322. Atha kho bhagavā soṇadaṇḍaṃ brāhmaṇaṃ dhammiyā kathāya sandassetvā samādapetvā samuttejetvā sampahaṃsetvā uṭṭhāyāsanā pakkāmīti.
322. Atha kho bhagavā soṇadaṇḍaṃ brāhmaṇaṃ dhammiyā kathāya sandassetvā samādapetvā samuttejetvā sampahaṃsetvā uṭṭhāyāsanā pakkāmīti.
83.그리고 세존께서는 바라문 쏘나단다를 법문으로써 교시하고, 독려하고, 고무하고, 기쁘게 한 뒤에 자리에서 일어나 그곳을 떠나셨다.
27.그러자 세존께서는 소나단다 바라문에게 법을 설하시고 격려하시고 분발하게 하시고 기쁘게 하시고 자리에서 일어나 가시었다.
Soṇadaṇḍasuttaṃ niṭṭhitaṃ catutthaṃ.
Soṇadaṇḍasuttaṃ niṭṭhitaṃ catutthaṃ.
[제1품 계행다발의 품] 네 번째 쏘나단다의 경이 끝났다.
[제1권 계온 품] 네 번째 「소나단다」 경이 끝났다.
첫댓글
사두사두사두 _()()()_