깊은 물이 소리없이 흐르 듯이 맑고 깊은 청이(淸耳:귀를 맑게 해줌.)와 영이(靈耳, spirituality: 신령스러운 귀)를 가진 사람만이 그 소리를 들을 수 있다.(Just as deep water flows silently, only those with clear and deep blue blue and spirituality can hear the sound.)
흐리고 옅은 속이(俗耳, The inside)와 탁이(濁耳, Tuck:혼탁 한 귀. 잘 안들리 는 귀.)를 가진 사람은 깊은 소리를 들을 수 없다.(People with cloudy, light insides and tucks have deep sounds.)
무성(無聲, without aBout)을 들을 줄 아는 사람이 위대(偉大, great)한 사람 이요 도(道)통한 성인(聖人, a saint) 이다. 성(聖, the Holy Father)은 인간 이 도달할 수 있는 최고의 경지(境地, a condition)다.(A great man who can hear no voice (without aBout) is a saint who is a great man. The Holy Father is the best condition that human beings can reach.)
음악(音樂, musical)의 최고의 경지는 악성(樂聖, Malignity)이 요, 시(詩, poem)의 최고의 경지 는 시성(詩聖, the canon of poetry)이요, 글씨의 최고의 경지 는 서성(書聖, the epigrammatic spirit)이요, 바둑(go game)의 최고의 경지는 기성(棋聖, the established religion)이다.
성(聖) 자를 보라 참으로 뜻이 깊다. '귀 이(耳)' 자와 '입 구(口)' 자와 '임금 왕 (王)' 자의 세 요소 가 합(合)한 글자다.(have a deep meaning in the name of the Holy One is deep in meaning. It is a combination of the elements of the letter "gui" and "entrance" and "king king.")
성인은 먼저, 남의 이야기와 역사 (歷史, history)의 소리와 진리 (眞理, truth)의 소리를 조용히 듣는다. 다 듣고 난 후에 입을 열 어 말씀을 한다. 듣고 말씀하는 데 가장 뛰어난 존재가 성인(聖人, a saint)이다.(Saints first listen quietly to other people's stories, history, and truth. I'll open my mouth when I'm done. The most outstanding being in listening and speaking is the saint.)
그래서 성(聖) 자는 귀(耳)와 입 (口)과 왕(王)의 세 글자의 요소 로 구성된다. 듣는 것이 먼저이 고, 말씀을 하는 것은 나중의 일이다.(Therefore, the holy letter is composed of the three-letter elements of the ear, mouth, and King. Listen first and speak later.)
'귀 이'자를 먼저 쓰고 '입 구' 자를 나중 에 쓰는 것은 결코 우연(偶然, coincidence)한 일이 아니 다. 성(聖, the Holy Father)자는 의미 심장하다. (意味深長, meaningful)(It is by no means coincidental to use the word "gui" first and the word "entrance" later. The Holy Father is significant.)
남의 이야기를 바로 듣고 깊이 이해하려 면, 많은 지혜(智慧/知慧,wisdom)와 체험(體驗, experience)과 사색(思索, meditation)이 필요하다.(It takes a lot of wisdom, experience, and contemplation to hear and understand other people's stories right away.
지혜와 체험(體驗)과 사색이 부족한 사람은, 피상적(皮相的, an outward look)으로 듣고 또 느낄 뿐이다.(A person who lacks wisdom, experience, and thought only hears and feels it through an outward look.)
귀가 있다고 들리는 것은 아니다.
들을 줄 아는 귀를 가져야만 들린 다.(It doesn't sound like you have ears. You can only hear it if you have ears that know how to hear it.)
문맹(文盲, illiterate)이 글을 못보고 색맹(色盲, Color blindness)이 빛깔 을 분간하지 못하듯이, 머리가 모자라면 깊은 소리를 듣지 못한다.(Just as illiterate can't read and colorblindness can't tell colors, If you are short of head, you cannot hear a deep sound.)
공자(孔子, Confucius)는 나이 60이 되어서 비로소 이순(耳順, Yi Sun:나이 가 60세)의 경지(境地, a state:정신이나 몸이 도달 해 있는 어떤 상태.)에 도달 (到達, reaching)했다고 한다. (Confucius is said to have reached the state of Yi Sun at the age of 60.)
이순(耳順, Yi Sun)은, 남의 이야 기가 귀에 거슬지 않는 경지요, 무슨 이야기 를 들어도 깊이 이해 하는 경지요, 너그 러운 마음으로 모든 것을 관용(寬容, tolerance) 하는 경지다.(Yi Sun is a place where people's stories don't bother their ears, they understand everything they hear, It is a state of tolerance for everything with a generous heart.)
그것은 바다와 같은 넓은 마음(心)이요, 일체를 이해하고 포용하는대도량(大度量, a great measure )이다.(It is a broad mind like the sea, and a great doryang that understands and embraces all.)
입[구(口)]을 열기전에, 먼저 당신의 귀[이(耳)]를 열어라. 할 말이 많으면, 쓸 말이 적다. 말하기에 앞서, 상대방의 말 [言語]을 먼저 들어라.(Before you open your mouth, open your ears first. lf you have a lot to say, you have a lot to say. Before you speak, listen to the other person first.)
= 華谷·孝菴의 좋은글 중에서 =
첫댓글 효암 / 박규택 시인님의 좋은글 "입을 열기전에 귀 열어라.(Open your ears before yon open your mouth)"
즐감하고 갑니다.
오늘은 상쾌, 유쾌, 통쾌한 즐겁고 행복한 하루 되세요....
나무 관세음보살, 나무 관세음보살, 나무 관세음보살.
나무아미타불 관세음보살 ()()()
佛法僧 三寶님께 歸依합니다.
거룩하시고 慈悲하신 부처님 慈悲光明이 비춰주시길 至極한 마음으로 祈禱드립니다. 感謝합니다.
成佛하십시요.
南無阿彌陀佛 觀世音菩薩()()()