• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
사)한국문인협회 오산지부
 
 
 
카페 게시글
한시산책 스크랩 우음 偶吟 / 김삿갓 (海山 飜譯)
해산 김 승규 추천 0 조회 25 15.03.02 04:31 댓글 2
게시글 본문내용

우음 偶吟 / 김삿갓 (海山 飜譯)
우음 :즉흥적인 생각을 시로 읊음
                                        
검사배회쾌마명 劒思徘徊快馬鳴  예리한 생각들로 망상 때 말이 울어
문계묵좌수전정 聞鷄默坐數前程  닭소리 듣고 앉아 갈 길을 헤아린다.

난산경력다화사 亂山經歷多花事  산천을 떠돌면서 좋은 일 겪어가며
대해관귀소수성 大海觀歸小水聲  세상사 보고나니 모든 것 부질없다  
 
세월개빈유졸홀 歲月皆賓猶卒忽  손으로 세월 살다 홀연히 죽을 인생
연하시세자승평 煙霞是世自昇平  연기와 노을같이 걸림 없이 살아간다.

황금만수요요자 黃金滿柚擾擾子  재물이 가득해도 근심은 주렁주렁
송아로변반시정 送我路邊半市情  죽음이 올 때 까지 떠돌며 길을 간다.



.................한 글.........................


예리한 생각들로 망상 때 말이 울어 
닭소리 듣고 앉아 갈 길을 헤아린다.

산천을 떠돌면서 좋은 일 겪어가며
세상사 보고나니 모든 것 부질없다  
 
손으로 세월 살다 홀연히 죽을 인생
연기와 노을같이 걸림 없이 살아간다.
재물이 가득해도 근심은 주렁주렁
죽음이 올 때 까지 떠돌며 길을 간다.

...................기존 번역.......................

1. 검사배회쾌마명 劒思徘徊快馬鳴
~칼날 같은 생각 마음속 배회하다 말처럼 아득히 다려가
예리한 생각들로 망상 때 말이 울어 (海山 飜譯)

*劒 :칼 검 *思 :생각 사 *徘 :어정거릴 배 *徊 :머뭇거릴 회 *배회 :목적없이 다님
*快 :쾌활 쾌 *馬 :말 마 *快馬 :시원스럽게 잘 달리는 말 *鳴 :울 명

2. 문계묵좌수전정 聞鷄默坐數前程
~새벽닭 소리 들으며 앞날을 헤아린다.
닭소리 듣고 앉아 갈 길을 헤아린다. (海山 飜譯)

*聞 :들을 문 *鷄 :닭 계 *默 :잠잠할 묵 *坐 :앉을 좌 *묵좌 :잠잠히 앉아있음
*數 :셈 *前 :앞 전 *程 :한도 정, 길 정 *전정 :앞길 앞으로 가야할 길

3. 난산경력다화사 亂山經歷多花事
~많은 산천 돌아다녔기에 꽃다운 일도 많았고
산천을 떠돌면서 좋은 일 겪어가며 (海山 飜譯)

*亂 :어지로울 난 *山 :뫼 산 *亂山 :산줄기를 이루지 않고 여기저기 높고 낮게 어지러이 솟은 산들
*經 :지날 경 *歷 :지날 력 *경력 :①현재(現在)까지 직업(職業) 상(上)의 어떤 일을 해 오거나
어떤 직위(職位)나 직책(職責)을 맡아 온 경험(經驗) ②또는, 그 내용(內容) *多 :많을 다
*花 :꽃 화 *事 :일 사

4. 대해관귀소수성 大海觀歸小水聲
~큰 바다 보고 왔으니 개울 물소리 귓전에 들리지도 않는다.
세상사 보고나니 모든 것 부질없다 (海山 飜譯)

*大 :근 대 *海 :바다 해 *大海 :넓고 큰 바다.*觀 :볼 관 *歸 :돌아갈 귀(끝내다)
*小 :작을 소 *水 :물 수 *聲 :소리 성 *水聲 :물소리. 물이 흐르거나 부딪치거나 하여 나는 소리

5. 세월개빈유졸홀 歲月皆賓猶卒忽
~세월은 모두가 손님 같아서 총총히 지나가고
손으로 세월 살다 홀연히 죽을 인생 (海山 飜譯)

*歲 :해 세 *月 :달 월 *皆 :다 개 *賓 :손 빈
*猶 :오히려 유 *卒 :마칠 졸 *忽 :갑자기 홀

6. 연하시세자승평 煙霞是世自昇平
~연기와 노을 같은 이 세상 모두가 태평을 좇고있네.
연기와 노을같이 걸림 없이 살아간다. (海山 飜譯)

*煙 :연기 연 *霞 :노을 하 *煙霞 :①안개와 놀 ②고요한 산수의 경치
*是 :이 시 *世 :인간 세 *自 :스스로 자 *昇 :오를 승 *平 :평평할 평
*昇平 :나라가 태평(太平)함

7. 황금만수요요자 黃金滿柚擾擾子
~옷소매 속에 가득히 돈을 넣고 다니는 부자 양반들
재물이 가득해도 근심은 주렁주렁 (海山 飜譯)

*黃 :누를 황 *金 :쇠 금 黃金 :황금, 돈이나 재물*滿 :찰 만 *柚 :유자 유
*擾 :시끄러울 우 *擾 :움직일 우 *子 :아들 자~접미사

8. 송아로변반시정 送我路邊半市情
~로변에서 나를 보내는 그 인사는 겉치레일 뿐일세.
죽음이 올 때 까지 떠돌며 길을 간다. (海山 飜譯)

*送 :보낼 송 *我 :나 아 *路 :길 로 *邊 :가 변 *路邊 :길가. 길의 양쪽 가장자리
*半 :반 반~1. 반, 절반(折半) 2. 가운데 3. 한창, 절정 *市 :저자 시 *情 :뜻 정


 
다음검색
댓글
최신목록