민상이 말이 맞아여..
그런.. 비난메일 보단.. 우리가 힘을 합쳐.. 불매운동을 하는것이 더.. 정딩하겠져..
일본사람들이.. 한국인은.. 냄비 근성 때문에...
우리가 하려는 불매운동이 성공하지 못한다고... 말했다더군여..
제가 봐도.. 그렇습니다..
3월1일날.. 명동에 갔었습니다..
스타벅스커피.. 케이에프씨... 등등...
대부분.. 미국 국적을.. 가진. 패스트푸드점.. 그리고.. 커피전문점에는.. 사람들이 넘쳐흘렀습니다..
그 광경을 지켜보면서... 마음이 아팠습니다..
우리가 이것밖에 안돼는가..
우리가.. 미국에게 무시당하고.. 보이지않는 종속국으로 전락한 이시점에서...
그들의 경제에 보탬이 되고있다니.. 무론,, 경제적으론...협력하는것이 우선이지만..
반칙하지 않고.. 그들에게 대항할 수 있는일이...
불매운동으로.. 그들의 경제에.. 타격을 입히는것 밖에는 없다고...생각하는 사람중에 하나..
미국...
우리모두.. 힘을합쳐서...
보여줍시다...
우리도 힘을 합치면... 어떻게 되는지...
아래는... 미국 국적을 가진.. 음식점.. 커피전문점..
영화.. 등등..
불매운동합시다..
생각보다.. 우리 생활 깊숙히.. 뿌리박은..미국 문화.. 뿌리뽑자..
--------------------- [원본 메세지] ---------------------
.. Dear People of the Republic of Korea who send to me hate and
threatening E-mails.
나에게 증오하고 위협하는 메일을 보낸 친애하는 대한민국 사람들에게
I want to thank you for giving me the opportunity to share with you
my letter.
나는 내편지를 당신들과 함께 할 기회를 줘서 고마워
Before I begin, there is something that I have to say to you guys.
시작하기 전에, 내가 당신놈들에게 해야할 말이 있어
First, I accept full responsibility for the contents of this and the
last E-mail of mine.
먼저, 나는 이 내용와 나의 마지막 메일에 큰 책임이 있음을 받아들인다.
Second, As I said to you in last one, Kim Dong- sung clearly made a
violation, and that he definitely came over on me.
둘째, 내가 당신에게 이전의 마지막 편지에서 말했듯, 김동성은 명백히 내
쪽으로 넘어와서 반칙을했어
Also, His disqualification was the great judgment I have ever seen.
또한, 그의 실격은 내가 이전에 보았던 어떤 것보다 더 위대한 판정이었
어.
Of course, Kim was a good skater, but his best days gone away after
2002 Olympic Winter Game, and know that he is not worth contending
with me.
물론, 김동성은 훌륭한 스케이트선수였지만 그의 좋았던 시절은 2002년 동
계올림픽게임에서 사라졌고, 그는 나랑 싸울 가치가 없음을 알아라
Third, I really hate Korea for many reasons, for your ignorant
national character, your servile spirit, your sickening smell, your
country which exports orphans, but most of all, for you guys like
Pumpkin-Head who persisting preposterous and illogical rotestation.
셋째, 나는 많은 이유에서 정말 한국사람들을 증오한다. 왜냐하면 당신들
의 무식한 국민성, 당신네들의 노예근성, 당신네들의 매스꺼운 악취, 당신
네들의 고아를 수출하는 국가, 하지만 무엇보다도 호박대가리(Pumpkin-
Head)같은 터무니없는 고집과 비논리적인 판에박힌 방식 때문이지.
Please, be reasonable! 제발 합리적이게 되라
Moreover, my wonderful father, Yuki who raised me by himself said to
me "Korean is hot-tempered, trickster,
게다가 나의 훌륭하신 아버님이시고 나를 스스로 기르신 유키께서 나에게
말하시길 "한국사람들은 성질급하고, 사기꾼이고,
above all, they are savages eating earth worms, snakes and dog meat,
also Korea were controlled by Japan long time ago, and that they
were all slave of Japanese. They are real dolt."
무엇보다도, 그들은 지렁이, 뱜, 개고기를 먹는 야만인이고, 또한 한국은
일본에게 오래전에 지배를 받았으며, 그들은 모두 일본인의 노예였다고 해
써. 그들은 정말 멍청이야."
Hey, you guys! 이것들아,
Frankly and honestly speaking, you guys had dog meat,
아주 솔직하게 말해서, 네놈들은 개고기를 먹어.
after Kim was disqualified, you fuckin' got so upset and kicked the
dog, and then ate the one, right?
김동성이 실격된 후, 너네들은 씨발 졸라열받아서 개새끼를 발로차고 쳐먹
었지, 맞지?
I bet you are savage tribes, the best in the world.
너네들은 틀림없는 세계 제일의 야만인부족이야.
In addition, I do believe that you, Korean people of thickhead don't
understand exactly what is the cross-tracking in Short Track Rules,
게다가, 나는 머리가둔한 당신네들을 한국사람들은 쇼트트랙 규칙에서 크
로스트랙이 뭔지 정확히 이해하지 못하고있다고 아주 믿고있지
so that I want to tell you about that.
그래서 내가 당신네들에게 그것에 대해 말해주겠어
1. Intentionally pushing, obstructing or colliding with another
racer calls for the offender's disqualification.
고의적인 밀기는, 나른 주자를 막거나 충돌시에는 행위자의 실격을 요구한
다.
Improperly crossing the course -- cross-tracking -- is also
prohibited.
그릇된 코스 가로지르기 - 크로스 트랙킹을 - 또한 금지된다.
2. Lead skater has the right of way and the passing skater must
avoid body contact.
앞서가는 스케이트선수는 길의 권리를 가지고, 지나가는 스케이트 선수는
신체의 접촉을 피해야한다.
3. Skaters also are disqualified for changing lanes or altering
their course at the finish.
스케이트 선수는 또한 레인을 변경하거나 도착점에서 그들의 코스를 바꿀
시에는 실격된다.
Competitors are required to skate in a straight line from the end of
the corner to the finish line.
경쟁자들은 구석 끝부터 도착선까지 직선주로로 스케이트 탈것을 요구한
다.
Veering inside or outside to maintain the lead is grounds for
disqualification.
리드를 지키면서 안으로 또는 밖으로 진로를 변경하는 것은 실격이다.
You fukin' guys! 이 씨팔놈들아
Finally, I really want to say you that I am a Champion short track
skater,
마지막으로 나는 정말 너희들에게 말하고 싶은 것은 나는 쇼트트랙 선수
의 챔피언이다.
and I can beat Kim Dong-sung all the time. None of your cheek!
그리고 나는 김동성을 언제나 이길수 있다. 네놈들의 건방진소리 하지마.
Am I making myself clear?
나가 내자신을 명백하게 했겠지?
From Apolo A, Ohno Seattle, Washington, USA
미국 워싱턴주 시애틀에서부터 아폴로 A. 오노로부터
기독교인의 한 사람으로써, 오노를 이렇게 뻔뻔하게 만든 한국인들도
잘못이라고, 생각됩니다.. 솔직히 저도 오노가 밉고, 오노는 분명
잘못했지만, 오노 스스로도 자신의 잘못을 알고 있을거라고, 생각합니다.
그렇다면, 몰아부치기 보다는 좀더 사랑으로 감싸주고, 용서해 주었다면,
오노도 이렇게 나오지는 않았을거라고, 생각됩니다... 주님의 자녀들은
그런멜 안보냈을거라고, 믿어도 되겠져^^