vice-
"대리, 보조, 대신"을 뜻하는 어근으로, 또한 "대신에, 대신하여"의 의미도 있습니다. 15세기, 라틴어 vice 에서 유래하였으며, vicis "변화, 교대, 교환"의 대격변격으로부터 파생되었습니다. (PIE 뿌리 *weik- (2) "구부리다, 감다"에서 유래) 중세 영어에서는 때때로 고대 프랑스어 형태인 vis- 또는 vi- 로 대체되었습니다.
weak (adj.)
기원: 1300년경, 오래된 노르웨이어 veikr "약한", 영어 wac "약한, 유연한, 부드러운"과 유사한 의미, 게르만어 원어인 *waika- "양보" (출처: 옛 사크슨어 wek, 스웨덴어 vek, 중세 네덜란드어 weec, 네덜란드어 week "약한, 부드러운, 연약한", 옛 고지 독일어 weih "양보, 부드러운", 독일어 weich "부드러운")에서 유래하였으며, PIE 어근 *weik- (2) "굽히다, 굽히다"에서 파생되었습니다.
*weik- (2)
"절곡하다, 굽히다"는 뜻을 지닌 Proto-Indo-European 언어 계통의 어근인 "*weig-"입니다.
이것은 다음과 같은 단어들의 일부 또는 전부를 형성합니다:
"vetch", "vicar", "vicarious", "vice-"(대리인, 보조, 대용), "viceregent",
"vice versa", "vicissitude",
"weak", "weakfish",
"week",
"wicker", "wicket", "witch hazel", "wych".