『Hit The Road, Jack』는 미국 Soul 음악의 대부(代父)
「Ray Charles」가 1961년 발표하여 '빌 보드 차트 1위'를 차지
하면서 대단한 성공을 거둔 곡으로
「Ray Charles」(1930~2004)의 일대기(一代記)를 그린 영화
〈Ray〉(2004년)에서 그가 부른 원 곡이 나오는 장면은 영화의
백미(白眉)입니다.
"싫증 난 여자와 그녀의 별 볼일 없는 남자 Jack"의 티격 태격 하는
코믹(Comic) 한 가사 내용이죠..
『Hit The Road, Jack』 는 많은 아티스트들이 '리메이크' 했으며,
재즈 색소폰 연주 곡으로도 유명한데,국내에 서는 '이성재', '박솔미'
주연(主演)의 2004년 개봉한 영화 "바람의 전설" 에서 마지막 춤
곡으로 사용되기도 하였죠.
<인천 아이러브색소폰클럽 대표 윤양로>
=================
Hit the road, jack
And don't you come back no more,
no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more
떠나 가버려, 잭
다신 돌아 오지 마 떠나 가버려,
잭 절대 돌아 오지 마
(What you say?)
Hit the road jack
And don't you come back no more,
no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more
(뭐라고?)
떠나 가버려, 잭
다신 돌아오지 마 떠나 가버려,
잭 절대 돌아오지 마
Whoa woman, oh woman,
don't you treat me so mean
I guess if you said so
I'd have to pack my things and go
That's right
당신은 내가 본 여자 중에서
가장 나쁜 여자야
당신이 날 그렇게 대한다면
나도 짐 싸서 나가버릴 거야!!
그러던지!
Hit the road, Jack
And don't you come back no more,
no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more
떠나 가버려, 잭
다신 돌아오지 마 떠나 가버려,
잭 절대 돌아오지 마
(What you say?)
Hit the road, Jack
And don't you come back no more,
no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more
(뭐라고?)
떠나 가버려, 잭
다신 돌아오지 마 떠나 가버려,
잭 절대 돌아오지 마
Now baby, listen baby,
don't ya treat me this way
For I'll be back on my feet some day
I Don't care if I do 'coz it's understood
You ain't got no money,
You just ain't no good
Well, I guess if you say so
I'd have to pack my bags and go size
(That's right)
자, 이제 내 말 좀 들어봐,
나를 이렇게 대하면 안되지
내가 성공해서 돌아오게 될 테니까 말 야
알아들었으니 신경 안 쓸게
당신은 돈도 없고, 좋은 사람도 아냐
흥, 당신이 그렇게 말하면
나도 짐 싸서 나가 버릴 거야
(그러던지)
Hit the road, Jack
And don't you come back no more,
no more, no more, no more
Hit the road, Jack
And don't you come back no more
떠나 가버려, 잭
다신 돌아오지 마 떠나 가버려,
잭 절대 돌아오지 마
(중략)