새 앨범 'TREE'이야기의 한 중간,
윤호 씨의 입에서 나온 '연륜'이라는 단어를 몰랐던 창민.
눈앞에 밤쿠헨이 있었으므로, 그것을 가리키며 편집부가 설명하면 "아!"라고 납득하는 모습이었습니다.
interview episode2の
ユンホのインタビューでの発言を記事から抜粋します。
윤호의 인터뷰에서의 발언을 기사에서 발췌합니다.
=======
「2人が歌うのをやめる日まで、何でもいいから担当させてほしい」ーそう申し出るスタッフも少なくなく、
事実「チーム東方神起」は。長年彼らのライブを支えてきた顔ぶれが多くを占めている。
「前回以上に良いものを」。
かかわるスタッフ全員が持っているこの意識が東方神起の高いライブパフォーマンスを支えている。
では敢えて聞こう。
今の東方神起に足りないものは?
ユンホ:(即答)年輪ですね。男の年輪。
チャンミン:年輪?
ユンホ:そう。例えばサザンオールスターズさんの歌とか聞くと、すごいなと思うじゃないですか。
スキルがどうこうという以前に、その人のオーらというか人生そのものが声に出ている。スキルは
頑張ったら手に入りますけど、表現は、頑張ればできるというものでもないです。
僕たちもあの域まで長く活動したらもっともっと何か、いろんな夢を見せたり叶えたりできるんじゃないかなって。
(Southern All stars :
1970年代デビューし、80年代からずっと第一線で活動している年齢50代後半のバンド
(その間、1985年からソロ活動時代が有り、何度かバンドとして休止復活を繰り返す。
また、2008年から無期限活動休止期間が有る。
その後、2013年 デビュー35周年を迎える事を機として活動を再開。
ボーカルの桑田桂祐は2010年に食道がんを発症し、闘病時代がある。)
=======
"두 사람이 노래를 멈추는 날까지 뭐든지 좋으니까 담당시켜 달라" 이렇게 나서는 직원도 적지 않아
사실 "팀 동방신기"는. 오랜 세월 그들의 라이브를 지탱해 온 멤버가 대부분을 차지하고 있다.
"지난번 이상으로 좋은 것을 ".
관계 직원 전원이 갖고 있는 이 의식이 동방신기의 높은 라이브 퍼포먼스를 지탱하고 있다.
에서는 굳이 듣는다.
윤호 : (즉답) 연륜이네요. 남자의 연륜.
창민 : 연륜?
윤호 : 그래. 예를 들어 '사잔 올 스타즈'의 노래라든지 듣고, 대단하다고 생각하잖아요.
스킬이 이러쿵 저러쿵이라고 하기 전에, 그 사람의 아우라랄까 삶 자체가 음성으로 나오고 있어요. 스킬은
노력하면 손에 들어옵니다만, 표현은 노력한다고 할 수 있는 것이 아닙니다.
우리들도 그 경지까지 오래 활동하면 더욱 더 뭔가 여러가지 꿈을 보이거나 이루거나 하지 않을까요.
1970년대 데뷔해 80년대부터 계속 제일선에서 활동하고 있는 나이 50대 후반의 밴드
(그 사이에, 1985년부터 솔로 활동 시절이 있어, 몇 번 밴드로 휴지, 부활을 반복한다.
또한 2008년부터 무기한 활동 휴지 기간이 있었다.
그 후, 2013년 데뷔 35주년을 맞이하는 것을 계기로 활동을 재개.
보컬 쿠와타 케이스케 는 2010 년 식도암이 발병 투병한 때가 있었다. )
======
チャンミンは この年輪という日本語がわからなくて、
お菓子のBaumkuchen ドイツ語でBaum=木 kuchen=菓子
(中心にドーナツ状の穴があり断面に樹木の年輪のような同心円状の模様が浮き出たケーキ)
を使って取材者が説明したという事ですね。
창민은 '연륜'이라는 일본어를 몰라,
과자 Baumkuchen 독일어로 Baum = 나무 kuchen = 과자
(중심으로 도넛 모양의 구멍이 단면에 나무의 나이테처럼 동심원 무늬가 떠오른 케이크)를 사용하여 인터뷰어가 설명했다는 것이군요.
東方神起インタビューこぼれ話(終)
동방신기 인터뷰 뒷이야기 (终)
ユンホさんは、ポラ撮影がまだまだというのに着替え始めて、編集部は慌てて制止。 意外とせっかち(?)かも。 撮影中は、「これは読者の皆さんにだよね」と言うと、自らVサインを始めました。 このサイン入りポラが、抽選で3名様に当たる応募券付きです。
윤호 씨는 폴라로이드 촬영이 아직도 라고 하는데 갈아입기 시작하고, 편집부는 황급히 제지. 의외로 성격이 급할지(?)도.
촬영 중 "아아. 독자 여러분이지요"라고 말하고, 스스로 V 사인을 시작했습니다. 이 사인 폴라로이드가, 추첨으로 세 분에게 해당하는 응모권 첨부입니다.