Andrea Bocelli
(안드레아 보첼리)(Andrea Bocelli(1958년~)이탈리아태생12살때 축구를 하다 사고로
시력을 잃었고 장애를 극복 ,
뛰어난 가창력으로
세계적인 오페라 가수가 되었다Sarah Brightman(사라브라이트만)영국가수 1960년생
성악가 팝페라가수. 뮤지컬 배우
깊고 강한 호소럭을지닌 천상의 목소리로
무대를 황홀하고 경건하게 만드는 팝페라의 여왕이다.
Sarah Brightman&Andrea Bocelli/Time To Say Goodbye(이제 헤어질 시간이에요)
Quando sono solo
(꽌도 소노 솔로)
혼자일 때면
Sogno all’orizzonte
(손뇨 알로리쫀테)
수평선을 꿈꾸며
E mancan le parole
(에 만칸 레 파롤레)
침묵에 잠깁니다
Si lo so che non c’e luce
(시 로 소 깨 논 체 루체)
그래요. 알아요 빛이 없다는 것을
In una stanza quando manca il sole
(인 우나 스탄자 꽌도 만카 일 솔레)
방안에 태양이 없을 때면
Se non ci sei tu con me, con me
(세 논 치 세이 뚜 꼰 메, 꼰 메)
만약 당신이 나와 함게 있지 않다면, 나와 함께
Su le finestre
(수 레 휘네스트레)
창가에
Mostra a tutti il mio cuore
(모스트라 아 뚜띠 일 미오 쿠오레)
나의 마음을 모두에게 보여줄게요
Che hai accesso
(깨 아이 아체쏘)
당신이 켜놓은
Chiudi dentro me
(끼우디 덴뜨로 메)
내 안에 가두세요
La luce che
(라 루체 깨)
그 빛
Hai incontrato per strada
(아이 인콘트라토 페르 스트라다)
당신이 거리에서 만났던
Time to say goodbye
(타임 투 세이 굿바이)
안녕이라 말해야 할 시간
Paesi che non ho mai
(파에지 깨 논 오 마이)
내가 한번 보았고
Veduto e vissuto con te
(베두토 에 뷔쑤토 꼰 테)
당신과 함께 살았던 나라
Adesso si li vivro
(아데쏘 시 리 비브로)
지금부터 나는 거기서 살렵니다
Con te partiro
(콘 떼 파르띠로)
당신과 함께 떠나렵니다
Su navi per mari
(꼰 떼 파르띠로)
바다를 항해하는 배들을 타고
Che io lo so
(깨 이오 로 소)
내가 아는
No no non esistono piu
(노 노 논 에시스토노 삐우)
아니, 아니, 더 이상 존재하지 않는다는 것을
Con te io li vivro
(꼰 떼 이오 리 비브로)
당신과 함께 거기서 살렵니다
Quando sei lontana
(꽌도 세이 론타나)
당신이 멀리 있을 때면
E io si lo so
(에 이오 시 로 소)
그래요 나는 알아요
Che sei con me con me
(깨 세이 꼰 메 꼰 메)
그대가 나와 함께 있다는 것을, 나와 함께
Tu mia luna tu sei qui con me
(뚜 미아 루나 뚜 세이 퀴 꼰 메)
대, 나의 달, 당신은 여기에 나와 함께 있습니다.
Con me con me con me
(꼰 메 꼰 메 꼰 메)
나와 함께 나와 함께 나와 함께
(베두토 에 뷔쑤토 꼰 떼)
(수 나뷔 페르 마리)
배를 타고 바다를 향하서
아니, 아니, 더 이상 존재하지 않았다는 것을
당신과 함께 살렵니다
(꼰 떼 빠르띠로)
배를 타고 바다를 향해서
아니, 아니, 더 이상 존재하지 않는 다는 것을
Io con te
(이오 꼰 떼)
당신과 함께
출처: 좋은 글과 좋은 음악이 있는 곳 원문보기 글쓴이: 빛돌