I've been living with a shadow overhead 머리 위로 그늘을 드리운 채 살아 왔어요 I've been sleeping with a cloud above my bed 구름이 떠있는 침대에서 잠을 자왔죠 I've been lonely for so long 오랫동안 외로웠어요 Trapped in the past, I just can't seem to move on 과거에 갇혀서, 오랫동안 벗어날 수가 없었죠
I've been hiding all my hopes and dreams away 모든 희망과 꿈을 멀리 숨겨왔어요 Just in case I ever need em again someday 언젠가 어쩌면 다시 필요로 하게 될 경우에 대비해서 I've been setting aside time 시간을 방치해 왔어요 To clear a little space in the corners of my mind 마음의 한 구석에 작은 공간을 치워두기 위해
All I want to do is find a way back into love 내가 원하는 건 단지 사랑에 빠지는 길로 돌아가는 것 I can't make it through without a way back into love 사랑에 빠지는 길로 돌아가지 않고서는 살아갈 수가 없어요
I've been watching but the stars refuse to shine 지켜보고 있었지만 별은 빛을 내길 거부하네요 I've been searching but I just don't see the signs 오랫동안 찾아보았지만 아무런 흔적도 찾을 수 없었어요 I know that it's out there 어딘가에 있다는 걸 알아요 There's got to be something for my soul somewhere 어딘가 내 영혼을 위한 무언가가 있을 테니까요
I've been looking for someone to shed some light 빛을 내려줄 누군가를 기다려 왔어요 Not somebody just to get me through the night 그저 밤을 지새울 누군가가 아니에요 I could use some direction 어떤 지시를 얻고 싶어요 And I'm open to your suggestions 당신의 제안을 받아들일 수 있어요
All I want to do is find a way back into love 내가 원하는 건 단지 사랑에 빠지는 길로 돌아가는 것 I can't make it through without a way back into love 사랑에 빠지는 길로 돌아가지 않고서는 살아갈 수가 없어요 And if I open my heart again 내 마음을 다시 연다면 I guess I'm hoping you'll be there for me in the end 결국 당신이 그곳에 있게 되길 빌어요
There are moments when I don't know if it's real 현실을 인지할 수 없는 순간들이 있어요 Or if anybody feels the way I feel 혹은 내가 느끼는 이 감정을 누군가도 느끼고 있을지도 I need inspiration 영감이 필요해요 Not just another negotiation
그냥 또 다른협상이 아닌
All I want to do is find a way back into love 내가 원하는 건 단지 사랑에 빠지는 길로 돌아가는 것 I can't make it through without a way back into love 사랑에 빠지는 길로 돌아가지 않고서는 살아갈 수가 없어요 And if I open my heart to you 내 마음을 다시 연다면 I'm hoping you'll show me what to do 당신이 내게 무엇을 해야 할지 보여주었음 해요 And if you help me to start again 다시 시작할 수 있게 도와준다면 You know that I'll be there for you in the end 끝까지 당신 곁에 있을 거란 걸 믿어도 돼요