• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
海印의 뜨락
 
 
 
카페 게시글
*****법구경 스크랩 영어로 읽는 법구경 (217) 계를 지키거나
호암산 추천 0 조회 23 15.07.12 00:32 댓글 2
게시글 본문내용

    

                                         영어로 읽는 법구경 (217)

 

Not with

계를 지키거나

Virtue or religious practice,

수행을 잘함으로가 아니고,

Great learning,

많이 배움으로도 아니고,

Attaining samadhi,

깊은 선정을 성취함으로도 아니고,

Dwelling alone,

홀로 생활을 함으로도 아니고,

Or [thinking], "I touch the happiness

또는 평범한 사람들이 모르는

Of renunciation unknown by ordinary people,"

출가의 기쁨을 누리는 것으로도 아니니,

Should you, monk, rest assured,

그대 수행자여, 모든 번뇌를 제거하지 않고서

Without having destroyed the toxins.

스스로 만족하여 쉬지 말지어다. (271-272)

 

<단어 설명>

* virtue n. 미덕, 덕, 선; (개개의) 도덕적 미점

 

* religion n. 종교

ex) ministers of religion 성직자, 목사

      believe in religion 종교를 믿다

   religious adj. <사람, 행위 등이> 종교적인, 신앙의, 신앙심이 깊은; 경건한

ex) a religious service 예배

 

* practice n. [이론에 대하여]실행, 실천; 수행

 

* attain vt. <목표, 희망 등을> (노력 끝에) 달성하다 ;

                <명성, 성공 등을> 얻다

  attainable adj. 달성[획득, 도달]할 수 있는

  attainment n. 달성, 획득, 도달

 

* samadhi n. 삼매(三昧) 《명상의 최고 경지》

 

* dwell vi. (dwelt or dwelled) 살다, 거주하다; (어떤 상태로) 살아가다

 

* alone adv. 《문어》 홀로, 단독으로

 

* renounce vt. ...을 (자발적으로) 단념[중지]하다, 버리다

  renunciation n. 포기, 단념; (욕망, 쾌락의) 자제

  renunciant n. 포기한 사람, 자제하는 사람

 

* unknown adj. 알려지지 않은, 미지의, 미상의, 무명의

ex) the unknown parts of Antarctica 남극 대륙의 미지의 부분

 

* ordinary adj. 보통의, 일상의; 보통 정도의, 평범한

 

* monk n. (크리스트교에서 수도원에 사는) 수도사 ;

               (크리스트교 이외의) (수도)승

 

* rest vi. 쉬다, 휴식하다; 눕다, 자다

 

* assured adj. 보증된, 확실한; 자신이 있는, 대담한

 

* without prep. [without doing] (...함[당함]이) 없이, ...하지 않고

ex) A visitor entered without knocking. 손님이 노크도 하지 않고 들어왔다.

 

* destroy vt. <건물, 지역 등을> 파괴하다, 파멸시키다; <적 등을> 멸망시키다, 섬멸하다;

                   <사물을> 무효로 만들다, 말살하다; <계획, 희망 등을> 엉망으로 만들다

  destruction n. 파괴, 박멸; (문서의) 파기

  destructive adj. <사물이> 파괴적인, <동물이> 유해한;

                         <동물, 사물이> (...에게) 해가 되는(to...); (...을) 파괴하는(of...)

 

* toxin n. 독소; 번뇌

 

<구문 설명>

* 맨 앞의 Not은 밑에서 둘째 줄까지 영향을 미치는 것으로 봐야 할 것 같군요.

그래서 마지막 두 줄은 ‘Monk, you should not rest assured, without having destroyed the toxins.’

로 바꾸어서 생각하세요.                              

 

 
다음검색
댓글
  • 15.07.12 01:16

    첫댓글 감사합니다

  • 15.07.12 22:35

    감사합니다 _()()()_

최신목록