|
1.Painters and poets may lie by authority.
화가와 시인은 거짓말을 해도 권위가 있다.
2.I decided that it was not wisdom that enabled [poets] to write their poetry, but a kind of instinct or inspiration, such as you find in seers and prophets who deliver all their sublime messages without knowing in the least what they mean.
나는 시인이 시를 쓸 수 있는 것은 현명함 때문이 아니라, 그 의미를 전혀 알지 못하면서도 고귀한 메시지를 전달하는 예언자들에게서나 볼 수 있는 직관 혹은 영감 덕분이라는 것을 깨달았다.
3.Painting is silent poetry, and poetry is painting with the gift of speech.
그림은 침묵의 시이며 시는 언어적 재능으로 그려내는 그림이다.
4.Science arose from poetry when times change the two can meet again on a higher level as friends.
과학은 시로부터 탄생했다. 시대가 변하면 과학과 시는 더 높은 수준에서 친구로 다시 만나게 될 것이다.
5.The cloning of humans is on most of the lists of things to worry about from Science, along with behaviour control, genetic engineering, transplanted heads, computer poetry and the unrestrained growth of plastic flowers.
인간복제는 행동 통제, 유전 공학, 두뇌 이식, 컴퓨터 시 창작, 플라스틱 화초 무한 재배와 더불어 과학에 대해 염려해야 할 것 중 하나다.
6. The great poet, in writing himself, writes his time.
위대한 시인은 자기 자신에 대해 씀으로써 그 시대를 표현한다.
7.The poet is a liar who always speaks the truth.
시인이란 늘 진실을 말하는 거짓말장이다.
8.Beggar is jealous of beggar and poet of poet.
거지는 거지를 시기하고 시인은 시인을 시기한다.
9.A poet is the painter of the soul.
시인은 영혼을 그려내는 사람이다.
10.Poetry moves us to sympathize with the emotions of the poet himself or with those of the persons whom his imagination has created.
시는 우리를 감동시켜서 시인 자신의 감정을 공감케 하거나, 그의 상상력이 만들어낸 사람들의 정서를 공감케 한다.
11.It is impossible to apply the same yardstick to poets and artists as to other people.
시인이나 미술가를 기타의 사람들과 똑같은 적도로 잰다는 것은 불가능하다.
12.A writer, be he poet or writer of prose, must be able to go into the feelings of the creatures of his imagination.
시인이건 작가이건 간에 창작한 인물의 감정을 체득할 필요가 있다.
13.They are convinced the government's administrative violence is oppressing novelists and poets' critical thinking, creativity and freedom of expression.
그들은 행정부의 폭력이 소설가들과 시인들의 비판적 사고와 창의력 그리고 표현의 자유를 억압하고 있다고 확신한다.
14.To fully understand poetry, we must first be fluent with its meter, rhyme, and figures of speech.
시를 완전히 이해하기 위해서, 우리는 우선 시의 운율, 각운 그리고 수사법에 익숙해져야 한다.
15.In fact, writing poetry is a great way to express what is in your mind.
사실, 시를 쓰는 것은 마음 속에 있는 감정을 표현하는 좋은 방법입니다.
16.Without creative fantasy there would be no fiction, no art, no music, no poetry.
창조적인 환상 없이는 어떤 소설, 어떤 예술, 어떤 음악, 어떤 시도 없을 것입니다.
17.Any feelings, thoughts, actions, places and even a person can give you inspiration to write poetry.
어떤 기분, 생각, 행동, 장소 그리고 사람도 시를 쓸 영감을 줄 수 있습니다.
18.True poetry, however simple it may appear on the surface, accumulates meaning every time it is read.
참된 시는 겉으로는 아무리 단순해 보일지라도 읽을 때마다 깊은 뜻이 있다.
19.poetry their universal pastime and delight.
음악은 인류의 공통어이며 시는 그 위안이며 기쁨이다.
20.Music is a great way to communicate, such as poetry.
음악은 시와 같이 소통하는 좋은 방법이다.
21.Poetry is passion which is illumination by imagination and regulated by art.
시란 상상에 의해 빚어지고 기교에 의해 조절된 정열적 감정이다.
22.The great function of poetry is to give back to us the situations of our dreams.
시의 위대한 역할은 우리가 꿈꾸는 상황들을 우리에게 되돌려 준다는 것이다.
23.Poetry" is about an aging woman who rediscovers the beauty of life.
'시'는 삶의 아름다움을 다시 찾아가는 한 나이든 여인에 관한 이야기이다.
24.Someone has described poetry as a "short piece of imaginative writing.
누군가는 시를 가리켜 "상상력이 풍부한 짧은 글"이라고 묘사했다.
25.Poetry is when you make new things familiar and familiar things new.
시는 새로운 것은 친숙하게 그리고 친숙한 것을 새롭게 만드는 것이다.
26.Fry Poetry is the language in which man explores his own amazement.
시는, 인간이 자기 자신의 경이를 탐구하는 언어이다.
27.All good poetry is forged slowly and patiently, link by link, with sweat and blood and tears.
모든 좋은 시는, 땀과 피와 눈물로써, 고리가 이어지듯 천천히 그리고 끈질기게 만들어진다.
28.Painting is silent poetry, and poetry is painting with the gift of speech.
그림은 침묵의 시이며 시는 언어적 재능으로 그려내는 그림이다.
29.Ellipsis and condensation are characteristics of poetry.
시의 특징은 생략과 압축이다.
30.Pure, perspicuous, and musical diction is one of the grand beauties of lyric poetry.
순수하고, 명료하고, 음악적인 문제는 서정시가 갖고 있는 아름다움 중 하나이다.
31.Thomas Carlyle A vein of poetry exists in the hearts of all men.
시의 감정은 모든 사람의 마음속에 깃들고 있다.
32.Love poetry and literature like proof that love is in the heart.
문학을 좋아하고 시를 사랑한다는 것은 마음속에 사랑이 있다는 증거다.
33.Who wants to great poetry, he must make his life great poetry.
웅대한 시를 제작하려는 자는 그 생활을 웅대한 시로 만들어야 한다.
34.As you proceed through the poetry in this book, practice this rating method.
따라서 이 시가 역시 위대하다는 것을 보여준다.
35.Poetry, with its focus on mimesis or imitation, has no moral value.
모방과 모사에 집중하는 시인들은 도덕적인 양심이 없다
36.Poetry requires the readers input in order to complete it’s meaning.
시는 그것을 읽고 있는 사람들을 뜻을 알게 한다.
37.The difficulty with poetry is how to read it well.
시에서 어려운 점은 어떻게 잘 읽느냐 하는 것이다.
38. Poetry is written in different meters.
시는 다양한 운율로 쓰여 진다.
39. Nine goddess called Muses, were the patrons of music, poetry, dance, and literature.
뮤즈라 불리는 아홉 여신들은 음악, 시가, 춤, 그리고 문학의 후원자였다.
40.If one writes poetry, it naturally follows that he must understand poetry.
시를 써보면 시를 알게 된다는 뜻이다.
41.We find refreshment in poetry amid life's worries.
우리는 시를 읽을 때 삶의 근심걱정 속에서도 기분이 상쾌해진다.
42.Rhyme and rhythm is important to any piece of sonnet poetry.
라임과 리듬은 모든 소네트 형식의 시에서 중요하다.
43.Though lyric poetry has long celebrated love, numerous courtly-love poets also wrote lyric poems about war and peace, nature and nostalgia, grief and loss.
서정시가 오랫동안 사랑을 찬양해 오기는 했지만, 많은 고상한 사랑 시인들은 또한 전쟁과 평화, 자연과 향수, 슬픔과 상실에 관한 서정시도 썼다.
44.Reading stories and poetry, for instance, can help us to understand and improve our own situations.
예를 들면, 소설이나 시를 읽는 것은 우리 자신의 상황을 이해하고 개선하는데 도움을 줄 수 있다.
45.We didn't just read poetry, we let it drip from our tongues like honey.
우린 단지 시를 읽은 것이 아니라 시가 꿀처럼 우리의 혀끝에서 흘러나오도록 했지.
46.Whenever I read his poetry, I draw imagery in my mind.
그의 시를 읽을 때마다 나는 마음속으로 상을 그린다.
47.If poetry comes not as naturally as leaves to a tree, it had better not come at all.
나무에 잎이 나듯 자연스러운 시가 아니라면 아예 쓰지 않는 것이 낫다.
48.We read and write poetry because we are members of the human race.
우리가 인류의 일원이기 때문에 시를 읽고 쓰는 거란다.
49.But all of us know bizarre is always put above boring in poetry.
하지만 우리 모두는 시에서 기이한 것은 언제나 따분한 것보다 중요시 된다는 것을 안다.
50.His poetry is characterized by abundant use of aural imagery.
그의 시는 청각적 이미지를 많이 사용한 것이 특징이다
|