|
|
|
Last Updated: Friday, 16 April, 2004, 00:32 GMT 01:32 UK
마지막 업데이트 : 2004 년 4 월 16 일 금요일 , 영국시간 1 시 32 분
|
|
S Korea's Uri Party wins election
대한민국의 열린 우리당이 선거에서 승리하다
| |||||
South Korea's liberal
Uri Party has won
a large majority
in the country's
parliamentary elections.
대한민국의
( 진보적 개혁을 주장하는 )
열린 우리당이
국회의원 선거에서
대승리를 거두었다 .
Local media said that with 99% of votes counted
Uri was set to win 152 seats,
giving it a slim majority in the 299-seat National Assembly.
개표가 99 % 가 진행된 가운데 대한민국의 언론들은 ,
전체 299 석중 열린 우리당이 152 석을 획득함으로써
과반수를 약간 넘겼다고 말했다 .
The vote, in which turnout was up 2.7 percentage points,
is seen as a popular verdict
on the 12 March impeachment of
President Roh Moo-hyun.
투표율은 2.7 % 가 올라간것으로 확인되었으며 ,
지난 3 월 12 일 노무현 대통령을 상대로 한 탄핵에 대한
국민들의 심판으로 보인다 .
Mr Roh backs Uri and said
he would resign if it fared poorly.
노무현 대통령은 열린 우리당을 지지하고 있으며,
만약 총선에서 열린 우리당의 의석확보가 빈약하다면
사임할 것이라고 말했다 .
The BBC's correspondent in Seoul, Charles Scanlon,
says
the results indicate a major endorsement for
President Roh.
BBC 의 서울 특파원인 찰스 스캔론은
대한민국의 4.15 총선결과들은
대다수의 국민들이 노무현 대통령을 승인한 것이라고 말한다 .
Mr Roh has been in political limbo
since the opposition-dominated legislature
voted to impeach him last month.
노무현 대통령은
- 국회를 지배하고있는 - 노무현 대통령에 반대하는 정당들이
지난달 노무현 대통령에 대한 탄핵을 가결시킨 이후로
정치적인 연금상태에 있다 .
His powers have been suspended
until the Constitutional Court rules, by mid-September,
on whether to uphold that vote.
노무현 대통령의 권력은
헌법 재판소가
이번 4.15 총선 투표 결과를 지지할지 아닐지는 모르지만
9 월 중순 헌법 재판소가 판결을 내릴 때까지 보류된 상태다 .
Mr Roh is not a member of the Uri Party,
but it is made up of reformist legislators loyal to him.
노무현 대통령은 열린 우리당의 당원은 아니지만 ,
열린 우리당은
노무현 대통령에게 충성스러운
개혁주의적 국회의원들로 만들어졌다 .
In contrast to the fortunes of
the Uri party,
the GNP, which has controlled
the legislature
since it was formed in 1997,
appears to have suffered
a big set-back and
is set to take just 121 seats.
열린 우리당의 의석수와
비교해볼때 ,
1997 년 이래로 국회를 장악했던 한나라당은
단지 121 석만을 획득함으로써
의석수가 크게 줄어들면서 고통받을것으로 보인다 .
But our correspondent says
the GNP seems to have staved off disaster,
due in part to its popular new leader, Park Keun-hye,
daughter of former hard-line President Park Chung-hee.
하지만 BBC 서울특파원은 한나라당이
한나라당의 인기있는 새로운 지도자인 ,
대한민국의 전직 군사 독재자였던 박정희의 딸인
박근혜의 역활에 힘입어서 재앙을 피한것으로 보인다고 말한다 .
One of the reasons for the Uri Party's success
is thought to be a public backlash over
Mr Roh's impeachment on 12 March.
열린 우리당이 총선에서 승리한 이유들중의 하나는 ,
지난 3 월 12 일 노무현 대통령을 상대로 한 탄핵에 대한
국민들의 역풍으로 생각된다 .
Analysts say
the charges against Mr Roh were relatively minor, and
the stand-off had more to do with jockeying for power
ahead of the elections.
분석가들은 노무현 대통령의 탄핵사유들이 상대적으로 빈약하며 ,
노무현 대통령의 권력을 빼앗기 위해서 야합한 것이라고 말한다 .
The main charge against Mr Roh
was that he violated his neutrality as president
by publicly supporting the Uri Party,
which was formed last October.
노무현 대통령의 탄핵사유중 중요한 혐의는
노무현 대통령이
지난 2003 년 10 월 열린 우리당을 공개적으로 지지하면서
대통령으로서의 중립성을 침해했다는 것이다 .
He was also dogged by
allegations that
his closest aides and
family members took up to
$10m in illegal election funds,
although opposition aides
are accused of having taken even more money.
노무현 대통령은 또한
한나라당이
훨씬 더 많은 불법 자금을 수뢰한 혐의로 비난을 받고있지만 ,
노무현 대통령의 측근들과 가족들이
1 천만 달러의 불법 선거자금들을 수수한 혐의들이 문제가 되고있다 .
Mr Roh came to power promising a foreign policy
which is more independent of the US,
including continuing the South's flexible approach to
North Korea.
노무현 대통령은
북한을 상대로 유연한 접근을 계속하는것을 포함해서
미국을 상대로
좀 더 독립적인 외교 정책을 약속하고 권력을 잡았다 .
During his first year in office
he has agreed to co-operate with
Washington's hard line on North Korea, and
to send troops to Iraq,
but if he returns to power
he will be in a much stronger position to push through
his liberal agenda.
노무현 대통령은 취임후 1 년동안 북한문제를 두고서
워싱턴의 강경파들과 협조하는데 동의했으며 ,
이라크에 군대를 파견했지만
노무현 대통령이 대통령직에 다시 복귀하게 된다면
그는 좀 더 강력한 위치에서
그의 진보적인 아젠다를 밀어붙일 것이다 .
US Vice President Dick Cheney arrived in Seoul
as the elections were being held.
미국의 딕 체니 부통령은
국회의원 선거가 대한민국에서 진행되는 와중에
서울을 방문했다 .
| |||||
첫댓글 딴나라당은 아직도 탄핵에 대한 사과를 하지않고 있다 ! 어제 17 대 국회의원들이 선출되면서 , 4.16 일 MBC 에서 손석희의 사회로 , 열린 우리당과 딴나라당.민주 노동당 그리고 중립적인 교수 1 분이 토론을 벌이는 토론회에서도 , 아직도 탄핵을 사과하지 않고 있다 !!! 탄핵으로 인해서 , 대한민국의 국가적인 이익은
심각한 타격을 받았으며 , 경제적인 타격도 어마어마하며 , 그와는 별도로 국민들이 민주주의에 대한 좌절감을 깊숙히 느끼도록 만들었다 ... 딴나라당은 반드시 국민들에게 사과하고 , 반드시 탄핵을 철회해야 한다 !!! 원래 딴나라당이라는 매국노들이 , 우리 대한민국을 망치려고 작정한 X 들이 모인곳이라는것은
익히 알지만 , 그래도 반드시 사과해야 한다 !!! 사과하지 않고 , 얼렁뚱땅 넘기려고 잔대가리나 굴리면 , 절대 용서 못한다 !!!
개혁정당은 무슨........................ 탄핵 사과를 왜해. 무능력 대통령 탄핵 한게 잘못인가 나참 별 노빠들 다 보네
그넘의 노빠 소린 좀 그만 하시죠.. 알바씨? 댁도 알바라는 소리 듣기 싫죠? 탄핵반대하면 무조건 노빠라고 하니....
탄핵사과 당연히 해야죠! .......국민들한테.....좋건 싫건 우리가 뽑은 대통령인데 지들 이익 찾겠다고 마음대로 끌어 내리고......한나라당 , 잘못했다는 말은 계속 하면서도 탄핵에 관해서는 사과 한마디 안하고 계속 밀고 나가겠다는 반응인데 ㅡ.ㅡ;;
탄핵철회를 못하겠다면, 적어도 헌재에 탄핵문제에 대해 국민의 다수의 의견을 반영해달라는 건의문을 채택하는 것도 좋은 방법... 무능해 보인다고 1년도 안 거친 대통령을 탄핵한다면 이 세상 대통령 중 하나도 건재하지 못할 것...
노빠 알바 ㅋㅋㅋ
초딩 졸라 시름, 아직도 안 짤렸냐.-_-;
이허게 영문 번역햇는거정말 오랜만에보네요....분 고맙습니다..^.~
선거 땜에 흐지부지 댔지만 딕 체니 부통령이 고건과 (하필 이때, 마치 이슈화를 피하는 것처럼) 만난것이 왠지 꺼림직하다. 한나라 대신 사전 포섭이라도 깔려온건가..심도있는 분석 해주실 분,..대통령 대행으로 고건총리님의 이미지가 많이 좋아졌죠.차기 대통령감으로 거론되도 이상하지 않을만큼.그런만큼 이번 만남도
브라이언 님 수고 하십니다 오랜만에 뵙네요 ^^
초딩얼짱님 님을 탄핵하고 싶어집니다.
초딩얼짱같은 인간 따위가 , 내 글에 리플단게 진짜 열 받는다 ... 저런 인간이 있으니까 , 지금 대통령이 이 지경이 됐지 ...
초딩 얼짱님 그렇게 생각이 없으세요? 내용무님 말씀대로 분명 국민이 선택한 대통령을 자기네들 이익을 위해 탄핵했습니다. 분명 국민들에게 무릎꿇고 빌어도 모자랍니다. 그럼에도 불구하고 사과한마디 없으니..
저도 부산 살지만은 또다시 한나라당 뽑아준 영남 지방권사람들이 원망스러울 뿐입니다. 그리고 도대체 초딩얼짱님의 머리속이 궁금하군요.. 무엇때문에 탄핵이 옳다고 생각하십니까? 납득 시킬만한 당신의 생각을 말해보십시오!!
가장부정부패가 심했던 16대국회,,, 지들이 뭐잘났다고 탄핵이야..꼴좋다 열린우리당을 지지한다.
-_-;저는 열우당이지만...한 나라 지지하는 사람들 의외로 많다고 느꼈습니다.총선때..
초딩얼짱 또 시비네 어이구!!!!!!!