1. 생각의 힘.(1. The power of thought.)
우리는 결국 우리가 생각하는 것을 얻는다. 사랑하는 생각은 사랑하는 경험을 위해 도움이 된다.(We end up getting what we think. Loving thoughts are helpful for loving experiences.)
2. 존경(尊敬)의 힘.(2. The power of respect.)
그대는 상대방을 존경하기 전에는 사랑 할 수 없다. 먼저 네 자신을 존경해야 한다. 자신에게 물어라.(You can't love the other person until you respect them. You have to respect yourself first. Ask yourself.)
"내 자신에 대한 무엇을 내가 정말로 좋아하는가?" 그리고 나서 "내 배우자에 대한 무엇을 내가 정말로 좋아하는가?"
하고 물어라.("What do I really like about myself?" Then ask, "What do I really like about my spouse?")
3. 주는 것의 힘.(3. The Power of Giving.)
사랑을 받기 위하여 그대는 사랑을 오로지 주어야만
한다.(To receive love, you must give love only.)
사랑한다는 것은 그대 자신을 조건 없이 무료로 주는 것을 의미 한다. 배우자(配偶子, gamete) 에게서 무엇을 받을 것인가를 묻지 마라.(To love means to give yourself unconditionally and for free. Don't ask your spouse what to receive.)
더 중요한 것은 그대 배우자가 그대에게서 받을 것을 생각하는 것이다.(What's more important is to think about what your spouse will receive from you.)
4. 우정(友情)의 힘.(4. The Power of Friendship.)
진정(眞正, really)한 사랑을 찾으려면 우선 진정한 친구를 찾아라. 우정(友情, friendship) 은 진정한 사랑의 최선의 기초(最善의 基礎, the best foundation)이다.(To find true love, first find true friends. Friendship is the best foundation of true love.)
5. 접촉(接觸)의 힘.(5. The power of contact.)
접촉(接觸, touch), 포옹(抱擁, embracement)은 신체(身體, physical)를 치유(治癒, cure) 하고 마음을 따뜻하게 해준다. 그 대가 두 팔을 벌릴 때마다 그대는 마음을 여는 것이다.(Contact, hugs heal the body and warm the mind. Every time you open your arms, you open your heart.)
6. 마음을 비움의 힘.(6. The power of emptying the mind.)
그대가 어떤 것을 사랑한다면 그것을 내버려 두어라. 그것이 다시 돌아오면 그것은 그대에게 속한 것이다.(If you love something, leave it alone. When it comes back it belongs to you.)
오지 않는 다면 처음부터 이것은 결코 그대의 것이 아니었다.(If you don't come, it was never yours from the beginning.)
7. 대화(對話)의 힘.(7. The power of conversation.)
그대가 사랑하는 사람들이 그대 가 그들을 사랑한다는 것을 알게 하라. 솔직하고 성실(誠實, sincere)하게 되는 방법을 배우라.(Let the people you love know that you love them. Learn how to be honest and sincere.)
그 작은 세 마디, "나는 당신을 사랑합니다"를 두려워하지 말라. (Don't be afraid of those three little words, "I love you.")
사랑을 경험(經驗, go through) 하기 위하여 그대는 그것에 대한 의무(義務, obligation)를 느껴 야 한다. 사랑이란 도덕적(道德的, virtuous)으로 매어(媒語, have a strong accent:삼단 논 법에서, 대전제와 소전제(大前提와 小前堤, the grand premise and the minor premise)져야 한다.(To experience love, you must feel obligated to do so. Love must be morally bound.)
8. 도덕적(道德的, ethical) 의무(義務, duty)의 힘.(8. The power of moral duty.)
사랑을 경험하기 위하여 그대는 그것에 대한 의무(義務, obligation)를 느껴야 한다. 사랑이란 도덕적으로 매어져야 한다.(To experience love, you must feel obligated to do so. Love must be morally bound.)
9. 열정(熱情, passion)의 힘.(9. the power of passion.)
열정(熱情, enthusiasm)은 사랑을 불 지피고 그 사랑의 불이 계속 살아 있게 만든다.(Passion ignites love and makes the fire of love alive.)
10. 신뢰(信賴)의 힘.(10. The power of trust.)
신뢰(信賴, confidence)는 모든 사랑 하는 관계의 기초이다. 그대는 상대방(相對方, counterpart)을 완전히 신뢰(信賴, confidence)할 수 있기 전에는 완전히 사랑 할 수 없다. (Trust is the foundation of all loving relationships. You cannot love each other completely until you can trust each other completely.)
그대의 행동(行動, behavior)은 그대가 맺은 관계가 결코 끝나지 않을 것이라는 확신(確信, convince) 반영(反映, mirror) 해야 한다.(Your actions should reflect the conviction that your relationship will never end.)
= 華谷·孝菴의 좋은글 중에서 =
첫댓글 佛法僧 三寶님께 歸依합니다.
거룩하시고 慈悲하신 부처님의 加被와 慈悲光明이 비춰주시길 至極한 마음으로 祈禱드립니다. 感謝합니다.
成佛하십시요.
南無阿彌陀佛 觀世音菩薩()()()
I'm returning to Sambo, the illegal monk.
I pray with utmost heart that the holy and holy Buddha's robe and mercy light will shine on it. Thank you.
Holy Father. Avalokitesvara Bodhisattva ()()()
나무아미타불 관세음보살 ()()()
효암(孝菴)박규택(空認 大法師) 시인님의 좋은글 "인생 생각대로 흘러간다.(lt goes the way life thanks)" 즐감하고 갑니다.
이번주는 기쁨가득 행복이 가득한 즐거운 한주 되세요....
나무 관세음보살, 나무 관세음보살, 나무 관세음보살.
고맙습니다
감사합니다
나무아미타불 관세음보살 ()