노엘 “나도 가사 의미는 ㅈㄴ 모르겠다. 근데 6만 명의 관객이 이 노래를 따라 부를 때 의미도 모르고 따라 불렀을 것 같나? 이 가사는 모두에게 그들 나름대로의 의미가 있는 것.” 하지만 가사 중 일부는 마약에 취한 채 만들어졌다고 1995년 NME에서 인정했다.
미국에서 발매되었으며, 이만큼 히트한 브릿팝 송은 없을 정도로 크게 히트했다.
BBC 선정 최악의 가사 7위
*
How many special people change 얼마나 많은 특별한 사람들이 변해갈까 How many lives are living strange 얼마나 많은 인생들이 이상하게 흘러갈까 Where were you while we were getting high? 우리가 취해 있던 동안에 넌 어디 있었니? Slowly walking down the hall 천천히 계단을 내려가 Faster than a cannon ball 총알보다 빠르게 Where were you while we were getting high? 우리가 취해 있던 동안에 넌 어디 있었니? Some day you will find me 언젠가 넌 Caught beneath the landslide 하늘 위에 떠 있는 샴페인 초신성 안에서 In a champagne supernova in the sky 산사태에 깔린 나를 찾게 될 거야 Some day you will find me 언젠가 넌 Caught beneath the landslide 하늘 위에 떠 있는 샴페인 초신성 안에서 In a champagne supernova 산사태에 깔린 나를 찾게 될 거야 A champagne supernova in the sky 샴페인 초신성 안에서 말이야 Wake up the dawn and ask her why 새벽에 일어나 그녀에게 물었더니 A dreamer dreams she never dies 몽상가의 꿈은 절대 죽지 않는다더군 Wipe that tear away now from your eye 그러니 흐르는 그 눈물을 닦아내고 Slowly walking down the hall 천천히 계단을 내려가 Faster than a cannon ball 총알보다 빠르게 Where were you while we were getting high? 우리가 취해 있던 동안에 넌 어디 있었니? Some day you will find me 언젠가 넌 Caught beneath the landslide 하늘 위에 떠 있는 샴페인 초신성 안에서 In a champagne supernova in the sky 산사태에 깔린 나를 찾게 될 거야 Some day you will find me 언젠가 넌 Caught beneath the landslide 하늘 위에 떠 있는 샴페인 초신성 안에서 In a champagne supernova 산사태에 깔린 나를 찾게 될 거야 a champagne supernova 샴페인 초신성 안에서 Cause people believe that they're 사람들은 여름이 오면 Gonna get away for the summer 떠나리라 믿고 있지 But you and I, we live and die 하지만 너와 나, 우린 모두 살아가고 죽지만 The world's still spinning round 세상은 여전히 돌아가 We don't know why 이유도 모른 채로 Why, why, why, why 어째서일까? How many special people change 얼마나 많은 특별한 사람들이 변해갈까 How many lives are living strange 얼마나 많은 인생들이 이상하게 흘러갈까 Where were you while we were getting high? 우리가 취해 있던 동안에 넌 어디 있었니? We were getting high 우리가 취해 있던 동안에 + 원본 영상 중 좋았던 댓글!
첫댓글 나 이노래 개좋아해....특히 찌통물 비엘 읽을때 자주들음ㅎ
아니 그정도로 이해못할 가사인가...
이 노래 딱 이맘때 밤에 들으니까 조트라
이 노래 개좋아,,리암 공연에서 실제로 들어봤는데 극락감,,ㅠ
나 이노래 진짜 진짜 좋아
가사가 원래 문맥이 뚜렷하지가 않구나 ㅋㅋㅋ따라부르면서도 내가 영어를 못해서 매끄럽게 이해를 못하는건가 싶었음
이노래 너무 좋아
너무 좋아 .......
개좋아…. 시적허용을 죄다 허용한 느낌… 이해는 안가는데 느낌만으로도 충분한 노래야.. 너무좋아 .. ㅠㅠ
저 댓글 좋다