人待ち顔で [히토마치가오데] [愛的使者 애적사자.普通话]☜
黄昏に紛れても
見覚えのある影は
人待ち 顔のあなた
あの頃のままね
映画でも 見に行くの?
何処でお 酒を飮むの?
きっと、 きれいな女が
駆けてくるのでしょう
人待ち顔は 誰の姿も
少し淋しく 見せるけれど
すぐに あなたも 笑顔にもどって
街角に消えて行く
寄り添う肩を抱いた ひとつの影で..
行き交う人の波が
織りなす土曜の夜
いつか、 あなたとわたし
逸れていたのね
紅茶が 冷めるまでに
彼もやって 来るでしょう
それまで ガラス越しの
あなたと同じに
人待ち顔は 誰の姿も
少し淋しく 見せるけれど
すぐに わたしも 笑顔にもどって
街角に消えて行く
人街ち顔の今は 淋しそうでも..
[내사랑등려군] | Hito machi gao de
Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン
Tazogare ni magi rete mo
Mioboe no aru kage wa
Hito machi gao no anata
Ano goro no mama ne
Eiga de mo mi ni iki no?
Doko de o sake wo nomu no?
Kitto,kireina hito ga
Kakeru tekuru no deshou
Hito machi gao wa dare no sugata mo
Sukoshi sabishiku miseru keredo
Sugu ni anata mo egao ni modotte
Machikado ni kiete yuku
Yori sou kata wo daita hitotsu no kage de
Yuki kau hito no nami ga
Orinasu doyou no yoru
Itsuka,anata to watashi
Hagurete ita none
Koucha ga sameru made ni
Kare mo yatte kuru deshou
Sore made“garasu”goshi no
Anata to onaji ni
Hito machi gao wa dare no sugata mo
Sukoshi sabishiku miseru keredo
Sugu ni watashi mo egao ni modotte
Machikado ni kiete yuku
Hito machi gao no ima wa sabishi sou demo..
[번역/진캉시앤] |