😥 넌 어떻게 아무렇지 않을 수가 있어 :
Ruel - MUST BE NICE [가사/해석/번역/lyrics]
Wondering where you've been
어디 갔었는지 궁금해서
Oh my god I'm thinking of you again
어떡해 또 널 생각하고 있어
Oh my god I'm thinking of you again
어떡해 또 널 생각하고 있어
I heard it from, from your friend
네 친구한테 들었어
They told me you were happy
네가 행복하다고 들었어
with him
그와 함께
They told me you were happy
네가 행복하다고 들었어
Well tell me how
그럼 말해봐요
the hell are you alright
대체 당신 괜찮은 거예요?
It's not alright
괜찮지 않아
You make it look so easy
당신은 너무 쉽게 보이게 해요.
Tell me what it's like
어떤 건지 말해줘요
To sleep well every night
매일 밤 잠을 잘 자기 위해서
Not fake it when you smile
웃을 때 가짜가 아니라
To move on with your life
네 인생을 살기 위해서
Fuck, it must be nice
씨발, 좋겠다
Oh, oh I'm so glad for you
오, 정말 잘됐다
If only I was happy too
나도 행복했으면 좋겠다
If only I was happy
내가 행복했다면
Oh, oh
오, 오
Well tell me how
그럼 말해봐요
the hell are you alright
대체 당신 괜찮은 거예요?
It's not alright
괜찮지 않아
You make it look so easy
당신은 너무 쉽게 보이게 해요.
Tell me what it's like
어떤 건지 말해줘요
To sleep well every night
매일 밤 잠을 잘 자기 위해서
Not fake it when you smile
웃을 때 가짜가 아니라
To move on with your life
네 인생을 살기 위해서
Fuck, it must be nice
씨발, 좋겠다
While I'm barely holding on
내가 간신히 버티고 있는 동안
Oh I'm barely holding on
아 간신히 버티고 있어요
While I'm barely holding on
내가 간신히 버티고 있는 동안
So tell me what it's like
어떤 건지 말해줘요
Oh tell me what it's like
오, 어떤 건지 말해줘요.
To move on with your life
네 인생을 살기 위해서
Fuck, it must be nice
씨발, 좋겠다