https://youtu.be/xwtdhWltSIg?t=59
Lose my religion
직역: 내 종교를 잃는다
이게 대체 무슨 뜻일까요?
실제 의미를 검색해 보니:
완전 돌아버리다; 멘탈붕괴=멘붕 온다
이런 의미에 가까운 미국 일부 지방의 사투리 표현이라네요.
[출처] [팝송 해설] Losing My Religion_R.E.M. 종교를 잃나? 자신을 잃나?|작성자 Wise슬기
오 삶은
너보다 더 거대하지
넌 내가 아니고
내가 할 수 있는 무리스러운 노력
네 눈 속의 거리감
오 노, 내가 너무 많이 떠들었군
내가 조작한 거야
[chorus]
난 네 웃음소리를 들은 거 같아
네 노랫소리를 들은 거 같아
네가 애쓰는 걸 본 거 같기도 해
깨어있는 매 순간 들리는 모든 속삭임
내 고해성사는 내가 선택하지
너를 계속 주시하려 애쓰면서
상처받고 길 잃은 장님 바보처럼
오 노, 내가 너무 많이 떠들었군
내가 조작한 건데
구석에 박혀 있는 걔는 나야
스포트라이트를 받는 걔는
내 종교를 잃어버리며
너랑 속도를 맞추려 애쓰고 있는 나
이거 잘 생각해 봐
세기의 힌트
잘 생각해 봐, 나를 무릎꿇린
실수는 실패했어
이 모든 판타지가 사방에서 몸부림을 치면 어떡할 건데?
또 내가 너무 많이 떠들었군
[chorus]
하지만 그건 그저 꿈이었어
그저 꿈이라구
구석에 박혀 있는 걔는 나야
스포트라이트를 받고 있는 걔는
내 종교를 잃어가며
너랑 속도를 맞추려 애쓰고 있는 애
내가 그걸 할 수 있을지 모르겠어
오 노, 내가 너무 많이 떠들었군
아직 할 말 다 못 했는데
[chorus]
하지만 그건 그저 꿈이었어
애쓰며 울며 날며 애쓰며
그건 한바탕 꿈일 뿐이야
그저 꿈
[출처] [팝송 해설] Losing My Religion_R.E.M. 종교를 잃나? 자신을 잃나?|작성자 Wise슬기