『Evergreen』은 캐나다 출신의 「Susan Jacks」(1948년생)가
1978년 발표한 솔로 앨범에 수록된 노래로 C.M송으로 널리
애창 된 곡이기도 합니다.
또한 『Evergreen』은 1992년 인기 리에 방영된 MBC TV 주말
드라마 〈아들과 딸〉의 삽입곡으로 사용되면서 국내에서 큰 인기를
끌게 되었으며, 「Susan Jacks」 의 부드러운 Voice와 감미로운
선율이 돋보이는 한국적 감성의 발라드 곡입니다.
<인천 아이러브색소폰클럽 대표 윤양로>
================
Sometimes love would bloom in the spring time
Then my flowers in summer it will grow
Then fade away in the winter
When the cold wind begins to blow
봄이면 가끔씩 사랑이 움트고
여름이면 내 사랑의 꽃이 피어납니다
겨울이 다가와 꽃잎이 시들면 차가운
바람이 불기 시작하지요
But when it"s evergreen, evergreen
It will last through the summer and winter, too
When love is evergeen,
evergreen like my love for you
하지만 사랑이 언제나 푸르고 푸르다면
여름이 지나 겨울이 와도 싱그럽게 피어있겠죠
그대를 향한 나의 사랑처럼
사랑이 언제나 푸르고 푸르다면
So hold my hand and tell me
You"ll be mine through laughter and through tears
We"ll let the whole world see our love will be
Evergreen through all the years
내 손을 잡고 말해 주어요
웃음 속에서나 눈물 속에서도 나의 사랑으로 남겠다고
시간이 흘러도 푸르름을 간직한 우리 사랑을
이 모든 세상이 볼 수 있게 말이예요
But when its evergreen evergreen
It will last through the summer and winter too
When love is evergreen evergreen
Like my love for you
하지만 사랑이 언제나 푸르고 푸르다면
여름이 지나 겨울이 와도 싱그럽게 피어있겠죠
그대를 향한 나의 사랑처럼
So hold my hand and tell me
You"ll be mine through laughter and through tears
We"ll let the whole world see our love will be
Evergreen through all the years
내 손을 잡고 말해 주어요
웃음 속에서나 눈물 속에서도 나의 사랑으로 남겠다고
시간이 흘러도 푸르름을 간직한 우리 사랑을
이 모든 세상이 볼 수 있게 말이예요
But when its evergreen evergreen
It will last through the summer and winter too
When love is evergreen evergreen
Like my love for you
하지만 사랑이 언제나 푸르고 푸르다면
여름이 지나 겨울이 와도 싱그럽게 피어있겠죠
그대를 향한 나의 사랑처럼