내는 것을 잊어 버린다.
Everytime I wash my pants, I foget to take out my subway ticket from the pocket.
no2.
나는 세차를 하기만 하면, 다음날 비가 온다.
Everytime I wash my car, it rains the next day.
pattern 73.
암이 몸의 다른 부분으로 번젔을 까봐 겁이 났습니다.
I was scared the cancer has spread to the other parts of my body.
난 ~ 할까봐 겁이나.
I'm scared
example.
삼촌이 불독을 하나 키우는 데, 그게 나를 물까봐 겁나다.
My uncle is raising a bulldog and I'm scared it might bite me.
drill 1.
추락하다. crash.
비행기가 하도 흔들려서 추락할까봐 겁이 났다.
The plane was shaking so much that I was scared it might crash.
no2.
선생님이 우리한테 화내실까봐 겁났어.
We were scared the teacher might get angry with us.
Patter 74.
그녀가 화낼까봐 거짓말을 했습니다.
I was afraid she would get angry, so I told a lie.
~할까봐 걱정되서 그래서 ~ 했다.
I was afraid ~ so, ~
exmaple.
누군가가 나를 알아볼까봐, 나는 화장을 하고 안경을 썼지.
I was afraid someone would recognize me so I put on makeup and glasses.
drill
no1.
속달로. by express.
배달이 늦어질까봐 그것을 속달로 보냈어.
I was afraid the delivery would be late so I sent it by express.
no2.
전쟁을 일으키다. start a war
양보하다 step back
북한이 전쟁을 일으킬까봐, 미국은 양보하기로 결정했다.
The united state was afraid the North Korea would start a war so it decided to step back.
Pattern 75.
대통령 선거에서 누가 이기든 상관 안해요.
I don't care who win in the presidential election.
난 ~ 이든 상관안한다.
I don't care
example.
네가 누구와 일하든 나는 상관안한다.
I don't care who you work with.
drill no1.
지금부터 from now on
지금부터 앞으로 그녀가 그일을 하든 안하든 상관 안한다.
From now on, he won't care whether she does the job or not.
no2.
한식집에 가든 일식집에 가든 난 상관않해, 난 둘다 좋아해.
I don't care whether we go to a Korean restaurant or Japanese restarant.
I like it both.
Diaglog
no1
누가 그들을 돕던 전 상관 안해요.
I don't care who help them.
Who do you think should be responsible for help for North Korea?
As long as the children are feed, I don't care who help them.
no2.
나는 점점 더 무서워져
I'm getting scared.
You look trouble. Is there anything wrong?
Some guy has been following me to work lately and I'm getting scared.
I'm sorry to hear that.
no3.
그것때문에 우울해질까봐 신문을 안샀어요.
I was afraid that it would depressed me so I didn't buy a paper.
Did you read the latest news about the election?
I was afraid that it would depress me so I didn't buy a paper.
no.4
제가 거기 갈때마다 결혼하는 커플들이 많더군요.
Everytime I go there, there are so many wedding couple.
Did you enjoy your visit to Ducksugoong last weekend?
Everytime I go there, there are so many wedding couple.
pattern 76.
The reason that I like Tom is that he looks like Sanfrans.
~하는 이유는 ~ 때문이다.
The reason is that + 절.
송년회가 그렇게 간소했던 것은 회사의 재정상태가 아주 안좋기 때문이에요.
The reason is ~party is so simple is that the company's finantial situation is so bad.
drill no1
피부암에 걸리다.
get skin cancer.
사람들이 강한 햇살을 싫어하는 이유는 피부암에 걸리는 것을 두려워해서입니다.
The reason that people don't like stong sunrise is that they are scared of getting skin cancer.
책임감이 없는
not responsible.
사장이 그를 승진시키지 않는 이유는 그가 책임감이 없어서이다.
The reason the boss didn't promote him is that he is not responsible.
pattern 77
3월부터 운전을 배우고 있습니다.
I've been learning to drive since March.
과거의 어느시점부터 계속해서 ~ 하다.
have been doing thing 구문
남편이 실직하고부터 그 부부는 계속해서 싸운다.
The couple have been fighting since the husband lost his job.
유출되다.
leak out
기름이 유출된 이후로 물고기가 죽어가고 있습니다.
Fishes have been dying since the oil leaked out.
가동되다.
Start up
새 공장이 가동된 이후로 스모그가 점점 심해지고 있다.
The smog has been getting worse since the new factory started up.
pattern 78
필요한 것이 있으면, 언제든지 절 부르십시오.
If there's anything that you need, call me anytime.
만일 ~ 한 것이 있다면,
It there's anything that ~
이해하지 못하는 것이 있다면, 손을 들어 질문을 해주세요.
If there is anything that you don't understand, raise your hand and ask.
Drill No1.
제가 알아봐 드릴께요.
I will check it for you.
알고싶으신 것이 있으면 제가 알아봐 드릴게요.
If there is anything that you would like to know about, I'll check it for you.
내가 살께.
It's my treat.
이 레스토랑에 네가 먹고 싶은 것이 있다면 여기서 먹자, 내가 살께.
If there is anything that you want to eat in this restaurant, let's eat hear. It's my treat.
pattern 79
여기 네가 찾던게 있어.
Here is what you are looking for.
여기 ~ 한게 있다.
Here is what ~
네가 갖고 싶어하던 것이 여기 있어.
Here is what you want to have.
네가 말하던것.
What you are talking about.
어제 네가 얘기하던 것이 여기 있네.
Here is what you are talking about yesterday.
No2
내가 오래전에 잃어 버렸던 것.
What I lost a long time ago.
여기 제가 오래전에 잃어버렸던 것이 있어요. 제가 어제 그걸 찾았어요.
Here is what I lost a long time ago. I found it yesterday.(18:22)
Pattern 92
난 강위에 보트 한 척이 떠다니는 것을 보았어.
I saw a boat floating on the river
~
No 1.
저는 매운 음식 먹는데 익숙합니다.
I'm used to eating spicy food.
Don't you find Korean food too spicy?
Not really, I'm used to eating spicy food.
No 2.
전 제평생 그렇게 북적대는 도시는 처음 봤어요.
I've never seen such a crowd city in my life.
So what's your first impression of New York?
Wow! I've never seen such a crowd city in my life.
No3.
그녀는 빨래를 들여놓고 싶어해요.
She wants to get the lundary in.
Why is your mother in such a rush?
She wants to get the lundary in before it rains. Let's help her.
No4.
그는 어른처럼 행동하려고 노력하고 있습니다.
He is trying to act the way an adult does.
Since my son's 12 birthday, I feel like he's changed.
Maybe he thinks he is no longer a child and he's trying to act the way an adult does.
Pattern 98.
난 네가 뒷쪽에 있었으면 좋겠어.
I want you at the back.
wnat you + to 부정사, 형용사, 장소, 과거분사
example.
내 스테이크는 중간 정도 익혀줘.
I want my steak medium.
Drill
No1
난 네가 내 곁에 있지 않았으면 좋겠어.
I don't want you around me.
No2
모든게 5시까지 준비되길 바란다.
I want everything ready by 5 o'clock.
Pattern 99.
당신말은 곧 승진할 것처럼 들리네요.
You sound like you get promoted sometime soon.
~처럼 들리다. sound like
No 1.
네 제안은 위험한 것처럼 들린다.
Your suggestion sounds like a dangerous idea.
그 경보음은 천둥소리 같다.
The alarm sounds like tunder.
No 2.
곧 전쟁이 일어날 거다.
A war will break out soon.
당신 말은 곧 전쟁이 일어날 것처럼 들리는데요.
You sound like you think a war will break out soon.
Pattern 100.
Pattern
patter 120
그사람들은 마치 자기네가 이 회사의 주인인것처럼 행동했다.
They acted as if they were the owner of this company.
마치 ~인것처럼. as if.
snow corvered trees looked as if they were wearing white clothes.
<dirill one.>
millianware
He is spending money as if he is a millionare.
She folded her arms as if she was a cold.
pattern 121
늦잠자는 것에 관한한, 우리 아들이 세계 챔피언이야.
~에 관한한 when it comes to, as far as ~ concerned.
When it comes to get enough late, my son is the world champion.
When it comes to liquor, Soju is best.
Drill no1.
When it comes to politics, I know nothing.
When it comes to classic music, I know nothing about it.
But as fas as pop musin is concerned, I'm a expert.
Dialog.
미국음식과 비교했을 때, compared to american food.
How would you like japanese food?
Compare to american food, it's much more tasty.
No2.
여자에 관한한 as fas as women are concerned.
Your brother is 30 years old, and still hasn't married.
He is very hard to please as far as women are concerned.
No3.
종이가 없기는 커녕, far from being paperless
Since you studied using a computer, do you now have a paperless office?
Far from being paperless, my desk is covered with printout.
No4.
영화로 말할 것 같으면 when it comes to movie.
Who is double o seven in the original James bond movie?
Ask Mallen, when it comes to movie, she is an expert.
No5
그 남자는 나한테 화가 난것처럼 행동해. He acted as if he was angry at me.
He acted as if he was angry at me.
Don't worry about it. He is like that with everyone.
pattern 121.
제가 질문좀해도 괜찮을까요.
Do you mind if I ask some question?
제가 ~ 해도 될까요? Do you mind if ~?
내가 ~ 해도 괜찮다. I don't mind if you ~ ?
제가 밤늦게 전화해도 돼요?
Do you mind if I call you late at night?
Drill No. 1
제가 여기서 점심을 먹어도 괜찮겠어요?
Do you mind if I have my lunch here?
Drill No. 2
바쁘면 먼저가도 좋아요.
I don't mind if you go first. I'll go later.
pattern 122.
네말은 오늘 여기에 올 수 없다는 거니?
You mean you can't come here today?
상대방의 의견을 확인하고 싶을 때, 네 말은 ~ 라는 거니? ~라는 말이에요?
You mean ~
Example.
네 말은 그남자가 진짜 프로듀서가 아니라는 거니?
You mean he is not a real producer?
Drill No.1
티셔츠하고 기념품 파는 곳 말씀이신가요?
You mean the place that sells T-shirts and suvernair?
Drill No.2
내말은 네가 먼저 사과해야 한다는 거지.
I mean you should appologize to Tom first.
pattern 123.
난 일요일엔 일찍 일어나는 버릇이 있어.
I have a habbit of getting up early on Sunday.
~하는 버릇이 있다. have a habbit of doing.
탐은 잘못을 하면 자기 잘못을 남에게 돌리는 버릇이 있어요.
Tom has a habbit of passing the bugs when he makes mistake.
Drill No.1
어떤 사람들은 손도 안씻고 밥을 먹는 나쁜 버릇이 있습니다.
Some people have a bad habbit of eating their meal without wahing their hands.
난 잠잘때 중얼거리는 버릇이 있어.
I have a habbit of mumbbling when I sleep.
Dialog No.1
내가 지켜봐도 괜찮겠어요.
Do you mind if I watch.
This afternoon I'll be making a pizza.
Do you mind if I watch. I've never seen pizza being made befor.
Drill No.2
네 말은 그가 우리와 저녁식사를 같이 할 수 없다는 거니?
You mean he can't have dinner with us ?
Tom told me he have to work overtime tonight.
You mean he can't have dinner with us?
I was looking forward to it.
No.3
남한산성에 가는데 얼마나 걸렸어요?
How long did it take to get to NamHanSanSung?
It's less than an hour to driver there.
No.4
화장실안에서 담배를 태우는 버릇이 있다.
have a habbit of smoking in the bathroom.
Why is the bathroom always such a mess?
The men around us have a habbit of smoking in the bathroom and dropping their cigarette ash on the foor. That's why?
If you ask me, it's a dirty habbit
5B 5:54.
Pattern 124
난 그회사와 합의에 이르느라 힘들었어.
I had a hard time reaching an agrement with the company.
~하느라 힘들었다. 고생하다.
have a hard time + doing
직장잡느라고 얼마나 고생했는 지 넌 모를거야.
Yon can't imagine the hard time I had finding a job.
Drill No.1
그 집을 찾다. look for the house
그집을 찾느라고 정말 힘들었다.
I had a really hard time looking for the house.
No.2
주차하느라고 너무 힘들었어요.
I had a really hard time parking.
Pattern 125
지금 막 나가려고해.
I'm about to go out.
막 ~ 하려고 해. be about to do
지금 막 잠자리에 들려고 해.
I'm about to go to bad.
No.1
막 떠나려고 했을 때, 전화가 울렸다.
When I was about to leave the telephone rang
N.2
봉지같은 것이 터지다.
burst
이 비닐봉지가 당장이라도 터질 것 같다.
This plastic bag is about to burst.
Pattern 126
그녀는 P&G에서 근무했었다.
She used to work with P&G
과거에 ~ 했다(과거에는 그랬지만 현재는 그렇지 않다). Used to ~
Exmaple.
예전에 서울서 사셨어요. 저도 그랬어요.
Did you used to live in Seoul? I used to.
Dirll
No1.
~만큼 자주는 아니다.
No as often as
난 아직도 그 식당에 가. 예전에 그랬던 것 만큼 자주는 아니지만
I still go to the restaurant but not as often as I used to.
무명의 댄서.
Obscured dan
이 포스트를..
덧글 쓰기 엮인글 쓰기
compu21님의 블로그 [본문스크랩] 한국인이 꼭 알아야 할 회화구문 140
compu21님의 블로그 [본문스크랩] 한국인이 꼭 알아야 할 회화구문 140
이 포스트를 삭제하시겠습니까?